The final evaluation of the project was commissioned and funded by UNICEF in strong collaboration with the other four agencies involved. | UN | وقامت اليونيسيف بتنفيذ وتمويل التقييم النهائي للمشروع عن طريق إقامة علاقات تعاونية مع الوكالات الأربع الأخرى المشاركة. |
The final evaluation of the project was selected as a pilot for the United Nations Evaluation Group Handbook on integrating human rights and gender into evaluations. | UN | وقد اختير التقييم النهائي للمشروع بوصفه مشروعا نموذجيا لدليل فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم بشأن إدماج حقوق الإنسان والمسائل الجنسانية في عمليات التقييم. |
It was recommended that the final evaluation of the UN-NADAF be precise, critical and exhaustive. | UN | وقدمت توصية بأن يكون التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديدة للتنمية في أفريقيا تقييما دقيقا ومتفحصا وشاملا. |
A final evaluation of the Decade, based on clearly defined indicators, should be conducted, possibly through regional consultations; the evaluation would stress what has been achieved and what is still to be done. | UN | كما ينبغي إجراء تقييم نهائي للعقد على أساس مؤشرات تحدد بوضوح، ربما من خلال عقد مشاورات إقليمية؛ فهذا التقييم من شأنه أن يؤكد على ما أُنجز وما لم يُنجز بعد. |
The Advisory Body had also taken note of the final evaluation of the first training course conducted by the secretariat (TD/B/EX(28)2/Add.2). | UN | وكذلك أحاطت الهيئة الاستشارية علماً بالتقييم النهائي الذي وضعته الأمانة للدورة التدريبية الأولى (TD/B/EX(28)2/Add.2). |
The final evaluation of the Action Plan will be carried out in 2015. | UN | وستخضع خطة العمل للتقييم النهائي بحلول عام 2015. |
It was recommended that the final evaluation of the UN-NADAF be precise, critical and exhaustive. | UN | وقدمت توصية بأن يكون التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديدة للتنمية في أفريقيا تقييما دقيقا ومتفحصا وشاملا. |
Site visits were not mandatory and did not affect the final evaluation of offers received. | UN | ولا تعتبر زيارات هذه المواقع إلزامية، ولا تؤثر على التقييم النهائي للعروض المقدمة. |
final evaluation of damage and requirements for the revitalization of communities and families affected by Hurricane Felix | UN | التقييم النهائي للأضرار التي خلفها الإعصار فليكس والاحتياجات اللازمة لإنعاش المجتمعات المحلية والأسر المتضررة |
The final evaluation of the overall impact of the Programme will be performed by external evaluators in 2014, when the Programme will be completed. | UN | وسيجري التقييم النهائي للأثر العام الذي حققه البرنامج مقيّمون خارجيون في عام 2014 أي بعد إكمال البرنامج. |
:: Prepare for the final evaluation of progress towards achievement of the Millennium Development Goals | UN | :: الإعداد لإجراء التقييم النهائي للتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
final evaluation of the programme on sustaining the gains of foreign labour migration through the protection of migrant workers' rights | UN | التقييم النهائي لبرنامج الحفاظ على مكاسب هجرة العمالة الأجنبية من خلال حماية حقوق العمال المهاجرين |
final evaluation of the project on promoting gender-responsive budgeting in South-Eastern Europe | UN | التقييم النهائي لمشروع تعزيز الميزنة المراعية للمنظور الجنساني في جنوب شرق أوروبا |
final evaluation of the project on advancing women's economic and social rights in Montenegro and Serbia | UN | التقييم النهائي لمشروع تعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية للمرأة في الجبل الأسود وصربيا |
final evaluation of gender and governance programme | UN | التقييم النهائي لبرنامج المنظور الجنساني والحكم الرشيد |
final evaluation of the " Young Women Citizens " programme | UN | التقييم النهائي لبرنامج الشابات المواطنات |
final evaluation of the programme on securing women's land rights in Kyrgyzstan | UN | تقييم نهائي للبرنامج المعني بتأمين حقوق المرأة في امتلاك الأراضي في قيرغيزستان |
final evaluation of the project on enhancing prevention and response to domestic violence in Georgia | UN | تقييم نهائي للمشروع المتعلق بتعزيز منع العنف العائلي ومواجهته في جورجيا |
The Advisory Body had also taken note of the final evaluation of the first training course conducted by the secretariat (TD/B/EX(28)2/Add.2). | UN | وكذلك أحاطت الهيئة الاستشارية علماً بالتقييم النهائي الذي وضعته الأمانة للدورة التدريبية الأولى (TD/B/EX(28)2/Add.2). |
The notification for the last meeting had been late because replies relating to the final evaluation of the first training course had been received as late as February 2002. | UN | ويعود سبب التأخر في الإخطار بموعد الاجتماع الأخير إلى أن الرّدود المتعلقة بالتقييم الأخير للدورة التدريبية الأولى وصلت الأمانة متأخرة، ولم يكن ذلك قبل شباط/فبراير 2002. |
The main reporting mechanism will be the midterm evaluation and the final evaluation of the strategic plan. | UN | وسوف تكون آلية الإبلاغ الأساسية هي التقييم في منتصف الفترة والتقييم النهائي للخطة الاستراتيجية. |
Outcome -- An in-depth final evaluation of the project was carried out in March 2006. | UN | التقييم - أُجري تقييم ختامي معمق للمشروع في آذار/مارس 2006. |
On 10 October 1997, at its sixteenth session, the Committee conducted a final evaluation of the Czech Republic's report. | UN | وفي 10 تشرين الأول/أكتوبر 1997، أجرت اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقييماً نهائياً لتقرير الجمهورية التشيكية. |