"few words" - English Arabic dictionary

    "few words" - Translation from English to Arabic

    • بعض الكلمات
        
    • بضع كلمات
        
    • الكلمات القليلة
        
    • بضعة كلمات
        
    • كلمات قليلة
        
    • ببعض الكلمات
        
    • بعض العبارات
        
    • ببضع كلمات
        
    • ببعض الملاحظات
        
    • عدة كلمات
        
    • بكلمات قليلة
        
    • بضع الكلمات
        
    • قليل الكلام
        
    • ببعض العبارات
        
    • بكلمات وجيزة
        
    Nevertheless, allow me to say a few words on some current United Nations reform issues of particular interest to us. UN مع ذلك، اسمحوا لي بان أقول بعض الكلمات حول بعض مسائل الإصلاح الحالية ذات الأهمية الخاصة بالنسبة إلينا.
    Thank you. I just wanted to say a few words. Open Subtitles شكراً لكم لقد اردت فقط أن اقول بعض الكلمات
    Lord Allenby, could you give me a few words about Colonel Lawrence? Open Subtitles لورد آلنبى ، هل تستطيع ان تعطينى بعض الكلمات عن لورنس؟
    Now let me say a few words about the way forward. UN وأود الآن أن أقول بضع كلمات بشأن سبيل المضي قدما.
    Ed, hold on. I want to say a few words. Open Subtitles ايد, انتظر انني ارغب في اخبارك ببعض الكلمات القليلة
    I'd also like to say a few words, if that's okay. Open Subtitles إني أود أيضاً أن أقول بضعة كلمات إذا لاتوجد مشكلة
    Let me say a few words on some of them. UN أود فقط أن أذكر كلمات قليلة بشأن البعض منها.
    Well, Jack Van Meter asked me to say a few words today, so I guess I'll say a few words. Open Subtitles حسناً , جاك فان ميتر طلب مني بإلقــاء بعض الكلمات الجيدة اليـوم إذاً أعتقد بأن أقول بعض الكلمـات
    You should probably say a few words. - Really? Open Subtitles ربّما من الأفضل أن تقول بعض الكلمات للحضور
    I know it's usually the groom who says a few words. Open Subtitles اعلم انه من المعتاد ان العريس من يقول بعض الكلمات
    Let me first say a few words about UN-Women. UN اسمحوا لي أولا قول بعض الكلمات عن هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    As my delegation takes the Chair of the Conference on Disarmament, allow me to say a few words by way of introduction. UN في الوقت الذي يتبوأ فيه وفدي رئاسة مؤتمر نزع السلاح، اسمحوا لي أن أقول لكم بعض الكلمات كمقدمة.
    Since this is the first time that I am addressing this forum as President of the Conference, I would like to take this opportunity to say a few words. UN وبما أن هذه هي المرة الأولى التي أخاطب فيها هذا المنتدى كرئيس للمؤتمر، أود أن أنتهز هذه الفرصة لكي أقول بعض الكلمات.
    However, a number of very valuable points have been made, and let me say a few words about those. UN ومع ذلك، فقد تم توضيح عدد من النقاط القيمة للغاية، وأود أن أقول بعض الكلمات بشأن تلك النقاط.
    Allow me to say a few words about capacity to address and respond to the problems of NCDs. UN واسمحوا لي أن أقول بضع كلمات عن القدرة على معالجة مشاكل الأمراض غير المعدية والاستجابة لها.
    Allow me also to say a few words as regards conventional weapons. UN اسمحوا لي أيضاً أن أقول بضع كلمات فيما يتعلق باﻷسلحة التقليدية.
    He's a man of few words but many followers, Open Subtitles إنه رجل الكلمات القليلة ,و لكن بتابعين أكثر
    They just drill a few words into them at the pet shop, and then they never learn anything else after that. Open Subtitles هم فقط مثقاب بضعة كلمات إليهم في الدكانِ المحبوبِ، وبعد بإِنَّهُمْ أبداً لا يَتعلّمونَ أي شئ آخر بعد ذلك.
    A man of few words, but always the right ones. Open Subtitles رجل ذو كلمات قليلة و لكنها دائمًا الكلمات المناسبة
    Allow me to impart a few words regarding mine action in my region and my own country in particular. UN واسمحوا لي أن أضيف بعض العبارات بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام في منطقتي وبلدي تحديداً.
    I will now say a few words on the veto. UN وسأتطرق الآن إلى الحديث ببضع كلمات عن حق النقض.
    Let me, on behalf of the Bureau, make some general observations and say a few words on our future work. UN واسمحوا لي، بالنيابة عن المكتب، أن أدلى ببعض الملاحظات العامة وأن أقول بضع كلمات عن عملنا في المستقبل.
    Allow me to devote a few words to them. UN واسمحوا لي أن أخصص عدة كلمات لهذه التحديات.
    Let me conclude with a few words regarding P-5 efforts in the disarmament arena. UN وأود أن أختتم بكلمات قليلة بشأن الجهود التي تبذلها الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية في مجال نزع السلاح.
    Hey, hang on. I'd like to say a few words if you don't mind. Open Subtitles اتظر أريد قول بضع الكلمات إذا كنت لا تمانع
    Three beers. Go. He's a man of few words, but check out that ass. Open Subtitles ثلاث زجاجات بيرة , اذهب إنه رجل قليل الكلام ولكن تفحصي هذه المؤخرة
    Allow me to conclude by saying a few words about another crisis -- the political crisis in Honduras. UN واسمحوا لي أن أختتم بياني ببعض العبارات حول أزمة أخرى، ألا وهي الأزمة السياسية في هندوراس.
    The President: Before the representative of Norway takes the floor, I should like to say a few words. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة لممثل النرويج، أود أن أدلــي بكلمات وجيزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more