"first extraordinary" - Translation from English to Arabic

    • الاستثنائية الأولى
        
    • الاستثنائي الأول
        
    The proposed programme of work of the first extraordinary session of the COP is contained in annex II. UN ويرد في المرفق الثاني برنامج العمل المقترح للدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف.
    No provision has been made for an extension of meetings of the first extraordinary session of the COP after this date. UN ولم توضع أي ترتيبات لتمديد جلسات الدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف بعد هذا التاريخ.
    Documents before the first extraordinary session of the Conference of the Parties UN الوثائق المعروضة على الدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف
    first extraordinary meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity to adopt the Cartagena Protocol UN الاجتماع الاستثنائي الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي المعني باعتماد بروتوكول كرتاخينا
    Annex Action taken on the decisions of the Fifteenth Meeting and the first extraordinary Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN الإجراءات المتخذة بشأن مقررات الاجتماع الخامس عشر والاجتماع الاستثنائي الأول لأطراف بروتوكول مونتريال
    first extraordinary Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances UN المتحدة للبيئة الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف في بروتوكول
    Report of the Conference of the Parties on its first extraordinary UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الاستثنائية الأولى المعقودة
    The President made a statement and declared closed the first extraordinary session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification. UN وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام الدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    6. The first extraordinary session of the COP was attended by representatives of the following Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD): UN 6- حضر الدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف ممثلو الأطراف التالية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر:
    10. The documents submitted for consideration by the COP at its first extraordinary session are as follows: UN 10- ترد فيما يلي الوثائق التي أُحيلت إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيها في دورته الاستثنائية الأولى:
    The Conference also agreed to accredit as observer to its first extraordinary session the inter-governmental organization, Central American Integration System. UN ووافق المؤتمر أيضا على أن تُعتمد بصفة مراقب في دورته الاستثنائية الأولى المنظمة الحكومية الدولية، منظومة التكامل لأمريكا الوسطى.
    At COP 8 and at the first extraordinary session of the COP Parties decided to change the budget currency from United States dollars (US$) to euros. UN في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، والدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف، قررت الأطراف تغيير عملة الميزانية من دولارات الولايات المتحدة إلى اليورو.
    first extraordinary session UN الدورة الاستثنائية الأولى
    first extraordinary session UN الدورة الاستثنائية الأولى
    first extraordinary Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    first extraordinary Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Report of the first extraordinary Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN تقرير الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Draft decision submitted by the United States of America to the first extraordinary Meeting of the Parties UN مشروع مقرر مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية إلى الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف
    The above Parties present at the first extraordinary Meeting of the Parties. UN إن الأطراف أعلاه الحاضرة في الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف:
    The National Assembly of the Republic of Serbia, at its first extraordinary Meeting, held on 18 February 2008, adopted the following UN اعتمدت الجمعية الوطنية لجمهورية صربيا، في اجتماعها الاستثنائي الأول الذي عقد في 18 شباط/فبراير 2008، ما يلي:
    It incorporated relevant decisions and resulting guidance from the first extraordinary Meeting of the Parties and the Sixteenth Meeting of the Parties, as well as improvements suggested by experience with the process to date. UN ويتضمن الكتيب مقررات ذات صلة والتوجيه الذي أسفر عنه الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف والاجتماع السادس عشر للأطراف فضلا عن التحسينات الناشئة عن الخبرات المكتسبة من العملية حتى حينه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more