"for a term of six" - Translation from English to Arabic

    • لمدة ست
        
    • لفترة ست
        
    The Defender is elected by the National Assembly for a term of six years, receiving at least 3/5 of the total number of votes of the members of the National Assembly. UN وتنتخب الجمعية الوطنية المدافع لمدة ست سنوات، بأغلبية ثلاثة أخماس من مجموع أصوات أعضاء الجمعية الوطنية على الأقل.
    The Defender is elected by Parliament for a term of six years and cannot be a member of a political party. UN والبرلمان هو الذي ينتخب المدافع العام لمدة ست سنوات، على ألا يكون منتمياً إلى حزب سياسي.
    The Assembly would also decide that the 24 additional members would be elected for a term of six years, except as otherwise provided by the draft resolution. UN وتقرر الجمعية أيضا أن الأعضاء الـ 24 الإضافيين سيُنتخبون لمدة ست سنوات، باستثناء ما هو منصوص عليه في مشروع القرار.
    The Inspector General shall be appointed by the Secretary-General and approved by a two-thirds majority of the General Assembly for a term of six years non-renewable. UN والمفتش العام يعينه اﻷمين العام وتتم الموافقة عليه بأغلبية ثلثي الجمعية العامة لمدة ست سنوات غير قابلة للتجديد.
    The President and the Vice-President are elected by direct vote of the people for a term of six years without re-election. UN ويتم انتخاب الرئيس ونائب الرئيس بالتصويت المباشر من الشعب لفترة ست سنوات، ولا يعاد انتخابهما.
    The members of the Commission are elected for a term of six years. UN وينتخب أعضاء اللجنة لمدة ست سنوات.
    He had been elected for a term of six years commencing 1 October 1996. UN وكان قد انتخب لمدة ست سنوات تبدأ في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1996.
    29. The following judges, listed in alphabetical order, were selected to serve for a term of six years: UN 29 - جرى اختيار القضاة التالية أسماؤهم بالترتيب الأبجدي للعمل لمدة ست سنوات:
    In accordance with paragraph 9 of the same article, at the first election, one third of the judges elected will be selected by lot to serve for a term of three years; one third of the judges elected will be selected by lot to serve for a term of six years; and the remainder will serve for a term of nine years. UN وطبقا للفقرة 9 من المادة نفسها، سيُختار بالقرعة في الانتخاب الأول ثلث القضاة المنتخبين للعمل لمدة ثلاث سنوات؛ ويختار بالقرعة ثلث القضاة المنتخبين للعمل لمدة ست سنوات؛ وسيعمل الباقون لمدة تسع سنوات.
    He had been elected for a term of six years commencing 1 October 1996. UN وكان قد انتُخب لمدة ست سنوات تبدأ في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1996.
    The members of the Commission are elected for a term of six years. UN وينتخب أعضاء اللجنة لمدة ست سنوات.
    The members of the Commission are elected for a term of six years. UN وينتخب أعضاء اللجنة لمدة ست سنوات.
    In particular, pecuniary and penal sanctions against the violations of the Italian and Community provisions about dual-use goods exports range from a fine of Euro10,000 to imprisonment for a term of six years. UN وتتراوح الجزاءات المالية والجنائية المقررة مقابل انتهاك أحكام إيطاليا والجماعة الأوروبية المتعلقة بالصادرات من السلع المزدوجة الاستعمال بين الحكم بغرامة قدرها 000 10 يورو والسجن لمدة ست سنوات على وجه التحديد.
    1/ Pursuant to General Assembly resolution 2205 (XXI), the members of the Commission are elected for a term of six years. UN )١( عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠٢٢ )د - ١٢(، يُنتخب أعضاء اللجنة لمدة ست سنوات.
    5. Following the first election of the judges, eight judges chosen by lot shall serve for a term of three years, eight more for a term of six years, and the remaining eight for a term of nine years. UN ٥ - عقب أول انتخاب للقضاة، يعين لمدة ثلاث سنوات ثمانية قضاة يتم اختيارهم بطريق القرعة، وثمانية آخرون لمدة ست سنوات والثمانية الباقون لمدة تسع سنوات.
    At the first election, one third of the judges chosen by lot shall serve for a term of [three] years [and are eligible for re-election]; one third of the judges chosen by lot shall serve for a term of [six] years; and the remainder shall serve for a term of [nine] years.The need for staggering in the event of a change of number of judges can be addressed in the Rules of Procedure and Evidence. UN وفي الانتخاب اﻷول، يعمل ثلث القضاة المختارين بالقرعة لمدة ]ثلاث[ سنوات ]ويجوز إعادة انتخابهم[؛ ويعمل ثلث القضاة المختارين بالقرعة لمدة ]ست[ سنوات فيما يعمل الباقون لمدة ]تسع[ سنوات)١١(.
    (b) At the first election, one third of the judges elected shall be selected by lot to serve for a term of three years; one third of the judges elected shall be selected by lot to serve for a term of six years; and the remainder shall serve for a term of nine years. UN (ب) في الانتخاب الأول، يُختار بالقرعة ثلث القضاة المنتخبين للعمل لمدة ثلاث سنوات؛ ويُختار بالقرعة ثلث القضاة المنتخبين للعمل لمدة ست سنوات؛ ويعمل الباقون لمدة تسع سنوات.
    7. At the first election, [six] [?] judges chosen by lot shall serve for a term of [three] [two] years and are eligible for re-election; [six] [?] judges chosen by lot shall serve for a term of [six] [four] years; and the remainder shall serve for a term of [nine] [six] years. [In the event that the number of judges is increased at any stage, the terms of the additional judges shall be similarly staggered.] UN ٧ - لدى أول انتخاب، يعمل ]ستة[ ]؟[ قضاة مختارين بالقرعة لمدة ]ثلاث[ سنوات ]سنتين[ ويجوز إعادة انتخابهم؛ ويعمل ]ستة[ ]؟[، قضاة يختارون بالقرعة لمدة ]ست[ ]أربع[ سنوات ويعمل الباقون لمدة ]تسع[ ]ست[ سنوات. ]وفي حالة زيادة عدد القضاة في أي مرحلة، تنظم مدد خدمة القضاة اﻹضافيين بصورة مماثلة.[
    33. Under the 1978 Constitution the head of the Government is the Executive President who is elected by the people for a term of six years, and cannot be elected for more than two terms. UN ٣٣- بموجب دستور ٨٧٩١ يكون رئيس الحكومة هو رئيس الجمهورية التنفيذي الذي ينتخبه الشعب لمدة ست سنوات ولا يجوز انتخابه ﻷكثر من مدتين .
    3. Decides also that the twenty-four additional members of the Commission shall be elected by the General Assembly for a term of six years, except as provided in subparagraph (b) below, in accordance with the following rules: UN 3 - تقرر أيضا أن تتولى الجمعية العامة انتخاب أعضاء اللجنة الأربعة والعشرين الإضافيين لفترة ست سنوات، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (ب) أدناه، وفقا للقواعد التالية:
    Parliament is the legislature and consists of 225 members, elected for a term of six years based on a system of proportional representation, with the administrative district as an electoral unit. UN أما البرلمان فهو الجهاز التشريعي ويتألف من 225 عضواً()، يُنتخبون لفترة ست سنوات على أساس التمثيل التناسبي، باعتماد المقاطعة الإدارية وحدة انتخابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more