"folk" - Translation from English to Arabic

    • الشعبية
        
    • الشعبي
        
    • القوم
        
    • شعبية
        
    • شعبي
        
    • أناس
        
    • الشعب
        
    • شعب
        
    • الفولكلوري
        
    • الفولكلورية
        
    • شعبى
        
    • الفلكلورية
        
    • الشعبيين
        
    • قومٌ
        
    • فلكلورية
        
    printing and distribution of poetry, collections of folk tales, songs, proverbs; and UN طبع القصائد والمجموعات القصصية الشعبية والأغاني والأمثال وتوزيعها؛ الإنتاج السمعي البصري؛
    You should see all the folk remedies the gypsies have. Open Subtitles وينبغي أن ترى كل العلاجات الشعبية التي يملكها الغجر
    (ii) Arab-African cultural folk dance festival; UN ' 2` مهرجان ثقافي للرقص الشعبي العربي الأفريقي؛
    Fancy white folk like to hear a real musician around Christmastime. Open Subtitles القوم البيض يحبون الاستماع لفنان حقيقي خلال عشية عيد الميلاد
    She's from a small village. Considered a folk hero. Open Subtitles أنها تنحدر من بلدة صغيرة ومعتبرة بطلة شعبية
    There is a folk saying that two poor people do not make a rich person. UN ولدينا مثل شعبي يقول إن شخصين فقيرين لا يصنعان شخصا غنيا.
    Excuse me. I've been researching indigenous folk music of Springfield. Open Subtitles عفوا، أنا أعمل بحث عن الأغاني الشعبية في سبرينغفيلد
    Now, look, I know you country folk, you like the simple life. Open Subtitles الآن ، أنظر أعلم أنك من المدن الشعبية وتحب الحياة البسيطة
    The institutions that provide the model for the programmes of Association for World Education are the folk high schools of Scandinavia. UN المؤسسات التي تقدم النموذج لبرامج رابطة التعليم العالمي هي المدارس الثانوية الشعبية في إسكندنافيا.
    The State promotes the development of science, culture, the arts, folk culture, sports and tourism. UN وتنهض الدولة بتنمية العلوم والثقافة والفنون والثقافة الشعبية والرياضة والسياحة.
    A folk Olympiad was held in 1997, and plans were made to repeat the event every two years. UN وقد أقيم مهرجان للتراث الشعبي في عام 1997، ووضعت خطط لتكرار هذا النشاط كل سنتين.
    An international folk festival is scheduled to be held for the first time this year. UN ومن المزمع إقامة مهرجان دولي للتراث الشعبي للمرة الأولى في هذا العام.
    Member of the International Union of Anthropological and Ethnological Science, Commission on folk Law and Legal Pluralism, the Netherlands. UN :: عضو الاتحاد الدولي للأنثروبولوجيا وعلم الأجناس، ولجنة القانون الشعبي والتعددية القانونية، هولندا.
    Not that we won't take money from the white folk. Open Subtitles ليس الأمر بأننا سنأخذ أموال من القوم البيض.
    So, I was thinking if I introduced her to you, then she would get used to black folk. Open Subtitles لذا أفكر أني إن قدمتها لك, فهي ستعتاد على القوم السود
    It's just an old folk tale my grandpa used to say, alright? Open Subtitles أنها مجرد حكاية شعبية قديمة أعتاد جدي روايتها , حسنا ؟
    Well, it was a heritage choir. We sang folk songs. Open Subtitles حسنا، لقد كانت فرقة كورال تراثية غنينا أغاني شعبية
    There's a folk festival happening, it's a good time to busk. Open Subtitles ثمة مهرجان شعبي سيُفتتح ربما سيكون مُناسبًا للغناء
    Oh, you want to get rid of some farm folk, huh? Open Subtitles تُريدُ أَنْ نتخلص من بَعْض أناس المزرعةِ , ؟
    Silly boy, the Fair folk hide beyond the water, not in it. Open Subtitles صبي سخيف الشعب العادل يختفي وراء الماء ليس فيه
    I would like to remind the Assembly that, in 1995, the Kyrgyz people celebrated a great event, namely, the one thousandth anniversary of our great work of folk literature, the heroic epic Manas. UN وأود أن أذكِّر الجمعية بأن شعب قيرغيزستان احتفل في عام 1995 بمناسبة عظيمة هي على وجه التحديد ذكرى مرور ألف عام على رائعة الأدب الشعبي في بلدنا، ملحمة ماناس البطولية.
    Instructors in folk dance with comprehensive academic and artistic training strengthen the work at the national level. UN ويعزز معلمو الرقص الفولكلوري ذوي التدريب الأكاديمي والفني الشامل العمل على الصعيد الوطني.
    The Committee welcomes the State party’s use of traditional folk songs, stories and plays in promoting the principles of the Convention. UN وترحب اللجنة باستخدام الدولة الطرف الأغاني والقصص والمسرحيات الفولكلورية التقليدية، في تعزيز مبادئ الاتفاقية.
    A folk singer by the name of Ted Hawkins wrote that. Open Subtitles " مغنى شعبى يُدعى " تيد هوكنز هو من قام بكتابتها
    - Okay, Eddie. We might need Florio. - I fucking hate folk music. Open Subtitles يا ربي ، أنا أكره الموسيقى الفلكلورية أنا أكره الموسيقى الفلكلورية اللعينة
    folk singers and motorbike riders. Open Subtitles البيتنيكيون راكبو الدراجة البخاريةَ والمغنين الشعبيين
    Religious folk. They believe they have this mystical rock that will show them the future. Open Subtitles انهم قومٌ متدينون ، يؤمنون بأن لديهم صخرة باطنية
    If it was never new and it never gets old, then it's a folk song. Open Subtitles لم تكن جديدة أبداً ولا تصبح قديمة أبداً انها أغنية فلكلورية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more