"first sentence with" - Translation from English to Arabic

    • الجملة الأولى
        
    Replace the first sentence with the sentence below. UN يستعاض عن الجملة الأولى بالجملة التالية:
    Replace the first sentence with the following: UN يستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with the following: UN يستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with the following: UN يُستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with the following: UN يستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with the following: UN يُستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with the following: UN يستعاض عن الجملة الأولى بالنص التالي:
    Replace the first sentence with the following: UN يُستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with the following: UN يستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with the following: UN يستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with the following text: UN يُستعاض عن الجملة الأولى بالنص التالي:
    Replace the first sentence with UN يُستعاض عن الجملة الأولى بالنص التالي
    4.1.2.2 Replace the first sentence with the following paragraph: UN 4-1-2-2 يستعاض عن الجملة الأولى بالفقرة التالية:
    6.7.5.4.1 Replace the first sentence with the following two sentences: UN 6-7-5-4-1 يستعاض عن الجملة الأولى بالجملتين التاليتين:
    Replace the first sentence with UN الاستعاضة عن الجملة الأولى بما يلي:
    6.6.5.1.2 Replace the first sentence with " Each large packaging design type shall successfully pass the tests prescribed in this Chapter before being used. " . UN 6-6-5-1-2 يستعاض عن الجملة الأولى بما يلي: " يجب أن تجتاز كل عبوة بنجاح الاختبارات المبينة في هذا الفصل قبل استخدامها " .
    17. Turning to the concern that States might use the text to impose unwarranted restrictions, he suggested replacing the word " restrictions " in the second line of the first sentence with " specified restrictions " , as more clearly enunciated in paragraph 22. UN 17 - وفيما يتعلق باحتمال استخدام الدول النص لفرض تقييدات لا مبرر لها، اقترح الاستعاضة عن كلمة " restrictions " الواردة في السطر الثاني من الجملة الأولى بعبارة " specified restrictions " كما هو معروض بشكل أوضح في الفقرة 22.
    6. Replace the first sentence with " We appreciate the enormous contribution and role of the various elements of society, including non-governmental organizations and community-based organizations, in the fight against all the various aspects of crime. " UN 6- يُستعاض عن الجملة الأولى بعبارة " نقدّر المساهمة والدور العظيمين لمختلف عناصر المجتمع، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والمنظمات المجتمعية، في مكافحة جميع الجوانب المختلفة للجريمة. "
    In subparagraph (h), replace the first sentence with the following: UN وفي الفقرة الفرعية (ح)، يستعاض عن الجملة الأولى بما يلي:
    Replace the first sentence with: " The work of ESCAP in the Pacific will be implemented through a multidisciplinary and normative approach. " UN يستعاض عن الجملة الأولى بما يلي: " وينفَّذ عمل اللجنة في المحيط الهادئ باتباع نهج معياري متعدد التخصصات " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more