"following other" - Translation from English to Arabic

    • الأخرى التالية
        
    • آليات أخرى
        
    • التالية اﻷخرى
        
    • التالين
        
    2. The following other States members of UNCTAD, not members of the Board, were represented as observers at the session: UN 2 وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    9. The Conference decides that the following other items will be discussed during the intersessional programme in the years indicated: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية في أثناء برنامج ما بين الدورات في السنوات المشار إليها:
    9. The Conference decides that the following other items will be discussed during the intersessional programme in the years indicated: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية في أثناء برنامج ما بين الدورات في السنوات المشار إليها:
    The following other entity was represented: Círculo de Montevideo. UN 11- ومُثِّلت الهيئة الأخرى التالية: مؤسسة حلقة مونتيفيديو.
    9. The Conference decides that the following other items will be discussed during the intersessional programme in the years indicated: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    9. The Conference decides that the following other items will be discussed during the intersessional programme in the years indicated: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    The Committee also welcomes the State party's ratification of the following other international instruments: UN 4- كما ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية الأخرى التالية:
    9. The Conference decides that the following other items will be discussed during the intersessional programme in the years indicated: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية في أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    9. The Conference decides that the following other items will be discussed during the intersessional programme in the years indicated: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية في أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    9. The Conference decides that the following other items will be discussed during the intersessional programme in the years indicated: UN 9- يقرر المؤتمر أن تناقَش البنود الأخرى التالية أثناء برنامج مابين الدورات في السنوات المشار إليها:
    The following other intergovernmental organizations were represented: European Commission (EC) and International Organization for Migration (IOM). UN 9- ومُثّلت المنظمات الحكومية الدولية الأخرى التالية: المفوضية الأوروبية، والمنظمة الدولية للهجرة.
    The following other international organizations were also represented by observers: Global Organization of Parliamentarians against Corruption, International Association of Anti-Corruption Authorities and U4 Anti-Corruption Resource Centre. UN 20- ومُثّلت أيضا بمراقبين المنظمات الدولية الأخرى التالية: المنظمة العالمية للبرلمانيين المناهضين للفساد، الرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد، مركز أوتشتاين لموارد مكافحة الفساد.
    5. The following other entities were represented: UN 5- وكانت الكيانات الأخرى التالية ممثلة في المؤتمر:
    2. The following other States members of UNCTAD, not members of the Board, were represented as observers at the session: UN 2- وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    Zambia Zimbabwe The following other States members of UNCTAD, not members of the Board, were represented as observer at the session: UN 2- وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    82. The following other organization was represented by an observer: Inter-American Institute of Human Rights. UN 82- ومُثلت بمراقب المنظمة الأخرى التالية: معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    In comparison to the last periodic report for 1993, the following other changes have taken place. UN 36- وبالمقارنة مع التقرير الدوري الأخير لعام 1993، طرأت التغييرات الأخرى التالية.
    The following other services will be provided: UN الخدمات الأخرى المقدمة 31 - وسوف تقدم الخدمات الأخرى التالية:
    Zimbabwe 2. The following other State member of UNCTAD, not a member of the Board, was represented as an observer at the session: UN 2 - وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد، وغير الأعضاء في مجلس التجارة والتنمية، ممثلة في الدورة بصفة مراقب:
    35. The Committee also held meetings with experts from the following other United Nations human rights mechanisms: UN 35- وكذلك عقدت اللجنة اجتماعات مع خبراء من آليات أخرى من آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان هي:
    In addition, the following other roles could be distinguished: UN باﻹضافة إلى ذلك، يمكن تمييز اﻷدوار التالية اﻷخرى:
    17. At the 1st and 2nd plenary meetings, on 31 August and 1 September 2001, the Conference, in accordance with rule 17 of its rules of procedure, elected the following other officers: UN 17- انتخب المؤتمر، في جلستيه العامتين الأولى والثانية، المعقودتين في 31 آب/أغسطس و1 أيلول/سبتمبر 2001، وفقاً للمادة 17 من نظامه الداخلي، أعضاء المكتب الآخرين التالين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more