"faso and niger" - Translation from English to Arabic

    • فاسو والنيجر
        
    • فاصو والنيجر
        
    18. Finally, on 20 July 2010, Burkina Faso and Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. UN 18 - وأخيرا، ففي 20 تموز/يوليه 2010، رفعت بوركينا فاسو والنيجر معاً إلى المحكمة قضية نزاع حدودي بينهما.
    The use of Argos satellites to transmit health information from isolated health centres was evaluated in Burkina Faso and Niger. UN وجرى في بوركينا فاسو والنيجر تقييم لاستخدام سواتل أرغوس في نقل المعلومات الصحية من المراكز الصحية المعزولة.
    The Regional Director for West and Central Africa provided examples of what was being done in Senegal, Burkina Faso and Niger in this area. UN وساقت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أمثلة على ما يحدث في السنغال وبوركينا فاسو والنيجر في هذا المجال.
    The Regional Director for West and Central Africa provided examples of what was being done in Senegal, Burkina Faso and Niger in this area. UN وساقت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أمثلة على ما يحدث في السنغال وبوركينا فاسو والنيجر في هذا المجال.
    Green belts are being planted around the capital cities of Ouagadougou and Niamey in Burkina Faso and Niger. UN ويجري زرع الأحزمة الخضراء حول العاصمتين واغادوغو ونيامي في بوركينا فاصو والنيجر.
    The Republic of Benin is a West African country situated on the Gulf of Guinea and bordered on the north by Burkina Faso and Niger, on the east by Nigeria and on the west by Togo. UN جمهورية بنن من بلدان غرب أفريقيا وتقع على خليج غينيا. وتحدها بوركينا فاسو والنيجر شمالا، ونيجيريا شرقا، وتوغو غربا.
    Overall, the proportions of male household members who have had no education range from just under 3 per cent in Armenia to more than 70 per cent in Burkina Faso and Niger. UN وعموما تتراوح نسبة الرجال في الأسر المعيشية ممن لم يتلقوا تعليما من أقل من 3 في المائة في أرمينيا إلى أكثر من 70 في المائة في بوركينا فاسو والنيجر.
    219. On 20 July 2010, Burkina Faso and Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. UN 219 - في 20 تموز/يوليه 2010، أحالت بوركينا فاسو والنيجر بصورة مشتركة منازعة حدودية قائمة بينهما إلى المحكمة.
    Goods originating in neighbouring countries such as Mali, Burkina Faso and Niger will pass first through the territories under the administrative control of the Forces nouvelles and then transit through Côte d'Ivoire for export. UN والبضائع التي يكون منشؤها بلدان مجاورة مثل مالي وبوركينا فاسو والنيجر تمر أولا عبر المناطق الخاضعة للسيطرة الإدارية للقوات الجديدة ثم تمر عبر كوت ديفوار لغرض التصدير.
    Covering Nigeria, Ghana, Mali, Burkina Faso and Niger (supported by Oxfam Novib) UN وتشمل نيجيريا وغانا ومالي وبوركينا فاسو والنيجر (بدعم من أوكسفام نوفيب)
    It shares 7,200 km of borders with its neighbours: Algeria to the north, Burkina Faso and Niger to the east, Côte d'Ivoire and Guinea to the south, and Mauritania and Senegal to the west. UN ولمالي حدود مشتركة طولها 200 7 كيلومتر مع كل من الجزائر شمالاً، وبوركينا فاسو والنيجر شرقاً، وكوت ديفوار وغينيا جنوباً، وموريتانيا والسنغال غرباً.
    2. The Chairman said that Burkina Faso and Niger had joined the sponsors of the draft resolution. UN 2 - الرئيس: قال إن بوركينا فاسو والنيجر انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    240. On 20 July 2010, Burkina Faso and Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. UN 240 - في 20 تموز/يوليه 2010، أحالت بوركينا فاسو والنيجر بصورة مشتركة منازعة حدودية نشبت بينهما إلى المحكمة.
    Such support is quite rare and concerns mainly: Ethiopia, Chad and Sudan, Burkina Faso and Niger, the Sahel countries, and Southern and Eastern Africa. UN وأوجه الدعم هذه نادرة وتشمل بالأساس إثيوبيا وتشاد والسودان وبوركينا فاسو والنيجر ومنطقة الساحل والجنوب الأفريقي وأفريقيا الغربية.
    There have been no new updates to the data reported in the 2007 MDG report, except for Burkina Faso and Niger where youth literacy rate improved by 2 per cent and 36.5 per cent in 2005 respectively. UN لا تتوفر معلومات جديدة بشأن البيانات الواردة في تقرير عام 2007 بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، ماعدا فيما يتعلق ببوركينا فاسو والنيجر حيث تحسنت معدلات إلمام الشباب بالقراءة والكتابة فيهما بنسبة 2 في المائة و 36,5 في المائة على التوالي في عام 2005.
    Transboundary project between Burkina Faso and Niger (2003 and 2004) UN المشروع الرائد عبر الحدود بين بوركينا فاسو والنيجر (2003 و2004)
    33. UNCTAD continued to receive new requests for technical assistance in this field in 2010, including from Madagascar, Burkina Faso and Niger. UN 33- وظل الأونكتـاد يتلقى طلبات جديـدة بشأن المساعدة التقنية في هذا الميدان في عام 2010، ومنها طلبات مقدّمة من مدغشقر وبوركينا فاسو والنيجر.
    Sentinelles is carrying out awareness raising and prevention work and treatment and has financially supported surgery on children affected by noma in Burkina Faso and Niger. UN وتنفذ منظمة سانتينال (Sentinelles) أعمالاً في مجال التوعية والوقاية والعلاج، ودعمت مالياً عمليات جراحية للأطفال المصابين بآكلة الفم في بوركينا فاسو والنيجر().
    Sentinelles is carrying out awareness raising and prevention work and treatment and has financially supported surgery on children affected by noma in Burkina Faso and Niger. UN وتنفذ منظمة سانتينال (Sentinelles) أعمالاً في مجال التوعية والوقاية والعلاج، ودعمت مالياً عمليات جراحية للأطفال المصابين بآكلة الفم في بوركينا فاسو والنيجر().
    Missions were undertaken to Burkina Faso and Niger on the role of joint ventures in Africa, to Ghana and Nigeria on transnational trading companies, and to Tokyo on Japanese FDI in Africa. UN كما أوفدت بعثات الى بوركينا فاصو والنيجر بشأن دور المشاريع المشتركة في افريقيا، والى غانا ونيجيريا بشأن الشركات التجارية عبر الوطنية، والى طوكيو بشأن الاستثمار المباشر اﻷجنبي الياباني في افريقيا.
    Indigenous production is not adequate to meet demand, and consequently Togo imports live animals, essentially from Burkina Faso and Niger. UN ولما كان الانتاج الوطني غير كاف لتلبية احتياجات الاستهلاك، فإن توغو تستورد الماشية الحيّة من بوركينا فاصو والنيجر بصفة خاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more