"few months ago" - Translation from English to Arabic

    • قبل بضعة أشهر
        
    • قبل أشهر
        
    • قبل عدة أشهر
        
    • منذ بضعة أشهر
        
    • منذ عدة أشهر
        
    • منذ أشهر قليلة
        
    • قبل بضعة شهور
        
    • قبل عدة شهور
        
    • قبل شهور قَليلة
        
    • منذ بضعة شهور
        
    • عدة أشهر مضت
        
    • الأشهر الماضية
        
    • منذ عدّة أشهر
        
    • منذ شهور قليلة
        
    • منذ عدة شهور
        
    There was a young man in here, brilliant kid, with no exposure to Scripture until a few months ago. Open Subtitles كان يوجد هنا شاب، شاب ذكي، لم يكن لديه أي خبرة بالكتاب المقدس حتى قبل بضعة أشهر
    Uh, look... I ran into this girl a few months ago. Open Subtitles اُنظر ، لقد جريت نحو هذه الفتاة قبل بضعة أشهر
    A few months ago, some deputies asked you about an employee. Open Subtitles قبل أشهر تلقيت بعض ضباط المقاطعة يسألونك عن موظف لديك
    He probably never held a spear before they shoved one in his hands a few months ago. Open Subtitles من المحتمل انه لم يحمل رمحا قبل أن يشق احدهم إحدى ذراعيه قبل عدة أشهر
    Ivan and I moved here a few months ago. Open Subtitles إيفان وأنا انتقلنا للعيش هنا منذ بضعة أشهر
    She moved here a few months ago looking for work. Open Subtitles أنتقلت إلى هنا منذ عدة أشهر باحثة عن عمل
    He showed up a few months ago, said Malcolm had gotten a job back East and wouldn't be coming back. Open Subtitles لقد كان في الجوار منذ أشهر قليلة قال بأن مالكوم حصل على وظيفة في الشرق وسوف لن يعود
    No, I was. But the divorce was final a few months ago. Open Subtitles لا، كنت متزوجاً، لكن تم الطلاق بشكل نهائي قبل بضعة أشهر
    A few months ago he was... Sort of part of my therapy. Open Subtitles لقد كان قبل بضعة أشهر نوعاً ما جزءً من برنامجي العلاجيّ
    Passport never been used until a few months ago when he suddenly took a six-city tour through South America. Open Subtitles جواز سفره لمْ يُستخدم إلاّ قبل بضعة أشهر عندما أخذ فجأة جولة لستة مُدن في أمريكا الجنوبيّة.
    Some were implemented a few months ago, while others are ongoing. UN فبعضها قد نُفِّذ قبل بضعة أشهر في حين أن العمل على بعضها الآخر لا يزال مستمراً.
    He was pretty seriously injured a few months ago. Open Subtitles هو تعرض لأصابة خطيرة جداً قبل أشهر قليلة
    Just a few months ago, women leaders from all parts of the world met in Vilnius to share their experiences in enhancing democracy worldwide. UN قبل أشهر قلائل، اجتمعت قيادات نسائية من جميع أنحاء العالم في فيلنيوس لمشاطرة خبراتهم في تحسين الديمقراطية حول العالم.
    Let me recall some of the agreements reached at the second Summit of the Americas, held a few months ago at Santiago de Chile. UN واسمحوا لي أن أذكر ببعض الاتفاقات التي تــم التوصل إليها في القمة الثانية لﻷمريكتين، التي انعقدت قبل أشهر قلائل في سانتياغو، شيلي.
    The last meeting of the Pacific Islands Forum leaders was held in my country a few months ago. UN لقد عقد الاجتماع الأخير لزعماء محفل جزر المحيط الهادئ في بلدي قبل عدة أشهر.
    I assure you I'm not the same man that I was a few months ago. Open Subtitles أؤكد لك، أنا لم أعد نفس الرجل الذي كنته قبل عدة أشهر
    Actually, I heard they're together because they got locked in the school gym overnight a few months ago. Open Subtitles في الواقع، أنا سمعت انهم معاً لأنهم حُبسوا في صالة الرياضة في ليلة منذ بضعة أشهر
    In this respect, the International Criminal Court, whose Statute was adopted in Rome just a few months ago, deserves special mention. UN وفي هذا الصدد يجدر التنويــه بالمحكمــة الجنائية الدولية التي اعتمد نظامها اﻷساسي في روما منذ بضعة أشهر.
    Uh, you applied for a judgeship a few months ago, remember? Open Subtitles أنت تقدمت لتصبح قاضٍ منذ عدة أشهر ، أتذكر ؟
    A few months ago, I started getting really bad headaches. Open Subtitles منذ أشهر قليلة بدأت أشعر ببعض آلام الرأس المؤلمة
    The indefinite extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons a few months ago was a major step forward. UN وقد كان تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية الى أجل غير مسمى قبل بضعة شهور خطوة كبرى الى اﻷمام.
    They started manifesting a few months ago, but I'm assuming I got them when the particle accelerator exploded, just like all the other metas. Open Subtitles بدأت بالظهور قبل عدة شهور ولكن أفترض أنني حصلت علهيم من إنفجار مفاعل الجزيئات مثل بقية المتحولين الآخرين
    A few months ago, I was changing your diaper before bedtime and you just seemed a little too upbeat. Open Subtitles قبل شهور قَليلة, كنت بغير لك ألحفاظه قبل موعد النوم وكنت تبدو سعيداً قليلاُ.
    He had a baseline scan done recently. You can see he was fine a few months ago. Open Subtitles لقد عمل مسحاً أساسياً مؤخراً تستطيع أن ترى أنه كان بصحة جيدة منذ بضعة شهور.
    A friend at the Boston herald shared some interesting things about a shooting you were involved in a few months ago. Open Subtitles صديق في بوسطن شاركنا في معلومات عن حادثة أطلاق نار تواجدت أنت بها عدة أشهر مضت
    Well, I would've avoided it a few months ago, too. Open Subtitles كنت سأتجنبه لو حدث ذلك في الأشهر الماضية
    I heard about the incident you had a few months ago. Open Subtitles لقد سمعتُ عن الحادثة التي تعرّضتِ لها منذ عدّة أشهر.
    The war in the Middle East a few months ago is just another reflection of the situation. UN وما الحرب التي اندلعت في الشرق الأوسط منذ شهور قليلة سوى انعكاس آخر لهذه الحالة.
    A few months ago you went to a support group meeting, and I don't know why. Open Subtitles منذ عدة شهور أنت ذهبت لاجتماع مجموعة دعم و لا أعرف لماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more