I wanted to meet you because I'm fascinated by the Monarchy. | Open Subtitles | أردت أن ألتقي لأن أنا مفتون النظام الملكي. |
You're suggesting I'm more fascinated with the madness than the man? | Open Subtitles | أأنت تلمحين أني مفتون بالجنون بشكل يفوق إفتتاني بالرجل؟ |
I'm fascinated by this new dance movement in Europe. | Open Subtitles | إني مفتونة من قبل حركة الرقص الجديد باوروبا. |
I have long been fascinated by mechanically propelled vehicles. | Open Subtitles | لقد فتنت منذ فترة طويلة بماكينات الدفع ميكانيكياً |
Well, I've always been fascinated by the troubled mind. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت دائماً مفتوناً بالعقل المضطرب |
I'm totally fascinated by... h- how did you get into this? | Open Subtitles | انا مسحور كلياً مِن قِبل كَيفَ دَخلتَ الي هذا المجال؟ |
He's fascinated by your wall clock, and I'm fascinated by him. | Open Subtitles | إنه مفتون بساعة الحائط خاصتك وانا مفتون به |
The doctor here was fascinated with the brains of his female patients. | Open Subtitles | الطبيب هنا كان مفتون بعقول مريضاته الإناث |
I'm fascinated by what societies from the past have left behind. Hmm. But you know, that's really dangerous. | Open Subtitles | أنا مفتون ما بالمجتماعات وما تركوه خلفهم لكن كما تعلم هذا خطر جداً |
See, the problem is Americans, we're fascinated by accidents. | Open Subtitles | ترى، المشكلة هي الأميركيين ، نحن مفتونة الحوادث. |
Yeah, I'm fascinated with the Kinetic Molecular Theory. | Open Subtitles | أجل, أنا مفتونة بالنظرية الجزيئية الحركية |
They are described as creatures fascinated with machines, fascinated with making clever things, fascinated with profit. | Open Subtitles | وتم وصفهم على أنهم ،مخلوقات مفتونة بالآلات ومفتونة بعمل الأشياء الذكية ومفتونة بجني الربح |
Ever since she was little, I've always been fascinated with Okja and her monthly health reports and data. | Open Subtitles | من أي وقت مضى منذ كانت صغيرة، لقد كنت دائما فتنت مع أوكجا وتقاريرها الصحية الشهرية والبيانات. |
It wasn't so much the video that fascinated me, as much as it was the comments. | Open Subtitles | لم يكن الفيديو الذي فتنت به، بقدر كما كانت التعليقات. |
He was so fascinated with the real key, he made a mold of it. | Open Subtitles | كان مفتوناً للغاية بالمفتاح الحقيقي، لدرجة أنّه صنع قالباً منه |
I've always been fascinated with your customs. I just wanted to see it for myself. | Open Subtitles | لطالما كنتُ مفتوناً بعاداتكم، أردتُ أنْ أرى بنفسي. |
Why are you so fascinated | Open Subtitles | لمَ أنت مسحور للغاية بواسطة من يصنع موسيقى زائفة؟ |
Yeah, I've always been fascinated with how chefs can make almost anything out of sugar, from a sculpture of a fire-breathing dragon to something as simple as a straw laced with almond extract. | Open Subtitles | نعم , لقد كنت دائما مسحورة بكيفية صناعة الطاهى لتقريباً كل شىء بلا سكر من نحت تنيناً ينفث النار |
We're supposed to be fascinated by how people behave. | Open Subtitles | يفترض بنا أن نكون مفتونين ...بمعرفة سلوكيات الناس. |
He's been fascinated with dinosaurs lately. | Open Subtitles | ومفتونة و مع الديناصورات في الآونة الأخيرة. |
I'm fascinated as a psychiatrist to watch this little experiment. | Open Subtitles | أَنا مَسْحُورُ كa طبيب نفساني لمُرَاقَبَة هذه التجربةِ الصَغيرةِ. |
I was so fascinated, I couldn't help but check him out on my computer. | Open Subtitles | كنت مأخوذاً بشدة، فلم أستطع إلا أن أبحث عنه على كمبيوتري |
I've always been fascinated by people who do bad things. | Open Subtitles | -لطالما فتنني مَن يفعلون المساوئ |
I'm especially fascinated by men when I can't decide if... | Open Subtitles | يسحرني الرجل الذي لا أستطيع ان أقرر اذا كان.. |
I noticed that you were fascinated with the pen. | Open Subtitles | لاحظت بأنّك كنت منبهر بالقلم أتقول أنني سرقته؟ |
I am... disgusted by the selfish brutality of the world, but at the same time, I'm utterly fascinated by it. | Open Subtitles | أنا أشعر بالاشمئزاز من وحشية هذا العالم الأنانية و لكن في نفس الوقت أنا منبهرة جدًا به |
Let's hear about it. I'm fascinated. | Open Subtitles | .أخبرنا عنها ، إنني مُنبهرة |