"finish what" - Translation from English to Arabic

    • إنهاء ما
        
    • أنهي ما
        
    • ننهي ما
        
    • لإنهاء ما
        
    • انهاء ما
        
    • انهي ما
        
    • تنهي ما
        
    • بإنهاء ما
        
    • أكمل ما
        
    • لأنهي ما
        
    • ننهى ما
        
    • لننهي ما
        
    • لينهي ما
        
    • أنهى ما
        
    • إكمال ما
        
    We're gonna need Dumain's help if we're gonna finish what we started. Open Subtitles كريستي : سنحتاج مساعدة ديمون إذا كنا نريد إنهاء ما بدأناه
    Glad we'll be able to finish what we started. Open Subtitles مسرور بأننا سنكون قادرين علي إنهاء ما بدأناه
    If you don't mind, I'd like to finish what I started. Open Subtitles إذا أنت لا تتدبّر، أنا أودّ أن أنهي ما بدأت.
    We can finish what they started, so they didn't die in vain. Open Subtitles يمكننا أن ننهي ما بدؤوه كي لا يكون موتهم بلا فائدة
    You just missed her. Aah! Time to finish what we started. Open Subtitles لقد فقدتها للتو حان الوقت لإنهاء ما بدأناه
    What I do know is that we have to finish what we started with the lottery. Open Subtitles ما أعلمه ان علينا انهاء ما بدأناه باليانصيب
    finish what Vivian started, find out what Ben was looking at on that server. Open Subtitles انهي ما بدأته فيفيان اعرف عن ماذا كان يبحث بن في خادمنا
    Don't think about it and get your ass down here so we can finally finish what we started. Open Subtitles لا تُفكر في الأمر واحضر مُؤخرتك إلى هُنا حتى نتمكن أخيراً من إنهاء ما بدأناه
    I'm going to run for president, and try to finish what you started, so our daughters won't have died for nothing. Open Subtitles سوف أترشح للرئاسة وأحاول إنهاء ما بدأته حتى لا يكون موت ابنتينا هباء
    I'm hoping that you and I can finish what I started a few months ago. Open Subtitles كنت أتمنى أن نتمكن أنت و أنا من إنهاء ما بدأته منذ عدة أشهر
    He knows I won't give up the chance to finish what I came here to do. Open Subtitles يعرف أنّي لن أفوّت فرصة إنهاء ما أتيتُ لأجله
    All I have done here is finish what you began. Open Subtitles كل ما فعلته هنا هو إنهاء ما بدأته أنت
    Why don't you scurry out of here and let me finish what I came to do? Open Subtitles لم لا ترحل عن هنا وتتركني أنهي ما جئت لأفعله؟
    If you find this video before I finish what I need to do something went terribly wrong. Open Subtitles إذا وجدت هذا الفيديو قبل أن أنهي ما علي فعله فشئ فظيع قد حدث
    You have 24 hours, or I'll finish what I started with your detective. Open Subtitles ، لديك 24 ساعة أو سوف أنهي ما بدأته مع المُحققة خاصتك
    Let's honor that. Let's finish what we came here to do. Open Subtitles علينا أن نحترم هذا دعنا ننهي ما جئنا من أجله
    Let us finish what we started seven years ago. Open Subtitles دعنا نحن ننهي ما بدأناه قبل سبعة أعوام.
    By keeping your friends away from me while Jacob helps me finish what I started. Open Subtitles بعيدين عني لفترة جاكوب يساعدني لإنهاء ما بدأته
    But we can't have that until we finish what we started. Open Subtitles ولكن لا يمكننا الحصول على ذلك حتى يمكننا انهاء ما بدأناه
    And since you gave yourselves so willingly, allow me to finish what he started. Open Subtitles ومنذ وهبتم انفسكم بارادتكم اسمحو لي ان انهي ما بدأه
    Must feel good to come home and finish what you started. Open Subtitles لا بد أنه شعور جيد ان تعودي إلى بلدتكِ و تنهي ما بدأتِ به
    But the only way to reach my true potential is to finish what I started years ago. Open Subtitles و لكنّ الطريقة الوحيدة للوصول ..إلى إمكانياتي الحقيقيّة تكمُن بإنهاء ما بدأتُه منذ سنواتٍ خَلَت
    So right now you gotta back off and let me finish what I started. Open Subtitles لذا, أنتما من عليه التراجع وتركي أكمل ما بدأته
    So tell me, will I live long enough to finish what I've begun? Open Subtitles إذن أخبرني، هل سأعيش بما يكفي لأنهي ما بدأته؟
    Because we didn't finish what we were supposed to do Open Subtitles بسبب اننا لم ننهى ما كان من المفترض ان نقوم بة
    This is a chance for us to properly finish what we started, and that is something that I really like. Open Subtitles هذه فرصة لننهي ما بدأناه وهذا شيء حقاً أريده
    So I sent some people over to the clinic, keep an eye out, make sure he doesn't... show up to finish what he started. Open Subtitles ...ولذلك قد أرسلت أناسًا للعيادة الطبية ليراقبوا المكان، يحرصوا ألّا يأتي مجددًا لينهي ما بدأه
    I mean, I don't know but he was a federal agent, I think he'd finish what he started. Open Subtitles اعني ، لا أعلم أعتقد أنه شرطي فيدرالي و قد أنهى ما بدأه
    It was important to finish what had been started, and to provide the required resources, in order to secure a stronger and more efficient Secretariat. UN ومن المهم إكمال ما تم البدء فيه وتوفير الموارد اللازمة من أجل تأمين أن تكون الأمانة العامة أقوى وأكثر كفاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more