"figure out a way" - Translation from English to Arabic

    • نجد طريقة
        
    • إيجاد طريقة
        
    • يجدوا طريقة
        
    • اكتشاف طريقة
        
    • تجد طريقة
        
    • معرفة طريقة
        
    • نكتشف طريقة
        
    • أجد طريقة
        
    • إيجاد وسيلة
        
    • ايجاد طريقة
        
    • إكتشاف طريقة
        
    • يجد طريقة
        
    • معرفة وسيلة
        
    • اجد طريقة
        
    • لطريقة
        
    If we don't have eyes in the building, we gotta figure out a way to do it. Open Subtitles إذا لم تكن لدينا جواسيس في المبنى، لا بد أن نجد طريقة لفعل هذا الأمر.
    But we've got to figure out a way to fight and win and still have something that I recognize as a good life. Open Subtitles لكن علينا إيجاد طريقة للقتال والفوز بحيث تبقى لدينا حياة أرتأيها كريمة.
    They're holding back the information till they figure out a way to evac 100,000 people with no roads. Open Subtitles وهم تحجم المعلومات حتى أنهم يجدوا طريقة إلى الهيئة العليا 100،000 شخص مع عدم وجود الطرق.
    Well, we need to find him or else we need to figure out a way to draw him out carefully. Open Subtitles حسناً ، نحتاج إلى إيجاده أو اكتشاف طريقة لنجذبه بها للخروج من مخبأه بحرص
    Then you better figure out a way not to get caught. Open Subtitles من الأفضل إذاً أن تجد طريقة حتى لا يمكسوا بك
    We're gonna figure out a way to get you down. Open Subtitles والت، أمسك فقط. نحن ستعمل معرفة طريقة لتحصل على أسفل.
    We need to figure out a way to make them,'cause if we don't, we're gonna lose. Open Subtitles علينا ان نكتشف طريقة لندعهم يفعلون ذلك لأننا ان لم نفعل سنخسر
    First I need to figure out a way in. Open Subtitles في البداية يجب أن أجد طريقة للدخول بينهم
    I was banging my head against the wall, trying to figure out a way to stop the suspension, but then it dawned on me. Open Subtitles كنت أفكر جاهداً محاولاً إيجاد وسيلة لإلغاء التوقيف لكن الأمر اتضح لي
    We gotta figure out a way to hire everybody back. Open Subtitles عليك. علينا ان نجد طريقة لنعيد الجميع مرة أخرى
    No. But we have to figure out a way to make her. Open Subtitles لا ، و لكن علينا أن نجد طريقة لنجعلها تفعل ذلك
    Then I'll keep filing motions, prolong the process, keep stalling this trial till we figure out a way to get him back. Open Subtitles حينها سأستمر في طلب النقل على مدى بعيد أستمر في مماطة هذه المحاكمة حتى نجد طريقة لإعادته
    We had to figure out a way to pay for the treatments. Open Subtitles كان علينا إيجاد طريقة لتسديد تكلفة العلاجات.
    It's this damn step counter. I got to figure out a way to change the numbers. Open Subtitles مُشكلتي عدادُ الخطوات اللعين هذا .علي إيجاد طريقة تُمكنني من تغيير أرقامه
    Not if Wells can figure out a way to track him. Open Subtitles لا إذا ويلز يمكن أن يجدوا طريقة لالقاء القبض عليه.
    And I'm telling you we need to figure out a way to make them. Open Subtitles وانا اخبرك كل ما نحتاجه هو اكتشاف طريقة لجعلهم يوافقوا
    If you can't figure out a way to win, maybe I shouldn't have brought you back in the first place. Open Subtitles إن لم تجد طريقة للفوز ربما لما كان يجب أن تعود بالمقام الأول.
    All right, so figure out a way to give him what he wants so you can get what you want. Open Subtitles كل الحق، حتى معرفة طريقة لمنحه ما يريد حتى تتمكن من الحصول على ما تريد.
    So we just need to figure out a way how to open up the casing, so we can access the chip. Open Subtitles اذن نحن بحاجة ان نكتشف طريقة كيفية فتح الانبوبة لكي نستطيع الحصول على الشريحة.
    Just need to figure out a way of growing up without becoming a boring adult. Open Subtitles أريد أن أجد طريقة للتقدم في العمر بدون أن أصبح راشدة مملة.
    Then you have to figure out a way to take action. Open Subtitles عليكِ إيجاد وسيلة لاتخاذ الإجراءات اللازمة.
    Unless I've just been deluding myself that there's something here and you can't figure out a way to tell me. Open Subtitles والا فأنا كنت أخادع نفسي كل هذا الوقت بأن هناك شيء ما بيننا وأنك تعجز عن ايجاد طريقة لاخباري
    If we can't figure out a way to fix it, all of us will be dead in 6 months. Open Subtitles إذا لم نتمكن من إكتشاف طريقة لإصلاحها سنموت جميعاً في غضون ستة أشهر
    So he's probably trying to figure out a way to make up for what put him there in the first place. Open Subtitles لذا هو يحاول أن يجد طريقة ليعوّض ما وضعه هناك بالمقام الأول.
    And if you can figure out a way to take off your shirt during the debate, do it. Open Subtitles فقط كن انت. وإذا كنت تستطيع معرفة وسيلة على خلع قميصك أثناء المناقشة، نفعل ذلك.
    What matters is, I gotta figure out a way to get that money so we can get the hell out of here. Open Subtitles المهم هو ان اجد طريقة لاخذ المال حتى نستطيع الخروج من هنا
    If we can't figure out a way to fix it, all of us will be dead in 6 months. Open Subtitles لو فشلنا في الوصول لطريقة لعلاج ذلك جميعنا سنكون موتى في غضون ستة أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more