"extra cash" - Translation from English to Arabic

    • المال الإضافي
        
    • نقدية اضافية
        
    • المال الاضافي
        
    • مال إضافي
        
    • المال الزائد
        
    • مال اضافي
        
    • نقود إضافية
        
    • أموال إضافية
        
    • المال الأضافي
        
    • النقد الأضافي
        
    • نقود زائدة
        
    • نقدية إضافية
        
    Since we got the extra cash, can you give me $20, so I could get my hair done? Open Subtitles بما أننا ادّخرنا بعض المال الإضافي هلاَ أعطيتني 20 دولار حتى أذهب لمحلّ تصفيف الشعر ؟
    Some girls do it to pick up extra cash. Open Subtitles بعض الفتيات يفعل ذلك لجني بعض المال الإضافي.
    Sometimes he would slip me some extra cash Open Subtitles أحيانا أنه سوف تنزلق لي بعض نقدية اضافية
    Look, I was just trying to make a little extra cash. Open Subtitles انظروا، أنا كان مجرد محاولة ل جعل القليل من المال الاضافي.
    I, I don't mean to pry, but it sounds to me like you may be in need of a little extra cash flow. Open Subtitles لم أقصد التطفل لكن يبدو لي بإنك ربما بحاجة إلى مال إضافي
    Not if you're gonna walk the boardwalk looking to make some extra cash. Open Subtitles ليس اذا كنت ستذهبين الى الممر الخشبي لتبحثين عن بعض المال الزائد
    - It's a great way to make extra cash. - Hey, I have an even better idea: Open Subtitles -طريقة عظيمة للحصول على مال اضافي
    Well, I just made some extra cash, so presents are back on the menu. Open Subtitles حسناً , لقد حضرت بعض المال الإضافي لذا الهدايا عادت إلى القائمة
    extra cash was nice, but even at a low dose, it was no picnic. Open Subtitles المال الإضافي كان جيداً لكن حتى بإستخدام جرعة بسيطة لم يكن الأمر كعطلة
    You wouldn't be the first doctor to make a little extra cash distributing pills on the street. Open Subtitles لن تكون أول طبيب يجني بعض المال الإضافي بتوزيع أقراص على الشوارع
    When the truck shows up depends on how much extra cash double-coupon Wednesdays brings in. Open Subtitles وقت حضور السيارة يعتمد على مقدار المال الإضافي الذي يجينه يوم الأربعاء دون القسائم المزدوجة.
    I used the extra cash to pay for a limo. Open Subtitles استخدمت المال الإضافي لتأجير سيارة ليموزين.
    Plus I'm about to spit out a second kid, I could use the extra cash. Open Subtitles ،بالإضافة، أنا على وشك الولادة بطفلٍ آخر ويمكنني الانتفاع ببعض المال الإضافي
    Or just to get some extra cash would be great. Open Subtitles أو لمجرد الحصول على أن بعض نقدية اضافية ستكون كبيرة.
    The vic made extra cash fluffing and folding? Open Subtitles جعلت فيك نقدية اضافية تنعيم وقابلة للطي؟
    And any extra cash my father has, he saves for his yearly trips to Dollywood. Open Subtitles وأي نقدية اضافية والدي له، انه يحفظ لرحلاته السنوية ل... ... دوليوود.
    Maybe you think you deserved a little extra cash, I don't know. Open Subtitles لأنها كانت الخطة المثالية ربما اعتقدت انك تستحق الحصول على القليل من المال الاضافي, لا اعلم
    I'll just run out to the ATM and grab you some extra cash. Open Subtitles سأذهب مسرعة لماكينة الصرف الآلي وأسحب من المال الاضافي و أعطيه لكِ
    I rocked it in college when I worked at a gay bar and I would show off my man boobs for extra cash. Open Subtitles استحقيته في الكلية عندما عملتُ في حانة للشواذ وكنتُ أريهم ثدييّ الرجالي من أجل مال إضافي.
    If you're right, that would explain where he's getting all that extra cash. Open Subtitles ،إذا كنتَ محقاً هذا سيفسر من أين يأتي .بذلك المال الزائد
    Jane, there's no extra cash. Open Subtitles جاين ) , لا يوجد مال اضافي )
    Strange. Rich boy doing all that for some extra cash. Open Subtitles غريبة، فتى غني يفعل كل هذا لأجل نقود إضافية
    Yeah, or one that he could rob for some extra cash. Open Subtitles أجل ، أو حانة بإمكانه سرقتها للحصول على أموال إضافية
    To get some extra cash to help pay for the nanny. Open Subtitles للحصول على بعض المال الأضافي للمساعدة في دفع مرتب المربية
    No, I just need some extra cash. Open Subtitles كلا .. أنا بحاجة فقط الى بعض النقد الأضافي
    And if you have any extra cash, that would be amazing. Open Subtitles و إذا كان لديك نقود زائدة عن الحاجة سيكون ذلك عظيما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more