"for a two-year term" - Translation from English to Arabic

    • لمدة سنتين
        
    • لفترة سنتين
        
    • لفترة عضوية مدتها سنتان
        
    • لولاية مدتها سنتان
        
    • لمدة عامين
        
    • لفترة عامين
        
    • لفترة مدتها سنتان
        
    • لولاية مدتها عامان
        
    • لفترة عضوية تدوم سنتين
        
    • لفترة ولاية مدتها سنتان
        
    • لفترة ولاية مدتها سنتين
        
    A trained teacher is recruited in New Zealand, normally for a two-year term. UN ويجري تعيين مدرس مدرب من نيوزيلندا، عادة لمدة سنتين.
    A trained teacher is recruited in New Zealand, normally for a two-year term. UN ويجري تعيين مدرس مدرب من نيوزيلندا، عادة لمدة سنتين.
    Until 1995, the Committee met every two years and the Bureau was elected for a two-year term. UN وحتى عام ١٩٩٥، عندما كانت اللجنة تجتمع مرة كل سنتين، كان أعضاء المكتب ينتخبون لمدة سنتين.
    In accordance with rules 18 and 20 of the Rules of Procedure and Evidence, the President and Vice-President are elected for a two-year term. UN ووفقا للقاعدتين 18 و 20 من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، ينتخب الرئيس ونائب الرئيس لفترة سنتين.
    Council members were appointed for a two-year term. UN ويضم المجلس تسعة أعضاء تم تعيينهم لفترة عضوية مدتها سنتان.
    The COP appoints the chairperson of the CST for a two-year term. UN `3` يعين مؤتمر الأطراف رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا لولاية مدتها سنتان.
    In 2008 I was elected as Chairman of the Public Observers Group conducting monitoring over criminal executive institutions under the Ministry of Justice of Armenia for a two-year term. UN وفي عام 2008، انتُخبت رئيساً لمدة عامين لفريق المراقبين العامين للسجون الذين يشرفون على مؤسسات تنفيذ العقوبات الجنائية، التابع لوزارة العدل.
    A trained teacher is recruited in New Zealand, normally for a two-year term. UN وعادة ما يجري تعيين مدرس مدرب في نيوزيلندا لمدة سنتين.
    A trained teacher is recruited in New Zealand, normally for a two-year term. UN ويجري تعيين مدرس مدرب من نيوزيلندا، عادة لمدة سنتين.
    A trained teacher is recruited in New Zealand, normally for a two-year term. UN ويعين مدرس مدرب من نيوزيلندا لمدة سنتين في العادة.
    A trained teacher is recruited in New Zealand, normally for a two-year term. UN ويعين مدرس مدرب من نيوزيلندا لمدة سنتين في العادة.
    A trained teacher is recruited in New Zealand, normally for a two-year term. UN ويعين مدرس مدرب من نيوزيلندا لمدة سنتين في العادة.
    Military judges are military officers appointed by the Ministry of Defence for a two-year term, which can be renewed for an additional two-year term at the discretion of the Ministry. UN والقضاة العسكريون ضباط عسكريون تعيِّنهم وزارة الدفاع لمدة سنتين ويمكن تجديدها لفترة أخرى من سنتين حسب تقدير الوزارة.
    The other Vice-President of the Governing Council is Kenya, which was elected in 1997 for a two-year term. UN أما نائب الرئيس اﻵخر في مجلس اﻹدارة فهي كينيا، التي انتخبت عام ١٩٩٧ لفترة سنتين.
    At the session, Ms. Doretti was appointed by acclamation as Chairperson for a two-year term. UN وأثناء الدورة، عُينت السيدة دوريتي بالتزكية رئيسة لفترة سنتين.
    At its fiftieth session, the Committee appointed a new rapporteur on follow-up as well as an alternate, each for a two-year term. UN وفي الدورة الخمسين، عينت اللجنة مقررة جديدة معنية بالمتابعة، والمقررة المناوبة، كل منهما لفترة سنتين.
    Vice-Chair/Rapporteur, each for a two-year term of office. UN وانتخب كل عضو من أعضاء المكتب لفترة عضوية مدتها سنتان.
    (b) for a two-year term of office beginning on 1 January 1994: UN )ب( لفترة عضوية مدتها سنتان تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤:
    The COP appoints the chairperson of the CST for a two-year term. UN `3` يعين مؤتمر الأطراف رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا لولاية مدتها سنتان.
    Having obtained the required two-thirds majority, Costa Rica and Croatia were elected members of the Security Council for a two-year term of office beginning on 1 January 2008. UN وانتُخبت كوستاريكا وكرواتيا، بعد حصولهما على أغلبية الثلثين المطلوبة، عضوين في مجلس الأمن لمدة عامين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    Since the members of the Advisory Panel are only elected for a two-year term, the panel has recently been re-elected. UN وبما أن أعضاء الفريق الاستشاري ينتخبون لفترة عامين فقط فقد أعيد انتخاب أعضاء الفريق مؤخرا.
    Having obtained the required two-thirds majority, the following States were elected members of the Security Council for a two-year term beginning 1 January 2009: Austria, Japan, Mexico, Turkey and Uganda. UN وبعد الحصول على أغلبية الثلثين المطلوبة، انتخبت الدول التالية أعضاء في مجلس الأمن لفترة مدتها سنتان تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009: أوغندا، تركيا، المكسيك، النمسا، اليابان.
    He was the Chairman of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination in 1991 for a two-year term. UN كان رئيساً للجنة القضاء على التمييز العنصري في عام 1991 لولاية مدتها عامان.
    In accordance with Council resolution 2014/3, the officers elected to the Bureau of the Commission for the fifty-third session have been elected for a two-year term. UN ووفقاً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2014/3، انتُخب أعضاء مكتب اللجنة في الدورة الثالثة والخمسين لفترة عضوية تدوم سنتين.
    In addition, Rwanda was elected as a member of the United Nations Security Council for a two-year term beginning in January 2013. UN وانتخب البلد عضوا في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها سنتان اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2013.
    The Council is to elect seven members to the Organizational Committee from among members of the Economic and Social Council for a two-year term beginning on 1 January 2011. UN من المقرر أن ينتخب المجلس سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية من بين أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية مدتها سنتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more