"extend the mandate of minurso" - Translation from English to Arabic

    • تمديد ولاية البعثة
        
    • بتمديد ولاية البعثة
        
    The Council decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2013. UN وقرر المجلس تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/ أبريل 2013.
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2014; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2014؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2014; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2014؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2015; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2015؛
    In the meantime, he had recommended that the Security Council extend the mandate of MINURSO until 31 October 2000. UN وفي غضون ذلك، أوصى بأن يقوم مجلس الأمن بتمديد ولاية البعثة إلى غاية 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2015; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2015؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2013; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2013؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2013; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2013؛
    The Council decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2012. UN وقرر المجلس تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2012.
    The Council also decided to extend the mandate of MINURSO until 31 October 2007. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية البعثة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The Council also decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2008. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2008.
    The Council also decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2008. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2008.
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 17 December 1998; UN ١ - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    Therefore, should the Council decide to extend the mandate of MINURSO, as recommended in paragraph 30 below, the cost of maintaining the Mission during the extension period, including adjustments in its operations, if any, would be within the monthly rate approved by the General Assembly. UN ومن ثم، إذا قرر المجلس تمديد ولاية البعثة على النحو الموصى به في الفقرة ٣٠ أدناه، فإن تكلفة البعثة خلال فترة التمديد بما في ذلك التعديلات المدخلة على عملياتها، إن وجدت، ستقتصر على المعدل الشهري الذي وافقت عليه الجمعية العامة.
    Therefore, should the Council decide to extend the mandate of MINURSO, as recommended in paragraph 22 below, the cost of maintaining the Mission during the extension period would be limited to the monthly rate approved by the General Assembly. UN ومن ثم، فإذا قرر المجلس تمديد ولاية البعثة على النحو الموصى به في الفقرة ٢٢ أدناه، فإن تكلفة مواصلة البعثة خلال فترة التمديد لن تزيد على المعدل الشهري الذي وافقت عليه الجمعية العامة.
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 17 December 1998; UN ١ - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    “1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 17 December 1998; UN " ١ - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    Therefore, should the Council decide to extend the mandate of MINURSO, as recommended in paragraph 29 below, the cost of maintaining the Mission during the extension period would be within the monthly rate approved by the General Assembly. UN ومن ثم، فإذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة على النحو الموصى به في الفقرة ٢٩ أدناه، فإن تكلفة تمويل عمليات البعثة خلال فترة التمديد ستكون في حدود المعدل الشهري الذي وافقت عليه الجمعية العامة.
    Therefore, should the Council decide to extend the mandate of MINURSO, as recommended in paragraph 21 below, the cost of maintaining the Mission during the extension period would be within the monthly rate approved by the General Assembly. UN ومن ثم، فإذا ما قرر المجلس تمديد ولاية البعثة على النحو الموصى به في الفقرة ٢١ أدناه، فإن تكلفة تمويل عمليات البعثة خلال فترة التمديد ستكون في حدود المعدل الشهري الذي وافقت عليه الجمعية العامة.
    In the meantime, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a period of two months, until 31 July 2000. UN وفي انتظار ذلك، أوصي مجلس الأمن بتمديد ولاية البعثة لمدة شهرين حتى 31 تموز/يوليه 2000.
    He recommended that the Security Council extend the mandate of MINURSO until 31 July 2000. UN وأوصى مجلس الأمن بتمديد ولاية البعثة لمدة شهرين حتى 31 تموز/يوليه 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more