The Conference shall elect a bureau consisting of one President and four Vice-Presidents from among the representatives of the States parties to serve for a term of two years. | UN | ينتخب المؤتمر مكتبا يتألف من رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأطراف للعمل لمدة سنتين. |
The officers of the Committee shall be elected for a term of two years and be eligible for re-election provided that the principle of rotation is upheld. | UN | ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب. |
The officers of the Committee shall be elected for a term of two years and be eligible for re-election provided that the principle of rotation is upheld. | UN | ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب. |
Five members and five alternate members shall be elected initially for a term of three years and five members and five alternate members for a term of two years. | UN | ويُنتخب خمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين في البداية لمدة ثلاثة أعوام وخمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين لمدة عامين. |
Five members shall be elected initially for a term of three years and five members for a term of two years. | UN | وينتخب خمسة أعضاء في البداية لفترة ثلاثة أعوام وخمسة أعضاء لفترة عامين. |
The COP may also wish to elect five members and five alternate members to the Executive Board for a term of two years. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في انتخاب خمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين في المجلس التنفيذي لفترة سنتين. |
The Council comprises up to 21 members of the Agency, which are elected on a rotating basis for a term of two years. | UN | ويتألف المجلس من 21 عضوا في الوكالة، ينتخبون بالتناوب لولاية مدتها سنتان. |
The officers of the Committee shall be elected for a term of two years and be eligible for re-election provided that the principle of rotation is upheld. | UN | ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب. |
The officers of the Committee shall be elected for a term of two years and be eligible for re-election provided that the principle of rotation is upheld. | UN | ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب. |
The UNFIP Advisory Board is chaired by the Deputy Secretary-General and comprises 10 other members appointed by the Secretary-General for a term of two years. | UN | ويترأس المجلس الاستشاري لصندوق الشراكات نائب الأمين العام، وهو مكون من 10 أعضاء آخرين يعينهم الأمين العام لمدة سنتين. |
Half of the lead reviewers shall be assigned initially for a term of two years and the other half for a term of three years. | UN | ويعين في البداية نصف عدد الخبراء الرئيسيين لمدة سنتين ويعين النصف الآخر لمدة ثلاث سنوات. |
Half of the lead reviewers shall be assigned initially for a term of two years and the other half for a term of three years. | UN | ويعين في البداية نصف عدد الخبراء الرئيسيين لمدة سنتين ويعين النصف الآخر لمدة ثلاث سنوات. |
The officers of the Committee shall be elected for a term of two years and be eligible for re-election provided that the principle of rotation is upheld. | UN | ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب. |
Half of the lead reviewers shall be assigned initially for a term of two years and the other half for a term of three years. | UN | ويعين في البداية نصف عدد الخبراء الرئيسيين لمدة سنتين ويعين النصف الآخر لمدة ثلاث سنوات. |
Five members and five alternate members shall be elected initially for a term of three years and five members and five alternate members for a term of two years. | UN | ويُنتخب خمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين في البداية لمدة ثلاثة أعوام وخمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين لمدة عامين. |
Five members and five alternate members shall be elected initially for a term of three years and five members and five alternate members for a term of two years. | UN | ويُنتخب خمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين في البداية لمدة ثلاثة أعوام وخمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين لمدة عامين. |
Every year thereafter, the COP/MOP shall elect five new members for a term of two years. | UN | وبعد ذلك، ينتخب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، كل سنة، خمسة أعضاء جدد لفترة عامين. |
The members of the Executive Committee, including the Chairperson, shall be elected by the Conference at its regular meeting for a term of two years. | UN | ينتخب المؤتمر أعضاء اللجنة التنفيذية، بمن فيهم الرئيس، خلال اجتماعه العادي لفترة عامين. |
4. Members shall serve for a term of two years and shall be eligible to serve a maximum of two consecutive terms of office. The following rules shall apply: | UN | 4- ويشغل الأعضاء مناصبهم لفترة سنتين ويحق لهم شغل مناصبهم لفترتين متتاليتين كحد أقصى وتسري عليهم القواعد التالية: |
5. The CMP is to elect the following to the Board for a term of two years upon nominations being received from Parties: | UN | 5- ويُفترض أن ينتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف من يلي من أعضاء المجلس لفترة سنتين عند تلقي الترشيحات من الأطراف: |
4. Members shall serve for a term of two years and shall be eligible to serve a maximum of two consecutive terms of office, and the following rules shall apply: | UN | 4- ويشغل الأعضاء مناصبهم لولاية مدتها سنتان ويكونون مؤهلين لولايتين متتاليتين كحد أقصى، وتنطبق القواعد التالية: |
Each branch shall elect, from amongst its members and for a term of two years, a chairperson and a vice-chairperson. | UN | 4- ينتخب كل فرع رئيسا ونائبا للرئيس من بين الأعضاء فيه لولاية مدتها عامان. |
11. The Presiding Officers, including the Chair, shall be elected by the Conference at its regular meeting for a term of two years. | UN | 11 - وينتخِبُ المؤتمرُ أعضاء هيئة الرئاسة، بما في ذلك رئيسها، في اجتماعه العادي لفترة عضوية مدتها سنتان. |
16. The Members of the Advisory Board, including ex officio members, are appointed by the Secretary-General and serve for a term of two years following their appointment, unless otherwise decided by the Secretary-General. | UN | ٦١ - يعين اﻷمين العام أعضاء المجلس الاستشاري بمن فيهم اﻷعضاء بحكم مناصبهم، ويخدمون لفترة مدتها سنتان من تاريخ تعيينهم ما لم يقرر اﻷمين العام خلاف ذلك. |
In accordance with the JI guidelines, paragraphs 4 - 6, the CMP is to elect the following to the JISC for a term of two years upon nominations being received from Parties: | UN | 7- ووفقاً للفقرات 4-6 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك، يجب أن ينتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف من يشغلون الوظائف التالية في لجنة الإشراف لولاية سنتين بعد تلقي الترشيحات من الأطراف: |
5. Members shall serve for a term of two years and shall be eligible to serve a maximum of two consecutive terms of office. | UN | 5- ويضطلع كل عضو بولاية مدتها سنتان ويجوز له الاضطلاع بولايتين متتاليتين كحد أقصى. |
Elected as a member of the Committee on Enforced Disappearances at the Conference of the States parties in New York on 31 May 2011 for a term of two years. | UN | انتُخب عضواً في اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري في مؤتمر الدول الأطراف المعقود في نيويورك في 31 أيار/مايو 2011 لولاية مدتها سنتين. |