The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Vanda Pignato, First Lady and Minister of Social Inclusion of El Salvador. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة فاندا بغناتو، السيدة الأولى ووزيرة الاندماج الاجتماعي في السلفادور. |
I now give the floor to Her Excellency The Honourable Joanne Massiah, Minister of State of Antigua and Barbuda. | UN | أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي الأونرابل جوان ماسياه، وزيرة الدولة في أنتيغوا وبربودا. |
The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Svetlana Inamova, Deputy Prime Minister of Uzbekistan. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي اسفتيلانا إيناموفا، نائبة رئيس وزراء أوزبكستان. |
The Acting President (spoke in French): I now give the floor to Her Excellency Ms. Socorro Rovirosa, head of the delegation of Mexico. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة السعادة السيدة سوكورو روفيروسا، رئيسة وفد المكسيك. |
The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to Her Excellency Ms. Raynell Andreychuk, Senator of Canada. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة السعادة السيدة رانيل أندريشوك، عضو مجلس الشيوخ في كندا. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Nicola Roxon, Minister for Health and Ageing of Australia. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة نيكولا روكسون وزير الصحة وشؤون الشيخوخة في استراليا. |
The President: I give the floor to Her Excellency Ms. Monica Còdina, Minister of Health and Welfare of Andorra. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحبة المعالي السيدة مونيكا كودينا، وزيرة الصحة والإنعاش الاجتماعي في أندورا. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ana Palacio, Minister for Foreign Affairs of Spain. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أنا بالاسيو، وزيرة الشؤون الخارجية في إسبانيا. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Filomena Masaarenhas Tipote, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Guinea-Bissau. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي وزيرة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في غينيا - بيساو، السيدة فيلومينا ماسكارينهاس تيبوت. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Anna Lindh, Minister for Foreign Affairs of Sweden. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أنّا ليند، وزيرة الشؤون الخارجية في السويد. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Aïchatou Mindaoudou, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Niger. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة عائشة منداودو، وزيرة الخارجية والتعاون في النيجر. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ulla Schmidt, Minister of Health of the Federal Republic of Germany. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أولا شميدت، وزيرة الصحة بجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Barbro Holmberg, Minister for Migration and Asylum Policy of Sweden. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة باربرو هولمبرغ، وزيرة الهجرة في السويد. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Alicia Muñoz, Minister of Government of the Republic of Bolivia. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أليسيا مونيوز، وزيرة الدولة في جمهورية بوليفيا. |
The Acting President (spoke in French): I now give the floor to Her Excellency Ms. Leire Pajín Iraola, Secretary of State for International Cooperation of Spain. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة ليري باجين إيراولا، وزيرة التعاون الدولي في إسبانيا. |
The Acting President: I give the floor to Her Excellency Ms. Caroline Ziade, chair of the delegation of Lebanon. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطى الكلمة لصاحبة السعادة السيدة كارولين زيادة، رئيسة وفد لبنان. |
The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to Her Excellency Ms. Irene Freudenschuss-Reichl, Director-General of the Department for Development Cooperation of Austria. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة السعادة السيدة إيرين فرويدنشوس - رايشل، المديرة العامة لإدارة التعاون الإنمائي في النمسا. |
The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Cecilia Landereche Gómez Morín, Director, National System for Integral Development of the Family of Mexico. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة السعادة السيدة سيسيليا لاندريخي غومز مورين، مديرة الهيئة الوطنية للتنمية المتكاملة للأسرة في المكسيك. |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Amira El Fadal, Minister of Welfare and Social Security of the Republic of the Sudan. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أميرة الفاضل، وزيرة الرعاية والضمان الاجتماعي في جمهورية السودان. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Gandi Tugsjargal, Minister for Social Protection and Labour of Mongolia. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة غاندي توغسجرغال، وزيرة الحماية الاجتماعية والعمل في منغوليا. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Lene Espersen, Minister for Foreign Affairs of Denmark. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة لين إسبرسن، وزيرة خارجية الدانمرك. |
I now give the floor to Her Excellency Ms. Sylvie Lucas, President of the Economic and Social Council, to introduce the Council's report. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة سلفي لوكاس، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتتولى عرض تقرير المجلس. |