"floor to her excellency" - Translation from English to Arabic

    • لصاحبة المعالي
        
    • لصاحبة السعادة
        
    • لمعالي
        
    • الآن لسعادة
        
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Vanda Pignato, First Lady and Minister of Social Inclusion of El Salvador. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة فاندا بغناتو، السيدة الأولى ووزيرة الاندماج الاجتماعي في السلفادور.
    I now give the floor to Her Excellency The Honourable Joanne Massiah, Minister of State of Antigua and Barbuda. UN أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي الأونرابل جوان ماسياه، وزيرة الدولة في أنتيغوا وبربودا.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Svetlana Inamova, Deputy Prime Minister of Uzbekistan. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي اسفتيلانا إيناموفا، نائبة رئيس وزراء أوزبكستان.
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to Her Excellency Ms. Socorro Rovirosa, head of the delegation of Mexico. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة السعادة السيدة سوكورو روفيروسا، رئيسة وفد المكسيك.
    The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to Her Excellency Ms. Raynell Andreychuk, Senator of Canada. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة السعادة السيدة رانيل أندريشوك، عضو مجلس الشيوخ في كندا.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Nicola Roxon, Minister for Health and Ageing of Australia. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة نيكولا روكسون وزير الصحة وشؤون الشيخوخة في استراليا.
    The President: I give the floor to Her Excellency Ms. Monica Còdina, Minister of Health and Welfare of Andorra. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحبة المعالي السيدة مونيكا كودينا، وزيرة الصحة والإنعاش الاجتماعي في أندورا.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ana Palacio, Minister for Foreign Affairs of Spain. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أنا بالاسيو، وزيرة الشؤون الخارجية في إسبانيا.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Filomena Masaarenhas Tipote, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Guinea-Bissau. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي وزيرة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في غينيا - بيساو، السيدة فيلومينا ماسكارينهاس تيبوت.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Anna Lindh, Minister for Foreign Affairs of Sweden. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أنّا ليند، وزيرة الشؤون الخارجية في السويد.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Aïchatou Mindaoudou, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Niger. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة عائشة منداودو، وزيرة الخارجية والتعاون في النيجر.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ulla Schmidt, Minister of Health of the Federal Republic of Germany. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أولا شميدت، وزيرة الصحة بجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Barbro Holmberg, Minister for Migration and Asylum Policy of Sweden. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة باربرو هولمبرغ، وزيرة الهجرة في السويد.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Alicia Muñoz, Minister of Government of the Republic of Bolivia. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أليسيا مونيوز، وزيرة الدولة في جمهورية بوليفيا.
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to Her Excellency Ms. Leire Pajín Iraola, Secretary of State for International Cooperation of Spain. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة ليري باجين إيراولا، وزيرة التعاون الدولي في إسبانيا.
    The Acting President: I give the floor to Her Excellency Ms. Caroline Ziade, chair of the delegation of Lebanon. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطى الكلمة لصاحبة السعادة السيدة كارولين زيادة، رئيسة وفد لبنان.
    The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to Her Excellency Ms. Irene Freudenschuss-Reichl, Director-General of the Department for Development Cooperation of Austria. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة السعادة السيدة إيرين فرويدنشوس - رايشل، المديرة العامة لإدارة التعاون الإنمائي في النمسا.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Cecilia Landereche Gómez Morín, Director, National System for Integral Development of the Family of Mexico. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة السعادة السيدة سيسيليا لاندريخي غومز مورين، مديرة الهيئة الوطنية للتنمية المتكاملة للأسرة في المكسيك.
    The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Amira El Fadal, Minister of Welfare and Social Security of the Republic of the Sudan. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أميرة الفاضل، وزيرة الرعاية والضمان الاجتماعي في جمهورية السودان.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Gandi Tugsjargal, Minister for Social Protection and Labour of Mongolia. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة غاندي توغسجرغال، وزيرة الحماية الاجتماعية والعمل في منغوليا.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Lene Espersen, Minister for Foreign Affairs of Denmark. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة لين إسبرسن، وزيرة خارجية الدانمرك.
    I now give the floor to Her Excellency Ms. Sylvie Lucas, President of the Economic and Social Council, to introduce the Council's report. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة سلفي لوكاس، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتتولى عرض تقرير المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more