"follow your heart" - Translation from English to Arabic

    • اتبع قلبك
        
    • تتبع قلبك
        
    • أتبع قلبك
        
    • تتبعي قلبك
        
    • إتبع قلبك
        
    • اتباع قلبك
        
    • اتبعي قلبك
        
    • اتبعي قلبكِ
        
    • تتبعين قلبك
        
    All I can say is, follow your heart, son. Open Subtitles كل ما يُمكنني قوله هو اتبع قلبك يا بُني
    Just follow your heart... and you'll always do the right thing. Open Subtitles اتبع قلبك فحسب... وستفعل الشيء الصحيح دائماً...
    It's like we sing in the song "follow your heart." Open Subtitles إنه كما نقول في أغنيتنا "اتبع قلبك".
    You follow your heart, and perhaps... the advice of your daughter. Open Subtitles أنت تتبع قلبك ومن الممكن أن تأخذ النصح من أبنتك
    follow your heart, kid, and you'll never go wrong. I had a dream. Get dressed. Open Subtitles أتبع قلبك, ولن تتخذ قرارا خاطئا لقد جائنى حلم.
    Well, who you are is my daughter... and what you're supposed to do is follow your heart. Open Subtitles .. حسناً ، أنت إبنتي و ما يفترض أن تفعلي . هو أن تتبعي قلبك
    follow your heart. Remember? Open Subtitles إتبع قلبك, أتذكر؟
    What the hell does "follow your heart" mean? Open Subtitles ماذا تعني "اتبع قلبك" بحق الجحيم؟
    OK? Yeah? follow your heart. Open Subtitles حسناً , اتبع قلبك
    And when you're unsure, which just always follow your heart, John. Open Subtitles وعندما ينتابك الشك فقط اتبع قلبك يا (جون)
    People always say follow your heart. Open Subtitles الناس يقولون دائماً اتبع قلبك
    - Others: # You might say # - # Just follow your heart # Open Subtitles - أخرى: هل يمكن القول -فقط اتبع قلبك
    But before that, the father with the one foot dies and he says to Robert, "follow your heart." Open Subtitles ولكن قبل ذلك، يموت الأب ذو القدم الواحدة وحينها يقول لـ (روبرت): "اتبع قلبك"
    Just follow your heart... and pick Matt. Open Subtitles فقط اتبع قلبك... واختيار مات.
    The whole... "follow your heart" thing. Open Subtitles النصحية "اتبع قلبك" الشيء
    But it's rare to find somebody that you connect with, so you have to follow your heart. Open Subtitles وأنه من الصعب أن تجداً شخصاً ترتاح له ولكن عندما تجده يجب أن تتبع قلبك
    You don't consult a map when you follow your heart, Francis. Open Subtitles لا تنظر للخارطة عندما تتبع قلبك يا فرانسس
    Hey, no judgements here, mate. I was the one who told you to follow your heart. Open Subtitles لا انتقادات هنا يا صاح أنا الذي قلت لك أنْ تتبع قلبك
    follow your heart, kid, and you'll never go wrong. Whoa! - Yeah! Open Subtitles أتبع قلبك, ولن تتخذ قرارا خاطئا حسنا يا بينى أوه, اللعنة هيا بنا!
    It takes courage to follow your heart and walk out on a non-refundable wedding ceremony. Open Subtitles يتطلب جرأة أن تتبعي قلبك وتخرجي من زفاف فاشل
    follow your heart, it'll all fall into place. Open Subtitles إتبع قلبك وستتضح كل الأمور
    And sometimes when that... stubborn, single- minded, hot-headed side of you takes over..., ...you... forget to follow your heart. Open Subtitles وأحياناً عندما تتولى تلك الفتاة العنيدة والمتصلبة الرأي والطائشة المسئولية فأنت تنسى اتباع قلبك
    Just follow your heart Go as far as your dreams Open Subtitles فقط اتبعي قلبك وسوف تسير الأمور كالأحلام
    Just follow your heart to one of them. Open Subtitles وفقط اتبعي قلبكِ نحو واحدةٍ منهم
    When you follow your heart there's no heart you can't win Open Subtitles حينما تتبعين قلبك لن يوجد قلب لن تستطعين الفوز به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more