"first thing i" - Translation from English to Arabic

    • أول شيء
        
    • أول ما
        
    • أول شئ
        
    • اول شيء
        
    • أوّل ما
        
    • الشيء الأول
        
    • الامر الاول
        
    • أول شي
        
    • أول شيءٍ
        
    • أوّل شيء
        
    • اول شي
        
    That's the first thing I thought when I put on Mind Writer. Open Subtitles هذا هو أول شيء فكرت فيه عندما وضعت على كاتب العقل
    I mean, it's the first thing I noticed when we met. Open Subtitles أعني , إنه أول شيء لاحظته فيها منذ أن قابلتها
    first thing I wanna do is to walk on grass. Open Subtitles أول شيء أريد أن أفعله هو المشي على العشب
    first thing I do when I'm human? Geez, I don't even know. Open Subtitles أول ما سأفعله بعد أن اعود لطبيعتي البشرية؟
    first thing I would do is try to find another producer. Open Subtitles أول شئ سأفعله هو أن أحاول أن أجد منتج آخر
    It's the first thing I ever saw that couldn't be improved upon by the imagination. Open Subtitles انها اول شيء اراه ولا يمكن تحسينه بالأخيلة
    first thing I did after I buried Doc was pack my saddlebags. Open Subtitles أوّل ما فعلتُه بعدما دفنتُ الطّبيب كان تجهيز جِعابي.
    The first thing I learned in this business Is if someone doesn't trust you, You can't trust them. Open Subtitles أول شيء تعلمته في هذا العمل هو انك لا يمكنك الثقة في من لا يثق بك
    I found something out, and it may be the first thing I can't share with you guys. Open Subtitles لقد اكتاشفت شيئاً, و ربما يكون هذا أول شيء لا يمكنني مشاركته معكم يا رفاق
    first thing I do, severed brainstem, you shit your pants. Open Subtitles أول شيء أقوم به، قطعت الدماغ، وانت تقرف ملابسك.
    first thing I did when I moved here, even before I found a place to stay, was to buy it. Open Subtitles أول شيء فعلته عندما أنتقلت الى هنا حتى قبل أن اجد مكان أعيش به ، كنت قد اشتريتها
    first thing I did was shut that crap down. Open Subtitles أول شيء فعلت هو أنني أنهيت تلك الامور
    I just grabbed the first thing I could find. Open Subtitles أنا فقط أمسك أول شيء يمكن أن أجد.
    Okay, first thing I'm gonna need is super glue to hold the artery together. Open Subtitles حسنا، أول شيء أنا ستعمل الحاجة السوبر الغراء لعقد الشريان معا.
    And if this is gonna happen, first thing I'm gonna need to do is cut whatever that thing is growing out of his head. Open Subtitles و إن شاءت الأقدار فإن أول ما سأفعله هو قص أياً كان الذي ينمو من رأسه
    Which is why... the first thing I do when no one is looking, is this. Open Subtitles لهذا فإن أول ما افعله عندما لا يكون أحد في الجوار، هو هذا.
    first thing I'm going to need is access to your surveillance center. Open Subtitles أول شئ هو أننى بحاجة لدخول إلى مقر وحدة الإستطلاع لديكم
    Now the first thing I'm gonna think about when I wake up is that my little girl is dead. Open Subtitles و الان اول شيء اتذكره عندما اصحى هو ان ابنتي الصغيرة ميته
    First you say you'll do anything I want, then you refuse the first thing I ask for. Open Subtitles أوّل ما قلت أنّك ستفعل أيّ شيءٍ أريده، ومن ثمّ ترفض أوّل شيءٍ أطلبه.
    The first thing I want to say is, I'm really pissed Open Subtitles الشيء الأول ألذي أريد قوله هو بأنني كنت منزعج للغاية
    Yeah, if I was a thief, the first thing I'd do is I'd take all the copper and I'd melt it down in a furnace or a fire and then sell it to a copper dealer, eh. Open Subtitles نعم لو كنتُ لصاً الامر الاول الذي سوف افعله هو انني سوف اخذ كل النحاس واقوم بإذابته في فرن او بواسطة النار
    As I step into the rat catcher, the first thing I notice, besides the smell of rancid beer and stale piss, is the tension. Open Subtitles كلما خطوت نحو الحانة أول شي لاحظته غير رائحة البيرة النتنة , ورائحة البول هو الضغط
    I mean, first thing I'm gonna teach this kid is the importance of being on time. Open Subtitles أعني، أول شيءٍ سأعلمه للطفل هو أهمية الحضور في الوقت الصحيح.
    That's why the upholstery was the first thing I replaced. Open Subtitles لأجل ذلك كانت المفروشات هي أوّل شيء أقوم بتبديله
    Well, first thing I did was pick myself up, dust myself off, and rat out my ex-boyfriend to the Feds. Open Subtitles حسناً، اول شي قمت به تمالكت نفسي ونفضت الغبار عن نفسي، ووشيت بحبيبي السابق إلى الشرطة الفيدراليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more