"find any" - Translation from English to Arabic

    • إيجاد أي
        
    • تجد أي
        
    • العثور على أي
        
    • نجد أي
        
    • أجد أي
        
    • وجدت أي
        
    • يجد أي
        
    • ايجاد اي
        
    • وجدتم أي
        
    • أجد أيّ
        
    • إيجاد أى
        
    • وجدت أية
        
    • ايجاد أي
        
    • يعثر على أي
        
    • وجدت اي
        
    I walked that direction. I could not find any trail. Open Subtitles لقد سِرت بهذا الاتجاه، ولم أستطع إيجاد أي طريق
    I should probably head to Sheridan, see if I can find any details about that assault, might shine a light on this. Open Subtitles ربما ينبغي علي الذهاب إلى شيريدان لـرؤية إذا بإستطاعتي إيجاد أي تفاصيل حول هذا الإعتداء , يمكننا تسليط الضوء عليه
    The FBI couldn't find any evidence of an explosive charge. Open Subtitles المباحث الفدرالية لم تجد أي شيء حول الحزمة الناسفة
    It was hard to find any coherence in the idea. UN ومن الصعب العثور على أي ترابط في تلك الفكرة.
    Hey, we find any drugs, you guys get to confiscate'em. Open Subtitles مهلا، نجد أي أدوية، يا رفاق وصول الى مصادرة 'م.
    And I can't find any other record on this Roberts guy. Open Subtitles ولا يمكنني أن أجد أي شيء أخر مسجل على روبرتس
    Did you find any evidence that I made those purchases? Open Subtitles هل وجدت أي دليل على قيامي بعمليات الشراء تلك
    Couldn't find any of the items on the hardware store list. Open Subtitles لم يجد أي من الأدوات في قائمة متجر القطع الغيار
    We've been unable to find any types of controls or switches. Open Subtitles لم نستطيع إيجاد أي نوع من أزرار التحكم أو المفاتيح
    I can't find any record after the earthquake in'89. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد أي سجل بعد الزلزال في 89
    And police couldn't find any leads to the killer. Open Subtitles والشرطة لم تستطع إيجاد أي أدلة عن القاتل
    Couldn't you find any other car to commit a suicide? Open Subtitles ألم تجد أي سيارة أخري لتنتحر عليها سوي سيارتي
    The forensic department did not find any matching fingerprints. Open Subtitles دائرة الطب الشرعي لم تجد أي بصمات متطابقة
    And where are we gonna find any ammo around here? Open Subtitles وأين نحن ستعمل تجد أي ذخيرة بالقرب من هنا؟
    I'll take Dr. Brennan and see if we can find any evidence that points to where he slithered off to. Open Subtitles سيكون لي الدكتور برينان ونرى اذا كنا نستطيع العثور على أي دليل يشير إلى حيث منزلق قبالة ل.
    I still can't find any aircraft that make sense as a target. Open Subtitles لم اتمكن من العثور على أي طائرة يمكن ان تكون هدف
    But we couldn't find any brochures or s.A.T. Applications Open Subtitles و لكن لم نجد أي منشورات للألتحاق بالكلية
    I don't find any deficiencies in Mr. McVeigh's analysis of the bullets. Open Subtitles أنا لا أجد أي قصور في تحليل السيد ماكفي من الرصاص.
    If I find any more weapons on any of you, you out on the street, you understand? Open Subtitles إذا وجدت أي مزيد من الأسلحة على أي واحد منكم، لك في الشارع، تفهم؟
    Ah, but, alas, you two never made it here, and they'll never find any bodies or any proof. Open Subtitles آه، ولكن، للأسف، انتما الاثنين لم تصلا هنا، وأنهم لن يجد أي جسم أو أي دليل.
    We can't find any address at all, which doesn't make any sense. Open Subtitles لم نستطع ايجاد اي عنوان اصلاً مما يجعله غير منطقي بالمره
    find any tag traces of explosives on the terrorist's clothes? Open Subtitles هل وجدتم أي بقايا مواد متفجرة في ملابس القتيل
    And until I find any, I'll choose to have hope. Open Subtitles وإلى أنْ أجد أيّ دليل سأختار التحلّي بالأمل
    I can't find any evidence tying him to the murders. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد أى دليل يربطه بجرائم القتل
    And the toxicology test you did on Jacoby, did you find any strange or unusual substances? Open Subtitles واختبارات السموم التي اجريتها على جاكوبي, هل وجدت أية مواد غريبة أو غير مألوفة ؟
    We checked all your records. We can't find any medical reason for your eating issue. Open Subtitles تفحصنا جميع سجلاتك، لا يمكننا ايجاد أي سبب طبي
    The Board did not, however, find any evidence of a system of ensuring compliance with this requirement. UN بيد أن المجلس لم يعثر على أي دليل يظهر وجود نظام لكفالة الوفاء بهذا الشرط.
    Oh, if you find any more of that stuff, bring it to me, eh? Open Subtitles اوه ان وجدت اي من ذلك الشيئ احضره لي ، هاه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more