"for a six-year term" - Translation from English to Arabic

    • لمدة ست سنوات
        
    • لفترة عضوية مدتها ست سنوات
        
    • لولاية مدتها ست سنوات
        
    • لفترة ست سنوات
        
    • لفترة ولاية مدتها ست سنوات
        
    • لولاية مدتها ستة أعوام
        
    • لفترة مدتها ست سنوات
        
    The Constitution has upgraded it into a constitutional body consisting of one chairperson and four other members appointed for a six-year term, and the formation and mandate of which is in full conformity with the Paris Principles. UN وقد رقاها الدستور إلى هيئة دستورية مكونة من رئيس وأربعة أعضاء آخرين معينين لمدة ست سنوات.
    The President of Sri Lanka is the Head of State, the Commander in Chief of the armed forces, as well as Head of Government, and is popularly elected for a six-year term. UN ورئيس سري لانكا هو رئيس الدولة والقائد الأعلى للقوات المسلحة، فضلاً عن أنه رئيس الحكومة، وينتخبه الشعب لمدة ست سنوات.
    32. The Committee recommended that the Assembly should appoint the Auditor-General of the People's Republic of China for a six-year term beginning on 1 July 2008. UN 32 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تعين مراجع الحسابات العام لجمهورية الصين الشعبية لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2008.
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the First President of the Court of Accounts of France as a member of the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2004. UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الرئيس الأول لديوان المحاسبة الفرنسي عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2004.
    Judges are appointed for a six-year term. UN ويُعين القضاة لولاية مدتها ست سنوات.
    1. Judges shall be appointed for a six-year term. UN ١ - يعين القضاة لفترة ست سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    The President is directly elected by the people by universal suffrage and majority vote after two rounds of voting for a six-year term, renewable only once. UN ويمارس الرئيس الذي ينتخَب عن طريق الشعب انتخاباً مباشراً لفترة ولاية مدتها ست سنوات قابلة للتجديد لمرة واحدة بواسطة الاقتراع العام المباشر وبتصويت الأغلبية على مرحلتين، السلطة التنفيذية ويتمتع بسلطات موسعة كرئيس للدولة ورئيس للحكومة.
    That agreement revived formal ties between UNESCO and the World Federation for a six-year term. UN وكان من شأن هذا الاتفاق استئناف العلاقات الرسمية للشراكة بين اليونيسكو والاتحاد العالمي لمدة ست سنوات.
    The President of the Republic, the Head of State, is elected by universal suffrage for a six-year term. UN ويُنتخب رئيس الجمهورية، وهو رئيس الدولة، بالاقتراع العام لمدة ست سنوات.
    The Senate comprises 81 senators elected for a six-year term. UN أما مجلس الشيوخ فيتألف من 81 عضواً ينتخبون لمدة ست سنوات.
    Communal councillors are elected for a six-year term, beginning on 1 January following their election. UN ويُنتخَب أعضاء المجلس المحلي لمدة ست سنوات اعتباراً من الأول من كانون الثاني/يناير التالي لانتخابهم.
    The Committee decided, by acclamation, to recommend that the General Assembly appoint the Auditor-General of the General Audit Office of China as a member of the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2008. UN قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين المراجع العام للحسابات للمكتب العام الصيني لمراجعة الحسابات عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لمدة ست سنوات ابتداء من 1 تموز/يوليه 2008.
    May I take it that the Assembly wishes to appoint the Auditor-General of the Republic of South Africa as a member of the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2006? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تعين المراجع العام للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2006؟
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the Controller and Auditor-General of the United Republic of Tanzania as a member of the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2012. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لجمهورية تنـزانيا المتحدة عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint the Controller and Auditor-General of the United Republic of Tanzania as a member of the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لجمهورية تنـزانيا المتحدة عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012؟
    At its 56th plenary meeting, on 14 December 2012, the General Assembly elected Canada for a six-year term of office beginning on 8 July 2013. UN وانتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 56، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، كندا لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 8 تموز/يوليه 2013.
    As mentioned earlier, judges of the courts are appointed by the President upon the proposal by the General Council of Courts while the chief justices of all levels of court except for the Supreme Court are appointed by the President for a six-year term on the proposal of the General Council of Courts. UN ووفقاً لما ذكر سابقاً، يُعين رئيس الجمهورية قضاة المحاكم بناءً على اقتراحٍ يقدمه المجلس العام للمحاكم، كما يُعين الرئيس رؤساء قضاة جميع درجات المحاكم باستثناء المحاكم العليا لولاية مدتها ست سنوات بناءً على اقتراح من المجلس العام للمحاكم.
    17. The Controller and Auditor-General of the United Republic of Tanzania was recommended for appointment to the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2012. UN 17 - وقد أوصي بتعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في جمهورية تنزانيا المتحدة في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012.
    17. The Committee recommended that the Assembly should reappoint the Auditor-General of the Republic of South Africa for a six-year term beginning on 1 July 2006. UN 17 - وأوصت اللجنة بأن تعيد الجمعية تعيين مراجع الحسابات العام لجمهورية جنوب أفريقيا لفترة ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2006.
    10. The First President of the Court of Accounts of the French Republic was recommended for appointment to the United Nations Board of Auditors for a six-year term beginning on 1 July 2004. UN 10 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين الرئيس الأول لديوان المحاسبة في فرنسا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ست سنوات اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2004.
    The General Assembly, as recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report (A/68/560), appointed the Controller and Auditor-General of India as a member of the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2014. UN عينت الجمعية العامة، على نحو ما أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها (A/68/560)، مراقب الحسابات والمراجع العام للحسابات في الهند عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2014.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint the Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland as a member of the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010؟
    On 26 October 1979, he was unanimously elected Secretary-General of the Arab Social Defence Organization for a six-year term. UN في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1979، انتُخب بالإجماع أميناً عاماً لمنظمة الدفاع الاجتماعي العربية لولاية مدتها ستة أعوام.
    The General Assembly declared Canada elected as a member of the United Nations Commission on International Trade Law for a six-year term of office beginning on 8 July 2013. UN وأعلنت الجمعية العامة كندا عضوا منتخبا في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لفترة مدتها ست سنوات تبدأ في 8 تموز/يوليه 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more