"fluid in" - Translation from English to Arabic

    • سوائل في
        
    • السوائل في
        
    • السوائل داخل
        
    • سائل في
        
    • السائل في
        
    • توجد سوائل
        
    FAST exam show a fluid in the upper right quadrant, lots of it. Open Subtitles الفحص السريع يكشف عن سوائل في الربع العلوي لجسمه الكثيرمنالسوائل.
    Free fluid in the F.A.S.T. She's bleeding internally. Open Subtitles هناك سوائل في البطن إنها مصابة بنزيف داخلي
    Make sure you check for fluid in Morison's pouch. Open Subtitles تأكدي من البحث عن سوائل في فراغ ما تحت الكبد
    I think the fluid in your belly is putting pressure on your lungs. Open Subtitles أظن السوائل في معدتك تضع الضغط على رئتيك
    So I found massive amounts of fluid in the victim's lungs. Open Subtitles لقد وجدت كميات هائلة من السوائل في رئتي الضحية
    More dependant fluid in the lungs, left worse than right. Open Subtitles الكثير من السوائل داخل الرئتين, اليسرى أسوء من اليمنى
    There's free fluid in the abdomen. He needs surgery now. Open Subtitles هناك سائل في فراغ في البطن يحتاج لعمل جراحة الآن
    Well, if there's fluid in his lungs, why are you giving him more saline? Open Subtitles ,حسنا , اذا كان هناك سوائل في رئتيه لما تعطونه المزيد من السالين ؟
    He's in heart failure. There's fluid in his lungs. Open Subtitles إنه يمر بقصور قلبي هنالك سوائل في رئتيه
    Thank you. So we're gonna wanna make sure there's no fluid in your abdomen. Open Subtitles شكراً سوف نتأكد من انه لا يوجد اي سوائل في تجويف البطن
    However, there is a lot of fluid in the chest cavity. Open Subtitles , لا توجد سوائل في الصدر , لذا في الوقت الحالي
    16-year-old girl with fluid in her lungs. Open Subtitles فتاة في السادسة عشرة تشكو من سوائل في الرئتين
    Evidenced by the presence of fluid in the lungs. Open Subtitles بدليل وجود سوائل في الرئة و ماذا عن العلامة علي كاحلها ؟
    One amethyst died this morning and a second one is losing power, which is causing the amniotic fluid in the cavern to dry up. Open Subtitles توفي أحد الجمشت هذا الصباح وثانية واحدة وفقدان السلطة، الذي يسبب السلوي السوائل في كهف لتجف.
    Bernard Zimberg, fluid in his lungs, shortness of breath. Open Subtitles يُعاني من تجمع السوائل في رئتيه و من ضيقٍ في التنفّس
    I don't want to drink tea with you, or hear about your stupid diabetic mother and the fluid in her legs. Open Subtitles لا أريد احتساء الشايَ معكِ أو سماعكِ تتكلّمين عن والدتكِ الغبية المصابة بالسّكّري، و عن السوائل في رجليها
    Her vitals are stable, but she's got fluid in her lungs. Open Subtitles المؤشرات الحيويه مستقرة ولكن لديها بعض السوائل في رئتيها
    There might be a little fluid in them boots, you know what I mean, boys? Open Subtitles هناك بعض السوائل في الحذاء هل تعلمون ما أعنيه يا أولاد؟
    A buildup of fluid in the membrane around my heart. Open Subtitles تراكم السوائل في الغشاء حول قلبي.
    He's continuing to build up fluid in his abdominal cavity As well as the dura. Open Subtitles إنّه يواصل تجميع السوائل داخل تجويفه البطنيّ بقدر الجافية لديه
    "I died a slow, horrible death choking on the fluid in my own lungs." Open Subtitles "لقد توفيت بطريقة بطيئة ورهيبة، بسبب إختناقي من سائل" "في رئتي الخاصتين".
    Well, I drained the fluid in your skull by going behind your eye socket. Open Subtitles لقد جففت السائل في جمجمتك بإدخال الأنبوب في جفنك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more