"extraordinary summit" - Translation from English to Arabic

    • القمة الاستثنائي
        
    • القمة الاستثنائية
        
    • القمة الطارئ
        
    • مؤتمر القمة غير العادي
        
    • قمة استثنائية
        
    • مؤتمر قمة استثنائي
        
    • الاستثنائية لمؤتمر القمة الإسلامي
        
    • مؤتمر قمة استثنائيا
        
    They welcomed the presence of the representatives of the Governments of the Republic of Paraguay and Grenada as guests at the Sixth Extraordinary Summit of ALBA-TCP. UN نرحب بحضور ممثلي حكومتي جمهورية باراغواي وغرينادا مؤتمر القمة الاستثنائي السادس للبديل بصفتي مدعوين.
    Communiqué issued by the Extraordinary Summit of the Heads of State and Government of the Intergovernmental Authority UN مرفــق بلاغ صادر عن مؤتمر القمة الاستثنائي لرؤساء دول وحكومات
    February 2001 Member of the delegation of Kenya to the Extraordinary Summit of OAU, Sirte, Libyan Arab Jamahiriya. UN شباط/فبراير 2001 عضو وفد كينيا إلى مؤتمر القمة الاستثنائي لمنظمة الوحدة الأفريقية، سرت، الجماهيرية العربية الليبية.
    Third Extraordinary Summit of the Heads of State and Government UN القمة الاستثنائية الثالثة لرؤساء الدول والحكومات المعقودة في كمبالا، أوغندا
    Fourth Extraordinary Summit of the International Conference UN القمة الاستثنائية الرابعة للمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى
    Extraordinary Summit of Heads of State and Government of the States members of the Central American Integration UN مؤتمر القمة الاستثنائي لرؤساء دول وحكومات بلدان منظومة التكامل لأمريكا الوسطى
    Extraordinary Summit of the Heads of State and Government UN مؤتمر القمة الاستثنائي لرؤساء الدول والحكومات
    8. Thank the Government and the people of Uganda for the warm hospitality in hosting the Extraordinary Summit of Heads of State. UN 8 - نعرب عن شكرنا لحكومة وشعب أوغندا لما أبدياه من بالغ الحفاوة في استضافة مؤتمر القمة الاستثنائي لرؤساء الدول.
    Fifth Extraordinary Summit of the Heads of State and Government UN مؤتمر القمة الاستثنائي الخامس لرؤساء الدول والحكومات
    Member of the Kenya delegation to the OAU Extraordinary Summit in Sirte, Libya UN عضو وفد كينيا إلى مؤتمر القمة الاستثنائي لمنظمة الوحدة الأفريقية، سرت، ليبيا
    On 25 October, it presented its report and recommendations to the Extraordinary Summit of Heads of State and Government of ECOWAS in Dakar. UN وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، قدمت البعثة تقريرها وتوصياتها إلى مؤتمر القمة الاستثنائي لرؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية التي عقدت في داكار.
    I am forwarding, herewith, both the harmonized concept of operations and the communiqué of the Peace and Security Council, as well as the communiqué of the ECOWAS Extraordinary Summit. UN وإنني أحيل إليكم طياً مفهوم العمليات المتوائم والبيان الصادر عن مجلس السلام والأمن، والبيان الصادر عن مؤتمر القمة الاستثنائي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    :: Recommended that the fifth ICGLR Extraordinary Summit be convened at the earliest possible time to evaluate developments in the eastern Democratic Republic of the Congo and take appropriate action. UN يوصي بالدعوة إلى عقد مؤتمر القمة الاستثنائي الخامس للمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى في أقرب وقت ممكن لتقييم التطورات الحاصلة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية واتخاذ الإجراءات المناسبة.
    That support had been manifested at high-level international gatherings in various regions, such as the African Union Extraordinary Summit on Employment and Poverty Alleviation and the Fourth Summit of the Americas. UN وقد أبدي ذلك الدعم خلال لقاءات دولية رفيعة المستوى عقدت في مناطق مختلفة، من قبيل مؤتمر القمة الاستثنائي للاتحاد الأفريقي المعني بالعمالة وتخفيف حدة الفقر ومؤتمر القمة الرابع للأمريكتين.
    February 2001 Member of the delegation of Kenya to the Extraordinary Summit of the OAU, Sirte, Libyan Arab Jamahiriya. UN شباط/فبراير 2001 عضو وفد كينيا إلى مؤتمر القمة الاستثنائي لمنظمة الوحدة الأفريقية، سرت، الجماهيرية العربية الليبية.
    Fourth Extraordinary Summit of the Heads of State and Government UN القمة الاستثنائية الرابعة لرؤساء الدول والحكومات
    Seventh Extraordinary Summit of the Heads of State and Government UN القمة الاستثنائية السابعة لرؤساء الدول والحكومات
    Although it is too early to assess the implementation of this commitment and the Declaration of the AU Extraordinary Summit in individual African countries, the continuing persistence of high rates of unemployment across the regions suggests that employment creation remains a critical challenge. UN وعلى الرغم من أنه من المبكِّر تقييم مدى تنفيذ هذا الالتزام والإعلان الصادر عن القمة الاستثنائية للإتحاد الأفريقي في كل بلد على حدة، فإن استمرار ارتفاع معدلات البطالة في مختلف مناطق القارة يشير إلى أن خلق العمالة مازال يمثل تحدياً كبيراً فيها.
    In formulating workable and integrated regional strategies aimed at addressing job creation for poverty reduction in the Southern Africa region, the meeting took into reference the 2004 Ouagadougou Declaration on employment and poverty alleviation in Africa, adopted at the Extraordinary Summit of AU Heads of States and Governments. UN وقد استعان الاجتماع بإعلان واغادوغو لعام 2004 بشأن العمالة والتخفيف من وطأة الفقر في أفريقيا الذي اعتُمد خلال القمة الاستثنائية لرؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي كمرجع لوضع استراتيجيات إقليمية عملية ومتكاملة تهدف إلى معالجة موضوع خلق فرص العمل للحد من الفقر في منطقة الجنوب الأفريقي.
    Extraordinary Summit of Heads of State and Government of ECOWAS UN مؤتمر القمة الطارئ لرؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Extraordinary Summit of Heads of State and Government of the Economic Community of West African States UN مؤتمر القمة غير العادي لرؤساء الدول والحكومات الذي عقدته الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    the committee subsequently to submit a report and recommendations at a meeting of the Council of the League of Arab States at an emergency session, in preparation for its presentation at an Extraordinary Summit. UN على أن تقوم اللجنة بتقديم تقريرها وتوصياتها إلى اجتماع مجلس جامعة الدول العربية في دورة طارئة، تمهيداً لعرضها على قمة استثنائية.
    NEPAD was integrated into African Union structures at an Extraordinary Summit held in Algiers in 2007. UN وقد أدمجت الشراكة ضمن هياكل الاتحاد الأفريقي في مؤتمر قمة استثنائي عقد في الجزائر في عام 2007.
    4. Urges all Member States to implement the recommendations of the 3rd Extraordinary Summit held in Makkah-Al-Mukarramah, concerning the adoption of effective measures to eradicate polio. UN 4 - يحث جميع الدول الأعضاء إلى تنفيذ قرارات الدورة الثالثة الاستثنائية لمؤتمر القمة الإسلامي التي عقدت في مكة المكرمة بخصوص اعتماد تدابير فعالة للقضاء على شلل الأطفال.
    Moreover, the Economic Community of Central African States (ECCAS) convened an Extraordinary Summit on the situation in March 2008 and pledged to provide emergency assistance to Chad. UN وعلاوة على ذلك، عقدت الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في آذار/مارس 2008 مؤتمر قمة استثنائيا بشأن الحالة وتعهدت بتقديم مساعدة عاجلة لتشاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more