"first optional protocol to" - Translation from English to Arabic

    • البروتوكول الاختياري الأول الملحق
        
    • البروتوكول الاختياري اﻷول
        
    • البروتوكول اﻹختياري اﻷول
        
    • والبروتوكول الاختياري الأول الملحق
        
    For that reason, accession to the first Optional Protocol to the Covenant was under careful consideration by the Government. UN ولهذا السبب تقوم الحكومة بالنظر بعناية في الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد.
    The first Optional Protocol to the Convention (OP1 CEDAW) provides for an individual communication procedure. UN وينصّ البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالاتفاقية على إجراء للبلاغات الفردية.
    Persons belonging to indigenous peoples have made several submissions under the first Optional Protocol to that Covenant. UN وقد قدم الأشخاص المنتمون إلى الشعوب الأصلية عدة عروض بموجب البروتوكول الاختياري الأول الملحق بهذا العهد.
    Unlike his own country, Nepal had already taken the step of acceding to the first Optional Protocol to the Covenant. UN وقال إن نيبال اتخذت فعلاً على عكس بلده الخطوة المتمثلة في الانضمام إلى البروتوكول الاختياري اﻷول الملحق بالعهد.
    Lastly, he inquired whether the Yemeni Government intended to ratify the first Optional Protocol to the Covenant. UN وفي النهاية استفسر عما إذا كانت الحكومة اليمنية تعتزم التصديق على البروتوكول الاختياري اﻷول للعهد.
    It should also consider acceding to the first Optional Protocol to the Covenant. UN وينبغي لها أيضاً أن تنظر في الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد.
    It should also consider acceding to the first Optional Protocol to the Covenant. UN وينبغي لها أيضاً أن تنظر في الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد.
    :: first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, which establishes an individual complaints mechanism. UN البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية المتعلق بالبلاغات الفردية.
    It has also ratified the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Child on the involvement of children in armed conflict. UN وصدَّقت ليبيا أيضاً على البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    (b) first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, on 30 June 2009. UN (ب) البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، في 30 حزيران/يونيه 2009.
    Slovakia expressed concern about Jamaica's withdrawal from the first Optional Protocol to ICCPR. UN وأعربت سلوفاكيا عن قلقها إزاء انسحاب جامايكا من البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    first Optional Protocol to the International Covenant (individual complaints procedure) UN البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي (إجراء الشكاوى الفردية)
    The procedure for Morocco's accession to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, which recognizes the competence of the Human Rights Committee to receive individual communications, will be initiated. UN وسيتم الشروع في عملية انضمام المغرب إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي يقر باختصاص اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تلقي بلاغات الأفراد.
    3. To accede to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN 3- الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    It also draws heavily on the approach adopted in existing communications procedures under United Nations human rights treaties, particularly the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهو يعتمد أيضا بشدة على النهج المعتمد في اﻹجراءات الحالية للبلاغات بمقتضى معاهدات اﻷمم المتحدة الخاصة بحقوق اﻹنسان، لا سيما البروتوكول الاختياري اﻷول للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    The first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights provides for a period of six months. UN وينص البروتوكول الاختياري اﻷول للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على فترة ستة أشهر.
    The first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights provides for a period of six months. UN وينص البروتوكول الاختياري اﻷول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على فترة ستة أشهر.
    List of States that have ratified or acceded to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil UN قائمة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري اﻷول المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت اليه
    List of States that have ratified or acceded to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil UN قائمة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري اﻷول المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه
    As early as 1991, Belarus had ratified the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and had recognized the competence of the Committee on Human Rights in respect of its article 41. UN إن بيلاروس قد صدقت منذ عام ١٩٩١ على البروتوكول الاختياري اﻷول المتعلق بالعهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية واعترفت باختصاص لجنة حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بمادتها ٤١.
    293. The Committee hopes that the Government of the United States will consider becoming a party to the first Optional Protocol to the Covenant. UN ٣٩٢ - وتأمل اللجنة في أن تنظر حكومة الولايات المتحدة في إمكانية أن تصبح طرفا في البروتوكول اﻹختياري اﻷول للعهد.
    Ratify the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (Austria); 79.3. UN 79-2- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (النمسا)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more