"five-year national" - Translation from English to Arabic

    • الوطنية الخمسية
        
    • الخمسية الوطنية
        
    • وطنية خمسية
        
    • خمسية وطنية
        
    • الوطنية الخماسية
        
    • وطنية مدتها خمس سنوات
        
    • الوطنية ذات الخمس سنوات
        
    • الوطنية ومدتها خمس سنوات
        
    The Five-Year National action plan was at its final stage of deliberation. UN وأشار كذلك إلى أن خطة العمل الوطنية الخمسية قد بلغت المرحلة الأخيرة من المداولات.
    The Five-Year National plan to reduce the demand for drugs focused on prevention, vulnerable communities, treatment and rehabilitation, reintegration and institutional development. UN وركزت الخطة الوطنية الخمسية لتخفيض الطلب على المخدرات على جوانب المنع، والمجتمعات الضعيفة، والعلاج وإعادة التأهيل، وإعادة الإدماج، والتنمية المؤسسية.
    In line with the ninth Five-Year National plan, Saudi Arabia developed its first national youth strategy. UN فقد وضعت المملكة العربية السعودية استراتيجيتها الوطنية الأولى للشباب تمشياً مع خطتها الوطنية الخمسية التاسعة.
    Several recommendations have been adopted in the process of preparing the Five-Year National Health Plan. UN واعتمدت عدة توصيات في عملية إعداد الخطة الخمسية الوطنية للصحة.
    The national agenda has been operationalized through Five-Year National development plans. UN لقد تم تفعيل البرنامج الوطني من خلال خطط إنمائية وطنية خمسية.
    A Five-Year National plan of action was in the final stage of deliberation. UN وأشارت إلى وضع خطة عمل خمسية وطنية كانت في طور المداولة النهائي.
    Good governance was one of the four pillars of the current Five-Year National development plan. UN فالحكم الصالح واحد من الأركان الأربعة لخطة التنمية الوطنية الخماسية الراهنة.
    The one-year extension will align the next country programme with the new Five-Year National plan. UN إن التمديد لمدة سنة واحدة سيجعل البرنامج القطري التالي متوائما مع الخطة الوطنية الخمسية الجديدة.
    The Government now is seeking to reduce inequality to a Gini coefficient level of 0.3 by the end of the period covered by the fifth Five-Year National Development Plan, in 2014. UN وتسعى الحكومة الآن إلى تخفيض مستوى التفاوت إلى المستوى 0.3 وفق معامل جيني بحلول نهاية الفترة التي تشملها خطة التنمية الوطنية الخمسية الخامسة، في عام 2014.
    Despite 11 Five-Year National development plans, extensive unemployment and " underemployment " persist and the neediest lack the abilities that are now in demand. UN وعلى الرغم من أن عدد خطط التنمية الوطنية الخمسية بلغ 11 خطة فإن البطالة ونقص فرص العمل مستمران، كما أن المعوزين ليست لديهم القدرات المطلوبة الآن.
    The country's development is guided primarily by a series of Five-Year National Economic and Social Development Plans. UN 6- تعتمد تايلند في توجيه مسار تنميتها على سلسلة من الخطط الوطنية الخمسية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The Five-Year National strategic plan for HIV/AIDS control was approved in early December 2006. UN واعتُمدت في أوائل كانون الأول/ديسمبر 2006 الخطة الاستراتيجية الوطنية الخمسية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    What is more important, all local administrations throughout the country are encouraged to develop their plans of action for children and youth development in accordance with the Five-Year National Children and Youth Development Plan. UN والأهم من كل ذلك، تشجيع كل الإدارات المحلية في جميع أنحاء البلد على أن تُطَوِّر خطط عمل خاصة بها لتنمية الأطفال والشباب وفقا للخطة الوطنية الخمسية لتنمية الأطفال والشباب.
    Hence, we decided to integrate the achievement of the Goals into our national development programmes and policies, such as our Five-Year National development plans and Vision 2030. UN لذلك، قررنا أن ندمج تحقيق الأهداف في برامجنا وسياساتنا الإنمائية الوطنية، من قبيل خططنا الإنمائية الوطنية الخمسية ورؤية عام 2030.
    Eritrea is already working on its Five-Year National action plan on small arms and light weapons, for the period 2008 to 2012, which covers the areas of stockpile management, marking and destruction. UN وتعمل إريتريا بالفعل على تنفيذ خطة عملها الوطنية الخمسية بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، لفترة ما بين العامين 2008 و 2012، وهي تغطي مجالات إدارة المخزونات، والوسم والتدمير.
    The first Five-Year National Action Plan on Gender Equality was adopted in 2007 and a Ministerial Committee on Gender Equality has been established to monitor its implementation. UN وقد اعتُمدت في عام 2007 خطة العمل الوطنية الخمسية الأولى من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين، وأُنشئت لجنة وزارية معنية بالمساواة بين الجنسين من أجل رصد تنفيذ الخطة.
    We are very advanced in developing our Five-Year National Poverty Elimination Strategy and Action Plan. UN ونحن متقدمون في وضع الاستراتيجية وخطة العمل الخمسية الوطنية للقضاء على الفقر.
    In the current Five-Year National plan, the private sector was awarded at least an 80 per cent share in new construction. UN وفي إطار الخطة الخمسية الوطنية الجارية، مُنح القطاع الخاص حصة نسبتها ٠٨ في المائة على اﻷقل في مجال التشييد الجديد.
    Every five years, the Bureau establishes and implements the Five-Year National Disability Plan for the promotion of the rights of and welfare for persons with disabilities. UN ويعد المكتب مرة كل خمس سنوات خططاً وطنية خمسية بشأن الإعاقة من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ورعايتهم ويشرف على تنفيذها.
    A Five-Year National plan sought to improve the quality of life of people with disabilities, realize their potential and give them better access to health care, education, employment and information technology. UN وذكرت أن هناك خطة خمسية وطنية تسعى إلى تحسين نوعية الحياة للأشخاص المعوقين، وتحقيق قدراتهم وتحسين فرص وصولهم إلى خدمات الرعاية الصحية والتعليم والعمالة وتكنولوجيا المعلومات.
    The Government is at present seeking to reduce inequality to a Gini coefficient level of 0.3 by 2014, marking the end of the period covered by the fifth Five-Year National Development Plan. UN وتسعى الحكومة حالياً إلى الحد من الفوارق وبلوغ نسبة 0.3 في معامل دجيني بحلول عام 2014 الذي يصادف نهاية الفترة المشمولة بالنسخة الخامسة من خطة التنمية الوطنية الخماسية.
    I task the Government with adopting a Five-Year National action plan for the development of the functional literacy of students. UN وأكلف الحكومة باعتماد خطة عمل وطنية مدتها خمس سنوات لتطوير إلمام الطلاب بالمهارات العملية.
    Based on the national strategy and the Five-Year National plan of action for the advancement of women, the Government ministries and agencies in 64 provinces were elaborating local plans of action in order to reach national targets. UN وبناءً على الاستراتيجية الوطنية وخطة العمل الوطنية ذات الخمس سنوات للنهوض بالمرأة، تعكف الوزارات والوكالات الحكومية الآن في 64 محافظة على وضع خطط عمل محلية لتحقيق الأهداف الوطنية.
    The Five-Year National development plan must take a gender mainstreaming approach. UN ويجب أن تتبع خطة التنمية الوطنية ومدتها خمس سنوات نهجا قائما على تعميم مراعاة المنظور الجنساني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more