Approximately 50 per cent of them are on federal budget scholarships. | UN | ونحو 50 في المائة منهم يحصلون على منح دراسية من الميزانية الاتحادية. |
76. One fourth of the federal budget was dedicated to education. | UN | 76 - ومضى يقول إن ربع الميزانية الاتحادية يكرس للتعليم. |
:: Author of a number of initiatives aimed at improving legislation governing the federal budget process and controls; | UN | :: طرح عددا من المبادرات بهدف تحسين التشريعات المنظمة لعملية وضع الميزانية الاتحادية وضوابطها؛ |
The Congress was funded using funds from the federal budget. | UN | وتم تمويل المؤتمر من الميزانية الاتحادية. |
The German Institute of Human Rights is funded through the federal budget. | UN | ويجري تمويل المعهد من خلال الميزانية الاتحادية. |
Such guarantees presuppose the expenditure of budgetary funds, and above all of funds from the federal budget. | UN | وتفترض مثل هذه الضمانات إنفاق أموال من الميزانيات وعلى رأسها أموال الميزانية الاتحادية. |
In 2009, the size of the funds allocated for government support of small enterprise out of the federal budget was 18.6 billion roubles. | UN | وفي عام 2009 بلغت كمية الأموال المخصصة للدعم الحكومي للمشاريع الصغيرة من الميزانية الاتحادية 18.6 بليون روبل. |
A total of 19 billion roubles has been provided for these purposes, including 5.9 billion roubles allocated from the federal budget in 2008 and 7.168 billion roubles in 2009. | UN | وقد رُصد لهذه الأغراض مبلغ 19 بليون روبل، منها 5.9 بليون روبل رصدت في الميزانية الاتحادية في عام 2008 و 7.168 بليون روبل في عام 2009. |
In 2008, the federal budget allocated only 23 per cent of the funding needed for Aboriginal child welfare. | UN | وفي عام 2008، خصصت الميزانية الاتحادية 23 في المائة فقط من الأموال المطلوبة لرعاية أطفال السكان الأصليين. |
Discussions on economic matters focused on federal competences and functions as well as the federal budget. | UN | وركزت المناقشات المتعلقة بالمسائل الاقتصادية على الاختصاصات والوظائف الاتحادية، فضلا عن الميزانية الاتحادية. |
Discussions on economic matters focused on federal competences and functions as well as the federal budget. | UN | وركزت المباحثات بشأن المسائل الاقتصادية على الاختصاصات والوظائف الاتحادية، فضلا عن الميزانية الاتحادية. |
The federal budget funds provided between 2002 and 2009 for the programme-related measures carried out in the vicinity of Chernobyl, at the prices for the corresponding years, exceeds 3 billion roubles. | UN | وتزيد أموال الميزانية الاتحادية المرصودة بين عامي 2002 و 2009 من أجل التدابير المتعلقة بالبرامج والمضطلع بها على مقربة من تشيرنوبيل، بأسعار السنوات المقابلة، عن 3 بلايين روبل. |
For example, in the 2002 federal budget, more resources were reallocated to all social spheres. | UN | وعلى سبيل المثال أُعيد تخصيص المزيد من الموارد في الميزانية الاتحادية لعام 2002 لجميع المجالات الاجتماعية. |
For example, in the 2002 federal budget, more resources were reallocated to all social spheres. | UN | وعلى سبيل المثال أُعيد تخصيص المزيد من الموارد في الميزانية الاتحادية لعام 2002 لجميع المجالات الاجتماعية. |
The continued federal budget surpluses in fiscal year 1999 contributed to the general view that the policy of low interest rates would be sustained. | UN | وساهم استمرار تحقيق فائض في الميزانية الاتحادية خلال السنة المالية 1999 في وجهة النظر الداعية إلى إبقاء أسعار الفائدة في مستوى منخفض. |
The decline was due to the Austrian Government's need to limit the federal budget. | UN | ويعود الانخفاض إلى حاجة الحكومة النمساوية في تقليص الميزانية الاتحادية. |
The elimination of the federal budget deficit in fiscal year 1997 contributed to the view that interest rates would be kept low. | UN | وساهم القضاء على العجز في الميزانية الاتحادية في السنة المالية ١٩٩٧ في وجهة النظر الداعية إلى إبقاء أسعار الفائدة منخفضة. |
:: Author of a number of initiatives aimed at improving the legislation governing federal budget process and controls. | UN | :: طرح عددا من المبادرات الرامية إلى تحسين التشريع المنظم لعملية وضع الميزانية الاتحادية وضوابطها؛ |
The federal budget for 2006 provides for the possibility of writing off 100 per cent of the debt owed to Russia by the poorest countries. | UN | وتوفر الميزانية الاتحادية لعام 2006 إمكانية شطب جميع الديون المستحقة لروسيا على أفقر البلدان. |
6.2 The State party claims that according to article 50, paragraph 5, of the Criminal Procedure Code, the Russian federal budget covers expenses for a lawyer appointed by a court, an investigator or a prosecutor. | UN | 6-2 وتدعي الدولة الطرف أن الفقرة 5 من المادة 50 من قانون الإجراءات الجنائية تنص على أن تُدفع أتعاب المحامي الذي تُعيِّنه المحكمة أو المحقق أو المدعي العام، من ميزانية الاتحاد الروسي. |
Comes across a very, very strange line item in the federal budget. | Open Subtitles | والميزانية بندًا غريبًا جدًا في الميزانية الفيدرالية |
80. The National Institute of Social Development (INDESOL) supported seven specific projects on gender violence in 2004, allocating a federal budget of 1,830,000 pesos to promote CSOs specializing in this area. | UN | 80 - وفي عام 2004، دعم المعهد الوطني للتنمية الاجتماعية سبعة مشاريع محددة في مجال العنف القائم على أساس الجنس، فرصد ميزانية اتحادية قدرها 000 830 1 بيسو لدعم منظمات المجتمع المدني المتخصصة في هذا المجال. |
Moreover, the President had recently adopted a strategy whereby federal budget outlays for development cooperation would reach $400-500 million a year in the coming years. | UN | وفضلا عن ذلك، اعتمد الرئيس مؤخرا استراتيجية بموجبها تصل مصروفات الميزانية الفدرالية في سبيل التعاون الإنمائي في السنوات القادمة إلى مابين 400 و 500 مليون دولار في السنة. |