"firing you" - Translation from English to Arabic

    • طردك
        
    • أطردك
        
    • اطردك
        
    • يطردك
        
    • فصلك
        
    • أفصلك
        
    • أطردكِ
        
    Let me see if I can talk myself out of firing you. Open Subtitles دعني أرى إن كان يمكنني التحدث لنفسي فى طردك
    You're only here because firing you right now would add fuel to the scandal. Open Subtitles أنت هنا فقط لأن طردك في الوقت الراهن سيضيف للفضيحة اشتعال
    No, I just got nervous about firing you. I just don't do well with confrontation. Open Subtitles لا, لقد شعرت بالارتباك فقط حول طردك أنا فقط لا أجيد المواجهة
    If you really want to be done, consider this me firing you. Open Subtitles إذا كنت تود الإنتهاء من هذا حقًا، اعتبر أني أطردك
    You think I'm not firing you because it would make me look bad? Open Subtitles اني لا اطردك لأن هذا قد يجعلني بمظهر سيء ؟
    No one's firing you now. Open Subtitles لن يطردك أحد الآن.
    No, not after what I told Dwight about firing you. Open Subtitles كلا، ليس بعد الذي قلته لـ (دوايت) بشأن فصلك
    Who's gonna talk to your boss out of firing you when he comes breathing down your neck again? Open Subtitles من سيعدل رئيسك عن طردك حينما يستاء منك مجدداً
    They'll end up firing you! Open Subtitles وسوف ينتهي الأمر بهم إلى طردك من العمل
    firing you is the least of it. Open Subtitles طردك هذا أقل عقاب، السبب ... الوحيد الذي يمنعك من دخول السجن
    We're both firing you until after the exam. Open Subtitles كلانا طردك من العمل حتى إنتهاء الإمتحان
    firing you makes this all look retaliatory. Open Subtitles طردك جعل الأمر كله يبدو انتقامياً
    Ben, Mike's about to announce we're firing you. Open Subtitles بن، مايك أَوْشَكَ أَنْ يعلن عن طردك
    I don't have very many regrets, Siobhan, but I do regret firing you the first time. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الندم (شيفون) لكني أندم على طردك للمرة الأولى
    No, I'm not firing you. I'm sending you home. Open Subtitles لا، أنا لا أطردك أنا أرسلك الى المنزل
    I'm firing you because you're habitually late, your client optics are sub-optimal, and HR says you're something of a sexual predator, so, yeah, freak, get the fuck out. Open Subtitles أطردك لأنك دائمًا متأخر، تقييم عملائك دون المستوى، والموارد البشرية يقولون أنّك نوع من المفترسين الجنسيين،
    -No, I'm firing you. Get out. Out. Open Subtitles ــ لا, أنا أطردك, فلتخرج من هنا ــ أنا أتحادي, أنت تدفع أجري باليوم
    I just needed you to come to my office, and I didn't want you to think I was firing you. Open Subtitles اردتك ان تأتي لمكتبي لم ارد ان اجعلك تظن اني اطردك
    Don't think of it as me firing you. Open Subtitles لا تظن أنني أنا من يطردك
    And I'm sorry about firing you. Open Subtitles وأنا آسف على فصلك عن العمل
    I ain't firing you. I'm going to get Tink to teach you how to run a wheel loader. Open Subtitles اهدأ,أنا لن أفصلك إن "تينكر" سيعلمك كيف تدير الحفار
    No, I'm not firing you. Open Subtitles كلا ؛ لا أطردكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more