"fix this" - Translation from English to Arabic

    • إصلاح هذا
        
    • أصلح هذا
        
    • إصلاح ذلك
        
    • تصلح هذا
        
    • لإصلاح هذا
        
    • نصلح هذا
        
    • إصلاح هذه
        
    • إصلاح الأمر
        
    • إصلاحه
        
    • بإصلاح هذا
        
    • أصلاح هذا
        
    • اصلح هذا
        
    • لإصلاح هذه
        
    • لحل هذه المشكلة
        
    • تصحيح هذا
        
    Please, stop what you're doing and come fix this. Open Subtitles الرجاء، ووقف ما تقومون به وتأتي إصلاح هذا.
    I know, we need to fix this communication thing right now. Open Subtitles أنا أعلم، ونحن بحاجة إلى إصلاح هذا الشيء الاتصالات الآن.
    Listen, I can't fix this if you keep moving. Okay? Open Subtitles اسمعي, لا أستطيع إصلاح هذا إذا استمريت بالحركة, حسنا؟
    I... all right, you know what, I can fix this. Open Subtitles حسناً ، أتعلمين شيئاً . بإمكاني أن أصلح هذا
    I want to fix this, and I don't know how! Open Subtitles إني أريد إصلاح ذلك لكني لا أعرف كيفية ذلك
    You need to fix this. You are foreigner, you can get money. Open Subtitles أنت تحتاج أن تصلح هذا أنت أجنبي ولاتستطيع الحصول على المال
    And you can't fix this by marrying the wrong guy. Open Subtitles و لا يمكنك إصلاح هذا بالزواج من الشاب الخطأ
    I don't know why you don't fix this old thing. Open Subtitles لا أعلم لِما لا يُمكنك إصلاح هذا الشئ القديم
    No. Honest to God, Joy, I don't know how to fix this. Open Subtitles رقم صادقة إلى الله، والفرح، وأنا لا أعرف كيفية إصلاح هذا.
    He's the only one who can fix this faster than I can. Open Subtitles هو الوحيد الذي يمكن إصلاح هذا أسرع مما أستطيع.
    But I have been tasked by the other elders to fix this rapidly deteriorating situation. Open Subtitles لكن بقية الزعماء أوكلوا إلي مهمة إصلاح هذا الموقف سريع التدهور.
    I have been tasked by the other elders to fix this rapidly deteriorating situation. Open Subtitles أوكل بقية الزعماء إلي مهمة إصلاح هذا الموقف سريع التدهور.
    - We're trying to fix this asap. - I promise. Open Subtitles نحن نحاول إصلاح هذا في أسرع وقت ممكن أعدك بهذا.
    I don't wanna lose you, but I don't know how to fix this. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفقدكِ، ولكنني لا أعرف كيف أصلح هذا.
    I can fix this. Like when I broke your favorite mug. Open Subtitles يمكنني إصلاح ذلك ، مثل ما فعلت مع كوبك المفضل
    You're kind to keep feeding me beer, although alcohol can't fix this. Open Subtitles انتِ كريمه جدا لانكِ تستمرين في تضييفي البيره على الرغم من ان الكحول لايمكنها ان تصلح هذا
    Go to Banyon, find a way to fix this. Open Subtitles انتقل إلى بانيون، والعثور على طريقة لإصلاح هذا.
    We can watch it on the video. - We have to fix this. Open Subtitles ـ بمقدورنا أن نشاهد الفيديو ـ يجب علينا أن نصلح هذا
    If Scofield doesn't get caught, He could still fix this mess. Open Subtitles إن لم يقبض عليه فلا يزال بوسعه إصلاح هذه الفوضى
    I think I just figured out how you can fix this. Open Subtitles أعتقد أنني توصلت لطريقة تُمكنك من إصلاح الأمر
    This is your doing, wilhelmina, and you need to fix this. Open Subtitles ذلك الذي فعلتيه يا ويليمينا و أنتِ بحاجة إلى إصلاحه
    Sex is not gonna fix this right now. Are you insane? Open Subtitles الجنس لن يقوم بإصلاح هذا الآن هل أنت مجنون ؟
    If you want to fix this, do it yourself. Open Subtitles أذا كنتِ تريدى أصلاح هذا ، أفعلى هذا بنفسك
    Why don't you let me fix this? All right, I'm-a fix this. Open Subtitles لما لا تتركينى اصلح هذا حسنا، ساقوم باصلاح ذلك
    And I think it's time to fix this broken kingdom, don't you? Open Subtitles أعتقد أنّ الوقت حان لإصلاح هذه المملكة المنهارة ألا تعتقدين ذلك؟
    The only way to fix this is money. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لحل هذه المشكلة هي المال.
    Just let me get him down to a simmer, and maybe I can fix this. Open Subtitles فقط اسمحوا لي أن الحصول على يديه وقدميه لينضج، وربما يمكنني تصحيح هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more