"fall guy" - Translation from English to Arabic

    • كبش
        
    • مغفّل
        
    Oh, yes, ex-con with fraud convictions, make him the fall guy. Open Subtitles نعم، مُخادع سابق مع إدانات بالإحتيال، تجعل منه كبش الفداء.
    The-the-the company is setting you up as their fall guy for all of their illegal activities. Open Subtitles الشّركة تجعلك كبش الفداء لكلّ أعمالهم القانونيّة.
    Guys like you will always be the fall guy because you're weak. Open Subtitles الرجال مثلك أن يكون دائما كبش الفداء لأنك ضعيف.
    With Alpha pinning me as the fall guy, my career in finance was over. Open Subtitles مع شركة ألفا وضعوني كـ كبش فداء مسيرتي في مجال التمويل قد انتهت
    And you need a fall guy to play the role of "killer," Open Subtitles وأنت تَحتاجُ a مغفّل إلى إلعبْ دورَ "قاتل، "
    All the evidence points to this guard, but maybe he's just the fall guy. Open Subtitles , كل الأدلة تشير إلى ذلك الحارس لكن ربما كان مجرد كبش فداء
    He set up Evan as a fall guy for a reason, but why? Open Subtitles قدم ايفان بمثابة كبش الفداء لسبب ما، ولكن لماذا؟
    So if you figure out the price-fixing thing, I'd be the fall guy. Open Subtitles حتى إذا كنت إستنتجت مسألة تحديد الأسعار هذه , سأكون انا كبش الفداء.
    Until they do, they're gonna be looking for a fall guy closer to home. Open Subtitles وحتى يجدونها سيبحثون عن كبش فداء في المتناول.
    Uh, I appreciate that we're trying to find a fall guy, but putting this on an innocent man? Open Subtitles أقدر محاولتنا لإيجاد كبش فداء لكن تلفيق تهمة لرجل بريء؟
    You knew his delusions would make him the perfect fall guy. Open Subtitles لقد كنت تعلم أن ضلالاته سوف تجعل منه كبش فداء مثالي.
    He'd go to prison. For every scheme needs a fall guy and he's it. Open Subtitles سيدخل السجن، حيث أن لكل مخطط كبش فداء، وذلك هو
    He'd go to prison. For every scheme needs a fall guy and he's it. Open Subtitles سيدخل السجن، حيث أن لكل مخطط كبش فداء، وذلك هو
    The fall guy's part of the price I'm asking. Open Subtitles كبش الفداء هو ما اطلبه, اما بالنسبة للانسة اوشوهينسى,
    Now that there's no alternative, I daresay you'll manage the police without a fall guy. Open Subtitles وبما انه لايوجد بديل, ستتدبر أمرك مع الشرطة فى مسألة كبش الفداء
    I needed a fall guy to make the bag drop in case things went south. Open Subtitles كنت أحتاج كبش فداء لتبادل الحقائب إذا فشلت العملية
    He's got "fall guy" written all over him. Open Subtitles وحصلت و"كبش الفداء" مكتوبة في جميع أنحاء له.
    They've decided upstairs to make me the fall guy for this whole biocomputer thing... Open Subtitles لقد قرروا في الأعلى أن يجعلوني كبش الفداء ..... لكل موضوع الكمبيوتر الحيوي هذا
    Lamb was closing in. We needed a fall guy. Open Subtitles لامب" كان سيكشف سرنا" كنا نحتاج إلى كبش فداء
    Look, we all feel bad about what happened to your brother, and don't nobody want to paint him the fall guy. Open Subtitles نشعر جميعاً باستياء حيال ما ألم بأخيك لا أحد يريد أن يصنع منه كبش فداء ولكن الحقيقة هي...
    You also tried to set up a fall guy. Open Subtitles و حاول أيضاً توريط مغفّل عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more