"eyes and ears" - Translation from English to Arabic

    • عيون وآذان
        
    • أعين وآذان
        
    • الأعين والآذان
        
    • العيون والآذان
        
    • عيناي وأذناي
        
    • عيني و أذني
        
    • رؤية وسماع
        
    • جواسيس
        
    • اعيننا و اذاننا
        
    • أعين و آذان
        
    • أعين وأذن
        
    • عيناك وأذناك
        
    Drawing on numerous eyes and ears would enhance local participation and greatly reduce the burden of monitoring the implementation of programmes to combat desertification. UN ومن شأن الاعتماد على عيون وآذان عديدة أن يعزز المشاركة المحلية وأن يخفض إلى حد كبير عبء رصد تنفيذ برامج مكافحة التصحر.
    Well, you can hardly be my eyes and ears there Open Subtitles حسنا، أنت لا يكاد يكون لي عيون وآذان هناك
    Later it became clear to anyone who had eyes and ears. Open Subtitles أمّـا لاحقاً، فأصبح الأمـر شاخصاً لكلّ مَن لديه عيون وآذان
    Long-term missions in the field, with their various mandates, play an essential role in establishing confidence and a climate for peace at the local level. They are the eyes and ears of OSCE. UN والبعثات الطويلة اﻷمد في الميدان بمختلف ولاياتها، تضطلع بدور أساسي في إرساء الثقة وتهيئة مناخ مؤات للسلام على المستوى المحلي، بالاضافة إلــى كونهــا أعين وآذان منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    That way, have twice the eyes and ears in there. Open Subtitles بتلك الطريقة ، سنمتلك الكثير من الأعين والآذان بالداخل
    I need all eyes and ears over here right now, please. Open Subtitles أريد كل العيون والآذان موجهه إلى هنا الآن
    You ready to be my eyes and ears on this, old partner? Open Subtitles هل أنتِ مستعده لتكوني عيناي وأذناي في هذا يا شريكتي القديمة؟
    I hired this guy to wear a camera in his hat... so he could be my eyes and ears while I'm stuck in this penthouse. Open Subtitles استأجرت هذا الشخص ليرتدي كاميرا في قبعته حتى يكون عيني و أذني بينما أنا عالق في هذا المنزل
    We're not the only ones with eyes and ears everywhere. Open Subtitles نحن لسنا الوحيدون مع عيون وآذان في كل مكان.
    The European Union also attaches the greatest importance to special procedures, the eyes and ears of the Council. UN ويولي الاتحاد الأوروبي أعظم الأهمية للإجراءات الخاصة، التي تعتبر عيون وآذان المجلس.
    Local fund agents are selected through a competitive process and are considered the eyes and ears of the Global Fund on the ground. UN ويجري اختيار الوكلاء المحليين للصندوق من خلال عملية تنافسية وهم يعدون عيون وآذان الصندوق العالمي في الميدان.
    Just wanted a moment of your time, away from the eyes and ears of court. Open Subtitles أردتُ فقط لحظةً من وقتك بعيدًا عن عيون وآذان البلاط
    What if I told you that I had a way to get eyes and ears inside the Berliner Zeitung? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أن لدي طريقة للحصول على عيون وآذان داخل برلينر تسايتونج؟
    What if I told you that I had a way to get eyes and ears inside the Berliner Zeitung? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أن لدي طريقة للحصول على عيون وآذان داخل برلينر تسايتونج؟
    He says they need a lot eyes and ears because all of the dirty trading coming through town. Open Subtitles ويقول لي بأنهم بحاجة إلى أعين وآذان لأن جميع التجارات السيئة تأتي من هناك.
    She referred to special procedures as the " eyes and ears " of the Commission. UN وأشارت إلى أن الإجراءات الخاصة هي بمثابة " أعين وآذان " لجنة حقوق الإنسان.
    We still got eyes and ears at the precinct... we're fine. Open Subtitles ما زلنا نملك أعين وآذان ...بالمنطقة.. إننا بخير
    From the eyes and ears you have on the ground there. Open Subtitles من الأعين والآذان التي لديك هناك على الميدان.
    'Cause you got to captivate the mark's eyes and ears with what you're doing with your mouth, but also with your hands. Open Subtitles لأن عليك أن تأسر العيون والآذان بما تفعل بفمك لكن أيضاَ بيديك
    - Look, I need you to be my eyes and ears on the street, okay? Open Subtitles اسمع أريدك أن تكون عيناي وأذناي في الشارع، حسناً؟
    So I've hired this guy to be my eyes and ears. Open Subtitles لذا استأجرت هذا الشخص ليكون عيني و أذني
    Says here we'll have eyes and ears on Hopper in a couple of minutes. Open Subtitles يقول هذا أننا سنتمكن من رؤية وسماع هوبر خلال دقيقتين
    No doubt you have eyes and ears all over Jamaica, my lady. Open Subtitles لا شك أن لديكِ جواسيس في كل جاميكا يا سيدتي
    Your sat phone is our only eyes and ears now. Open Subtitles هاتفك عبر الاقمار هو اعيننا و اذاننا الآن.
    I got eyes and ears all over this island. Open Subtitles لدي أعين و آذان في جميع أنحاء هذه الجزيرة.
    Spinoza was the best art smuggler in the business, and the eyes and ears of the art world's underbelly. Open Subtitles سبينوزا هو أفضل مهرب تحف فنية في المجال وهو يمثل أعين وأذن عالم الفن السفلي
    And we'll be your eyes and ears the whole time just in case. Open Subtitles وسنكون عيناك وأذناك طوال الوقت في حالة حدوث أي شئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more