"first try" - Translation from English to Arabic

    • أول محاولة
        
    • المحاولة الأولى
        
    • المحاولة الاولى
        
    • محاولتي الأولى
        
    • محاولتك الأولى
        
    • محاولتها الأولى
        
    • محاولة أولى
        
    • اول محاولة
        
    • اول محاوله
        
    • محاولته الأولى
        
    Baby, you just hit a home run On your very first try! Open Subtitles لقد نجحت في التسديد والعودة إلى نقطتك في أول محاولة لك
    No kidding. I tied my shoes this morning on the first try. Open Subtitles بدون مزح، ربطت حذائي في الصباح من أول محاولة
    Here's the deal: if Fernando gets it in on the first try, Open Subtitles سأعقد معكم اتفاقاً ، إن أدخلها فرناندو من المحاولة الأولى
    I bet I can hit that log over there, first try. Open Subtitles أراهن أنه يمكنني أن أُصيب هذا الجذع هناك من المحاولة الأولى
    No one nails it on the first try. Open Subtitles لا احد يتمكن من النجاح من المحاولة الاولى
    But I'm sure I couId learn, but today, you know, today was my first try. Open Subtitles أنا متأكد أنني أستطيع التعلم لكن اليوم.. كما تعرف اليوم كان محاولتي الأولى
    - Well, I think your first try felt best. Open Subtitles حسناً، أظن أن محاولتك الأولى كانت الأفضل.
    Yeah, on Van Gogh's first try, he drew the hands of the peasants. Open Subtitles , إنها محاولتها الأولى نعم , عندما قام " فان غوخ " بمحاولته الأولى رسم أيدي الفلاحين
    Yeah! That's ridiculous! Your first try? Open Subtitles ومن أول محاولة ماذا يمكن أن نفعل أكثر من ذلك
    You know, people don't always get it right on the first try. Open Subtitles كما تعرف، الناس دائما لا يحصلون على ما يريدون في أول محاولة
    I've never seen anyone bag a buck on their first try. Open Subtitles لم أر أي شخص يسدد نقطة في أول محاولة له
    Only a month, but I already sold a house... on my first try. Open Subtitles مجرد شهر فقط، لكني بعت منزلاً أصلاً في أول محاولة لي
    I didn't make it up here on the first try. _ Open Subtitles لم أنجح في الجلوس هنا من المحاولة الأولى. حسنا، مدفع الحمام معبأ،
    I don't think you get this good on the first try. Open Subtitles لا أظن إنّك ستتولى هذا جيداً من المحاولة الأولى.
    Luckily, I was able to get the head of the fetus out on the first try, but it rarely goes like that. Open Subtitles لحسن الحظ، كنت قادرة على إخراج رأس الجنين من المحاولة الأولى لكن الأمر نادراً ما يذهب في هذا الاتجاه
    Besides, no self-respecting bar wench lets herself get picked up by a customer on the first try. Open Subtitles بالإضافة , لا توجد فتاة حانة محترمة تسمح بأن يتم اختيارها من قِبل زبون خلال المحاولة الأولى
    But I do not want to get rejected my first try. Open Subtitles لكن .. لا أريد الرفض من المحاولة الاولى
    Interrogating a hostile prisoner is a little like proposing marriage -- you want to get it right on the first try. Open Subtitles إستجواب سجين عدائي يشبه تقريباً التقدمبطلبالزواج... تريده أن يكون متكاملاً من المحاولة الاولى
    My first try with these things, took off flying. Open Subtitles مع محاولتي الأولى في هذه الأمور, انها الأمر بها طائرة بعيدا.
    Well, don't beat yourself up. It was just your first try. Open Subtitles حسناً,لاؤنب نفسك لقد كانت محاولتك الأولى
    It's her first try. Open Subtitles , إنها محاولتها الأولى
    This approach would also provide a first try at systematically identifying all three sources of information on technologies, on a sector-by-sector basis; UN وهذا النهج أيضا محاولة أولى في التحديد المنهجي لجميع المصادر الثلاثة للمعلومات عن التكنولوجيات، حسب كل قطاع؛
    Nice work. You found the subclavian on the first try. Open Subtitles من الرائع أنكِ وجدتِ الترقوة من اول محاولة
    Nobody learns golf and is good at it on the first try. Open Subtitles لا احد يتعلم القولف ويكون جيد فيها من اول محاوله.
    Pretty sure this will pop their air-lock doors if Wash can get a seal his first try. Open Subtitles ) في هذا الترتيب المتجاوز متأكدة من أن هذا سوف يضرب العوائق الهوائية لأبوابهم لو إستطاع (واش) أن يأتى بختم في محاولته الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more