"family is the" - Translation from English to Arabic

    • الأسرة هي
        
    • العائلة هي
        
    • عائلتك هو
        
    • عائلتي هي
        
    • والأسرة هي
        
    • تشكل الأسرة
        
    The results revealed that 78 per cent of people around the world agree that the family is the fundamental unit of society. UN وأوضحت النتائج أن نسبة 78 في المائة من السكان في العالم يتفقون على أن الأسرة هي الوحدة الأساسية في المجتمع.
    The Government will base its action and its best efforts on making it understood that the family is the vital core of society. UN وستوجه الحكومة إجراءاتها وأفضل جهودها نحو التوعية بأن الأسرة هي نواة المجتمع الأساسية.
    Endeavour Forum affirms the family is the natural and fundamental unit of society and is entitled to protection by society and State. UN ويؤكد منتدى المسعى أن الأسرة هي الوحدة الطبيعية والأساسية للمجتمع وتستحق الحماية من المجتمع والدولة.
    This family is the only thing I care about. Open Subtitles هذه العائلة هي الشيء الوحيد الذي أكترث بشأنه
    Vinnie, this family is the only thing that ever mattered to me. Open Subtitles فيني, هذه العائلة هي شيء الوحيد الذي يهم بالنسبة لي دائما
    The family is the environment par excellence in which solidarity is created and hopefully experienced. UN الأسرة هي بامتياز الإطار الذي يتكون فيه التضامن وينبغي أن يُعاش.
    Unfortunately, the family is the first victim of political and economic crisis, thus forcing its dissolution by the scattering of its members. UN ومما يؤسف له أن الأسرة هي الضحية الأولى للأزمات السياسية والاقتصادية، التي تجبر الأسرة على التفكك وذلك ببعثرة أفرادها.
    The family is the nucleus of society and the most important pillar upon which the achievement of social welfare rests. UN الأسرة هي خلية المجتمع الأساسية وإحدى أهم ركائز تحقيق الرخاء الاجتماعي.
    The family is the basic unit of society and is protected by the State; UN الأسرة هي خلية المجتمع الأساسية وتحميها الدولة؛
    The family is the basic unit of society and is protected by the State. UN الأسرة هي خلية المجتمع الأساسية وتحميها الدولة.
    We strongly believe that the family is the foundation of society and directly relates to the development of women. UN ونحن نعتقد اعتقادا راسخا أن الأسرة هي أساس المجتمع وأنها تتصل اتصالا مباشر بتنمية المرأة.
    37. Article 3 of the Family Law provides that the family is the basic unit in society. UN 37- تنص المادة 3 من قانون الأسرة على أن الأسرة هي الوحدة الأساسية في المجتمع.
    The institution of the family is the first social unit that the child encounters. UN ومؤسسة الأسرة هي أول وحدة اجتماعية يقابلها الطفل.
    The Universal Declaration of Human Rights states that the family is the natural and fundamental group unit of society. UN ينص الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن الأسرة هي الوحدة الطبيعية والأساسية للمجتمع.
    The family is the core unit of society; hence, violence within the family is particularly destructive. UN إن الأسرة هي الوحدة الأساسية في المجتمع، ولذلك فإن العنف داخل الأسرة عامل مدمّر بصفة خاصة.
    The Universal Declaration of Human Rights recognizes that the family is the natural and fundamental group unit of society. UN يعترف الإعلان العالمي لحقوق الإنسان بأن الأسرة هي الوحدة الطبيعية الأساسية للمجتمع.
    Your father told me that family is the most important thing in the world to you. Open Subtitles والدك أخبرني يوماً ما بأن العائلة هي أهم شيء لك في هذه العالم
    Your dad wrote about how family is the most important thing, and that you should never throw it away like he did. Open Subtitles كتب والدك عن ان العائلة هي اهم شيء و انه لا يجب ان ترميها كما فعل
    family is the tie that binds, but while one end undergirds human civilization, the other is a noose, choking away our individuation. Open Subtitles العائلة هي الرباط الذي يربط، لكن على الرغم من أن نهاية واحدة تقوي الحضارة الانسانية، الاخرى عقدة، تخنق تفردنا
    Oh, you know, I feel like family is the most important thing. Open Subtitles أتعلم ؟ أشعر بأن العائلة هي الشيء الأكثر أهمية
    Embarrassing me or your family is the one thing that will not be tolerated. Open Subtitles احراجي انا او عائلتك هو الشئ الوحيد الذي لن يكون فيه تهاون
    I retired the day we had the baby because our family is the most important thing in the world to me. Open Subtitles لقد تقاعدت منذ ان انجبنا الطفلة لان عائلتي هي اهم شيء بالنسبة لي من اي شيء اخر في العالم
    The family is the fundamental unit of society, responsible for the protection of new life and the formation of the next generation in solidarity. UN والأسرة هي الوحدة الأساسية للمجتمع، وهي مسؤولة عن حماية الحياة الجديدة وتكوين الجيل القادم بروح التضامن.
    According to the Constitution, the family is the natural and fundamental group unit of society. UN وفقا للدستور تشكل الأسرة الوحدة الطبيعية والأساسية في المجتمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more