"female student" - Translation from English to Arabic

    • بين الطالبات
        
    • طالبة
        
    • الطالبة
        
    • الطالبات من
        
    States Parties shall take all appropriate measures to ... ensure, on a basis of equality of men and women: ... (f) The reduction of female student dropout rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN 10/و - خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان.
    The reduction of female student dropout rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely. UN 234- خفض معدلات ترك المدرسة، قبل الأوان، بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي يتركن المدرسة قبل الأوان.
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN (و) خفض معدلات ترك المدرسة قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛
    It is very rare for the same type of punishment to be inflicted on a male student who had a sexual relationship with a female student resulting in pregnancy. UN ومن النادر جداً أن تُطبق عقوبة مماثلة على طالب أقام علاقة جنسية مع طالبة أدت إلى الحمل.
    It is very rare for the same type of punishment to be inflicted on a male student who had a sexual relationship with a female student resulting in pregnancy. UN ومن النادر جداً أن تُطبق عقوبة مماثلة على طالب أقام علاقة جنسية مع طالبة أدت إلى الحمل.
    % of total cost for female student as GDP UN النسبة المئوية لإجمالي تكلفة الطالبة كناتج محلي إجمالي
    The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN (و) خفض معدلات ترك المدرسة، قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely. UN (و) خفض معدلات ترك المدرسة، قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛
    f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN (و) خفض معدلات ترك المدرسة، قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN (و) خفض معدلات ترك المدرسة، قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN (و) خفض معدلات ترك المدرسة، قبل الأوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل الأوان؛
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN (و) خفض معدلات ترك المدرسة بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللاتي تركن المدرسة قبل الأوان.
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN )و( خفض معدلات ترك المدرسة، قبل اﻷوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN )و( خفض معدلات ترك المدرسة بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللاتي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN )و( خفض معدلات ترك المدرسة، قبل اﻷوان، بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات اللائي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN )و( خفض معدلات ترك المدرسة قبل اﻷوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللائي تركن المدرسة قبل اﻷوان؛
    (f) The reduction of female student drop-out rates and the organization of programmes for girls and women who have left school prematurely; UN )و( خفض معدلات ترك المدرسة قبل اﻷوان بين الطالبات وتنظيم برامج للفتيات والنساء اللواتي تركن المدرسة قبل اﻷوان.
    A female student was attacked at the university pool last week. Open Subtitles طالبة قد هوجمت في مسبح الجامعة الأسبوع المنصرم
    Whoa, whoa, a female student comes out of his office with tears in her eyes-- how's that a personal matter? Open Subtitles طالبة تخرج من مكتبه منهمكة في البكاء كيف هذا مسألة شخصية؟
    Do you know that there's a female student hiding out in one of the dorms in this school? Open Subtitles هل أنت على علم بأن هناك طالبة منتحله في مهجع المدرسة؟
    % of total cost for female student as Gov. Budget UN النسبة المئوية لإجمالي تكلفة الطالبة كميزانية حكومية
    There have been positive advances in this area in recent years, with indigenous female student participation in higher education increasing by 2.4 per cent in 2008. UN وحدثت تطورات إيجابية في هذا المجال في السنوات الأخيرة فيما يتعلق بزيادة مشاركة الطالبات من الشعوب الأصلية في التعليم العالي بنسبة 2.4 في المائة في عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more