"for azerbaijan" - Translation from English to Arabic

    • عن أذربيجان
        
    • بالنسبة لأذربيجان
        
    • بشأن أذربيجان
        
    • في أذربيجان
        
    • من أذربيجان
        
    • الخاصة بأذربيجان
        
    • بالنسبة إلى أذربيجان
        
    The observers for Azerbaijan, Ghana, Jordan and the United Arab Emirates also made statements. UN وتكلّم المراقبون عن أذربيجان والأردن والإمارات العربية المتحدة وغانا.
    Statements were also made by the observers for Azerbaijan, Algeria, Sweden and Australia. UN وألقى كلمات كذلك المراقبون عن أذربيجان والجزائر والسويد وأستراليا.
    Statements were made by the representatives of Turkey, France and the Russian Federation, as well as by the observer for Azerbaijan. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من تركيا وفرنسا والاتحاد الروسي، والمراقب عن أذربيجان.
    Such a situation is absolutely unacceptable for Azerbaijan. UN وهذه حالة غير مقبولة على الإطلاق بالنسبة لأذربيجان.
    IDB.26/Dec.4 Proposed payment plan for Azerbaijan UN م ت ص-26/م-4 خطة السداد المقترحة بشأن أذربيجان
    EEC Trust Fund for Azerbaijan Landmine Impact Survey UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لإجراء دراسة استقصائية لأثر الألغام الأرضية في أذربيجان
    For Azerbaijan: For Armenia: For Nagorny Karabakh: UN عن أذربيجان: عن أرمينيا: عن ناغورني كاراباخ:
    The observer for Azerbaijan made a statement. UN وتكلّم أيضا المراقب عن أذربيجان.
    307. At the same meeting, a statement was made by the observer for Azerbaijan. UN 307 - وفي نفس الجلسة، أدلى المراقب عن أذربيجان ببيان.
    312. At the same meeting, a statement was made by the observer for Azerbaijan. UN 312 - وفي نفس الجلسة، أدلى المراقب عن أذربيجان ببيان.
    The observer for Azerbaijan pointed out that autonomy could not be in conflict with international law and that self-determination should not be interpreted by minorities as a right to secession. UN 97- وأشار المراقب عن أذربيجان إلى أن الاستقلال الذاتي لا يمكن أن يتعارض مع القانون الدولي، وينبغي عدم تفسير الأقليات لتقرير المصير على أنه حق في الانفصال.
    26. The observers for Azerbaijan, Monaco, Tajikistan and the United Arab Emirates also made statements in the general debate. UN 26 - وأدلى أيضا ببيانات في المناقشة العامة المراقبون عن أذربيجان والإمارات العربية المتحدة وطاجيكستان وموناكو.
    102. The observer for Azerbaijan said that the parking situation had deteriorated rather than improved. UN ٢٠١ - قال المراقب عن أذربيجان إن الحالة فيما يتعلق بوقوف السيارات تدهورت بدلا من أن تتحسن.
    26. At the same meeting, the observer for Azerbaijan orally revised the draft resolution. UN ٢٦ - وفي نفس الجلسة ، نقح المراقب عن أذربيجان مشروع القرار شفويا.
    A statement was made by the observer for Azerbaijan. UN وأدلى المراقب عن أذربيجان ببيان.
    The Optional Protocol entered into force for Azerbaijan on 27 February 2002. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لأذربيجان في 27 شباط/فبراير 2002.
    The Optional Protocol entered into force for Azerbaijan on 27 February 2002. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لأذربيجان في 27 شباط/فبراير 2002.
    Proposed payment plan for Azerbaijan (IDB.26/SR.6, paras. 6 to 7) UN خطة السداد المقترحة بشأن أذربيجان (IDB.26/SR.6)، الفقرتان 6 و7)
    IDB.26/Dec.4 PROPOSED PAYMENT PLAN for Azerbaijan UN م ت ص-26/م-4- خطة السداد المقترحة بشأن أذربيجان
    Such events are planned for Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Moldova, the Russian Federation and Ukraine in 2002. UN وقد خُطط لأحداث من هذا القبيل ستنظم في عام 2002 في أذربيجان والبوسنة والهرسك ومولدوفا والاتحاد الروسي وأوكرانيا.
    Statements were also made by observers for Azerbaijan, Myanmar, Saudi Arabia and Uruguay. UN وأدلى أيضا ببيان المراقبون عن كل من أذربيجان وأوروغواي والمملكة العربية السعودية وميانمار.
    Proposed payment plan for Azerbaijan. UN خطة السداد المقترحة الخاصة بأذربيجان.
    " There is no doubt that problems connected with the use of mercenaries are of urgent and exceptional importance for Azerbaijan. UN " لا ريب في أن المشاكل المرتبطة باستخدام المرتزقة هي مشاكل ملحة وذات أهمية قصوى بالنسبة إلى أذربيجان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more