"flabby" - Translation from English to Arabic

    • مترهلة
        
    • المترهل
        
    • المترهلة
        
    • مترهل
        
    If you stay flabby, I promise I'll get flabby as well. Open Subtitles اذا كنت ستبقين مترهلة اعدك انني سأعتاد ذلك
    It needs to be exercised regularly lest it turn flabby. Open Subtitles يجب تمرينها بانتظام او اخشى انها ستصبح مترهلة
    On most of the dates the guy usually just turns and walks out of the restaurant once he sees flabby Abby Open Subtitles على أغلب التواريخِ، الرجل عادة فقط أدوار ويَخْرجُ من المطعمِ عندما يَرى آبي مترهلة
    I resent your flabby accusation that just because I wore an exact replica of her wedding dress and was the last person to see her before her Broadway-themed freak-out that I have anything to do with her being missing. Open Subtitles أنا مستاءة من إتهامك المترهل فقط لأني إرتديت نسخة مطابقة لفستان زفافها وكنت الشخص الأخير الذي شاهدها قبل إنقلاب مزاجها
    That flabby panda can't possibly be the answer to our problem. Open Subtitles هذا الباندا المترهل لا يمكنه أن يكون جواب مشكلتنا
    Yes, look at you! This fat butt! flabby arms! Open Subtitles نعم، انظر إليك تلك المؤخرة السمينة، تلك الأذرع المترهلة
    Ask flabby here to describe it to you later. Open Subtitles لكنني أحتاجه لمشاهدة الفيلم فقط اسأل المترهلة هنا لتصف لك ماحدث في وقت لاحق
    ♪ All people who have flabby hands and irritating laughs... ♪ Open Subtitles ♪ جميع الناس الذين لديهم أيدي مترهل ويضحك مزعجة... ♪
    It's been two years. It's amazing how flabby you get when you're happy. Open Subtitles لقد مضى عامين، إنه أمر مدهش أن تصبحي مترهلة عندما تكوني سعيدة
    I wonder if that's the first time the word "flabby" Open Subtitles اتسائل ان كانت هذه المرة الاولى التيتستخدمفيهاكلمة"مترهلة"
    I'm flabby and middle-aged. Open Subtitles لأنني أنا مترهلة و في منتصف العمر.
    You know, they won't see a brilliant lawyer, they'll see a flabby bundle of maternity leave. Open Subtitles انت تعلم، لن يروا محامية رائعة متألقة سيرون فقط حزمة مترهلة من اجازة الامومة "أجازة الامومة: هي أجازة من العمل بسبب الولادة وتبعاتها"
    I know. All this flabby business here. Open Subtitles أعلم كلها أعمال مترهلة هنا
    Oh, wait, let me guess, "flabby"? Open Subtitles مهلاً، دعيني أخمن .. "مترهلة
    Those are sensitive in the flabby parts. Open Subtitles هؤلاء أجزاء مترهلة حساسة
    And that includes flabby Jamaican pot-bellies. Open Subtitles وذلك يتضمن الجمايكي المترهل ذو الكرش البارزة
    The mayonnaise is as personal to the chef as her flabby stomach is to her. Open Subtitles المايونيز هو شخصيه لرئيس الطهاة كما بطنها المترهل ا.
    That flabby oaf doesn't even realize I'm using him as a time-share. Open Subtitles ذلك الأحمق المترهل لا يدرك حتى بأنني أستخدمه كوقت مشترك
    I thought we were gonna tone down on your flabby ass. Open Subtitles إعتقدت بأننا كنا سنخفف عن مقعدتك المترهلة.
    Ha! The Gladiators from my power plant... will crush your team like nine flabby grapes. Open Subtitles محاربو مصنعي للطاقة سيسحقون فريقك مثل حبّات العنب المترهلة.
    Just look at him measuring his strength with the youngsters, straining his flabby muscles to show off in front of that cute girl. Open Subtitles فقط انظر إليه ! يقيس قوته بقوة الشباب إنه يجهد عضلاته المترهلة للتباهي أمام تلك البنت اللطيفة
    I mean, he's kind of flabby and middle-aged, but I don't care. Open Subtitles أعني، إنه شخص مترهل في منتصف العمر، لكنني لا أكترث لهذه الأمور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more