"five of these" - Translation from English to Arabic

    • خمس من هذه
        
    • خمسة من هذه
        
    • خمس من تلك
        
    • زال خمسة من هؤلاء
        
    • ست من هذه
        
    Four to five of these missiles are being serially produced every month. UN ويجري إنتاج أربع أو خمس من هذه القذائف تسلسليا كل شهرين.
    Replies were received to five of these cases as well as to four cases transmitted in 1996. UN ووردت ردود على خمس من هذه القضايا وكذلك على أربع قضايا كانت قد أُحيلت إليها في عام ٦٩٩١.
    Non-compliance reports were issued in five of these cases: three in the Republika Srpska and two in the Federation. UN وصدر تقرير عن عدم الامتثال في خمس من هذه الحالات: ثلاث حالات في جمهورية صربسكا وحالتين في الاتحاد.
    I've constructed five of these babies all throughout the caverns. Open Subtitles لقد صممت خمسة من هذه الآلات كلها عبر الكهوف
    five of these reports have already been finalized, and a workshop will be held to discuss their findings and recommendations. UN وتم الفراغ من وضع خمسة من هذه التقارير، وستعقد حلقة عمل لمناقشة نتائجها وتوصياتها.
    You could have five of these for one of James May's Rolls-Royces. Open Subtitles هل يمكن أن يكون خمسة من هذه واحدة من جيمس مايو رولز رويس.
    five of these 13 points have already been implemented. UN وكانت خمس من تلك الأولويات الـ 13 قد تم تنفيذها من قبل.
    The survey examined five of these; appointment, separation, home leave, education and change of duty station. UN وتناولت الدراسة الاستقصائية خمس من هذه الفئات؛ التعيين، وانتهاء الخدمة، وزيارة الوطن، والتعليم، وتغيير مركز العمل.
    In five of these cases, amounting to $9.4 million, ITC did not carry out a project evaluation. UN وفي خمس من هذه الحالات، قيمة مشاريعها تصل إلى ٩,٤ مليون دولار، لم يقم المركز بتقييم مشروع واحد.
    five of these occurred in the security zone and one in the Kodori Valley. UN ووقعت خمس من هذه اﻹصابات في المنطقة اﻷمنية، وإصابة واحدة في وادي كودوري.
    As at 31 March 2013, five of these new posts had been filled, with 15 candidates identified and undergoing reassignment, and another four were undergoing selection, recruitment or appointment. UN وحتى 31 آذار/مارس 2013، تم ملء خمس من هذه الوظائف الجديدة، وحُدد 15 مرشحا وهم قيد إعادة الانتداب، في حين يخضع أربعة آخرون للانتقاء والاستقدام والتعيين.
    8. five of these Member States have fully implemented their payment plans. UN 8 - ونفذت خمس من هذه الدول الأعضاء خطط التسديد الخاصة بها بالكامل.
    8. five of these Member States have fully implemented their payment plans. UN 8 - ونفذت خمس من هذه الدول الأعضاء خطط التسديد الخاصة بها بالكامل.
    five of these incidents indicated a link to armed groups located in Pakistan, and involved the movement of children across the Afghanistan-Pakistan border. UN وتشير خمس من هذه الحوادث إلى وجود صلة للجماعات المسلحة التي تتمركز في باكستان، وتنطوي على نقل الأطفال عبر الحدود بين أفغانستان وباكستان.
    They sold five of these things in a day? Open Subtitles باعوا خمسة من هذه الأشياء في يوم واحد؟
    For clinical diagnosis, a patient must exhibit five of these. Open Subtitles وللحصول على تشخيص، يجب على المريض أن يحمل خمسة من هذه.
    Braz, do you think the ship can handle five of these babies? Open Subtitles هل تعتقد يا براذ ان المركبة يمكن ان تحمل خمسة من هذه الرؤوس
    five of these pledges have already been fulfilled. UN وقد سبق أن أُنجزت خمسة من هذه التعهدات.
    UNFPA proposes to maintain six of the indicators in the current system, as five of these indicators are also used in the development resource framework of the strategic plan, 2008-2011, and data are readily available. UN 16 - ويقترح الصندوق الإبقاء على ستة من المؤشرات في النظام الحالي، لأن خمسة من هذه المؤشرات تستخدم أيضا في إطار الموارد الإنمائية للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011، ولأن البيانات متوفرة بسهولة.
    In the most industrialised countries, at least one third of the sickness burden is a result of five of these risk factors: tobacco, alcohol, high blood pressure, high cholesterol and obesity. UN وفي أكبر البلدان الصناعية، يُعزى ما لا يقل عن ثلث الحالات المرضية إلى خمسة من هذه العوامل، هي: التبغ، والخمور، وارتفاع ضغط الدم، وارتفاع نسبة الكوليسترول والسمنة.
    five of these organizations took advantage of this possibility. UN وأغتنم خمس من تلك المنظمات الفرصة.
    five of these persons remain at large and are included in the eighteen fugitives mentioned above. UN وما زال خمسة من هؤلاء الأشخاص فارين وهم من ضمن الثمانية عشر الفارين المذكورين أعلاه.
    five of these were sent as joint communications with other special procedures mandates. UN وأُرسلت ست من هذه الرسائل بالاشتراك مع آليات أخرى من آليات الإجراءات الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more