"fix that" - Translation from English to Arabic

    • إصلاح ذلك
        
    • إصلاح هذا
        
    • أصلح هذا
        
    • إصلاحه
        
    • لإصلاح ذلك
        
    • لإصلاح هذا
        
    • أصلح ذلك
        
    • اصلاح ذلك
        
    • بإصلاح ذلك
        
    • اصلاح هذا
        
    • إصلاحها
        
    • تصلح هذا
        
    • تصليح ذلك
        
    • تحديد ذلك
        
    • اصلاحه
        
    Well, we can fix that. Come on, girls, let's dance. Open Subtitles حسناً , يمكننا إصلاح ذلك هيا يا فتيات ..
    And now one of our top-secret spy programs is about to be leaked to the world, and I can't figure out how to fix that, either. Open Subtitles والآن إحدى برامجنا للتجسس السرية على وشك أن تسرب للعالم ولا أعرف كيفية إصلاح ذلك أيضًا
    A little roach problem, but you can fix that. Open Subtitles يوجد بعض المشاكل في الرتوش يمكنك إصلاح هذا
    we're the bad guys, and I don't know how to fix that. Open Subtitles نحن الشريرون، ولا أعرف كيف أصلح هذا.
    And so do you. And we need to fix that. Dude, we are due. Open Subtitles و أنت تفعل ذلك ونحن بحاجة إلى إصلاح ذلك المتأنق ونحن الواجبة
    I got to fix that ham radio for that lady. Open Subtitles نجلب بعض الطعام والبيرة. يجب عليّ إصلاح ذلك راديو الهواة لتلك السيّدة.
    One of them bit me, but I knew how to fix that. Open Subtitles واحد منهم بت لي، لكنني كنت اعرف كيفية إصلاح ذلك.
    But we can fix that if you agree to work with us. Open Subtitles لكننا نستطيع إصلاح ذلك إن قررت العمل معنا
    You know, I've been trying to fix that thing ever since the day you brought it in. Open Subtitles أوتعلم بأني أحاول إصلاح ذلك الشيء منذ اليوم الذي جلبته فيه
    He mucks about with cars, but he won't be able to fix that in a million years. Open Subtitles ولن يتمكن من إصلاح ذلك ولو بعد مليون سنه0
    Stewie, I don't know how to fix that machine. Open Subtitles ستوي، أنا لا أعرف كيفية إصلاح هذا الجهاز.
    Or a waffle maker? Maybe something that's gonna fix that thin-crust pizza you call a face. Open Subtitles أعرف، ربما لشيء ما يمكنه إصلاح هذا الوجه الشبيه بالبيتزا
    I tripped on loose carpet. You should fix that. Open Subtitles لقد تعثرت بسجادة غير ثابتة يجب عليك إصلاح هذا
    So, there you are, superstar. fix that. Open Subtitles ها أنت ذا أيها الخارق، أصلح هذا
    If I would have been able to fix that before you broke it even more, it would have been 20 bucks. Open Subtitles ولو تمكنت من إصلاحه قبل أن تكسريه أكثر، سيكون بـ20 دولار
    There's not enough duct tape in the world to fix that thing. Open Subtitles ما من شريط لاصق في العالم يكفي لإصلاح ذلك الشئ.
    Lucky for you, I have some special tape to fix that right up. Open Subtitles محظوظ بالنسبة لك، ولدي بعض شريط خاص لإصلاح هذا الحق.
    Lieutenant, either fix that pipe or buy everybody an umbrella. Open Subtitles أيها الملازم، أصلح ذلك الأنبوب أو اشترِ مظلّة للجميع
    He's trying to fix that old broken-down tractor again. Open Subtitles انة يحاول اصلاح ذلك الجرار القديم ثانيةً
    We'd like to help you fix that. Open Subtitles و نريد أن نساعدك بإصلاح ذلك حقاً؟
    If we're overcharging you for the call waiting or something I can fix that, I'm your friend. Open Subtitles لو اننا نبالغ في محاسبتك لخاصية الانتظار يمكنني اصلاح هذا أنا صديقك
    When he fixed my computer, he saw the code, and he said he could fix that, too. Open Subtitles عندما إنتهى من إصلاح جهازي، وقعت عيناه على الشفرة، وقال أن بإمكانه إصلاحها هي الأخرى.
    But I bet the power of three could fix that permanently. Open Subtitles ولكنني أراهن أن قوة الثلاثة تستطيع أن تصلح هذا للأبد
    You might want to fix that before you go out on stage. Open Subtitles ربما عليكِ تصليح ذلك قبل ذهابكِ للعرض
    I figured I could fix that last part. Open Subtitles أنا أحسب أنني يمكن تحديد ذلك الجزء الأخير.
    You think they'd fix that. We just busted down a door and broke a window. Open Subtitles هل تعتقد بأنه يمكننا اصلاحه - لقد قمنا بكسر الباب والنافذة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more