"for best practice" - Translation from English to Arabic

    • لأفضل الممارسات
        
    • بشأن أفضل الممارسات
        
    • المتعلقة بأفضل الممارسات
        
    • بشأن الممارسة الأفضل
        
    • عن أفضل الممارسات
        
    This figure represents 1.06 per cent of staff costs, compared with the 2 per cent generally accepted as the minimum for best practice. UN ويمثل هذا الرقم 1.06 في المائة من تكاليف الموظفين، مقابل 2 في المائة كحد أدنى مقبول عموما لأفضل الممارسات.
    Guidelines prepared for best practice in all substantive areas of response to synthetic drugs abuse UN :: اعداد مبادئ توجيهية لأفضل الممارسات في جميع المجالات الفنية المتعلقة بالرد على تعاطي العقاقير الاصطناعية
    Australia envisages the treaty foreshadowing a programme of work to further develop guides for best practice in terms of implementation. UN وتنشد أستراليا إبرامَ معاهدة ينبثق عنها برنامج عمل لمواصلة وضع أدلة لأفضل الممارسات في مجال التنفيذ.
    Mines Other Than Anti-Personnel Mines: Canadian Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد: لمحة عامة من كندا بشأن الصمامات وأجهزة الاستشعار وتوصيات بشأن أفضل الممارسات
    Mines Other Than Anti-Personnel Mines: Canadian Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد: لمحة عامة من كندا بشأن الصمامات وأجهزة الاستشعار وتوصيات بشأن أفضل الممارسات
    Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice UN لمحة عامة عن الصمامات وأجهزة الاستشعار والتوصيات المتعلقة بأفضل الممارسات
    Overview of Fuzes, Sensors and Recommendations for best practice UN لمحة عامة عن الصمامات وأجهزة الاستشعار والتوصيات المتعلقة بأفضل الممارسات
    Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) - Sensitive Fuzes for Anti-Vehicle Mines (Overview of Fuzes and Recommendations for best practice) - Synopsis UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، الصواعق الحساسة للألغام المضادة للمركبات (استعراض عام للصواعق وتوصيات بشأن الممارسة الأفضل)، موجز
    Sensitive Fuses and Sensors for Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM), Proposal for best practice UN الصمامات الحساسة وأجهزة استشعار الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، مقترح عن أفضل الممارسات
    (i) Meetings of the jury and technical advisory committee of the Dubai International Award for best practice UN ' 1` اجتماعات هيئة التحكيم واللجنة الاستشارية لجائزة دبي الدولية لأفضل الممارسات
    The outcome document supports the development of models for best practice and the facilitation of action to integrate sustainability reporting. UN وتؤيد تلك الوثيقة وضع نماذج لأفضل الممارسات وتيسير اتخاذ إجراءات لإدماج الإبلاغ عن الاستدامة.
    (Overview of Fuses and Recommendation for best practice) UN (عرض مجمل للصمامات والتوصيات لأفضل الممارسات(1))
    A number of representatives spoke of their commitment to phasing out HCFCs, describing the phase-out management plans, strategies, data collection and monitoring activities and development of guidelines for best practice being undertaken to achieve that end. UN وتكلم عدد من الممثلين عن التزامهم بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية، وشرحوا خطط إدارة التخلص التدريجي، والاستراتيجيات، وأنشطة جمع البيانات والرصد، ووضع مبادئ توجيهية لأفضل الممارسات التي تُتبع لتحقيق هذا الهدف.
    We encourage industry, interested governments and relevant stakeholders, with the support of the United Nations system, as appropriate, to develop models for best practice and facilitate action for the integration of sustainability reporting, taking into account experiences from already existing frameworks and paying particular attention to the needs of developing countries, including for capacity-building. UN ونشجع قطاع الصناعات والحكومات المهتمة والجهات المعنية على أن تقوم، بدعم من منظومة الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء، بوضع نماذج لأفضل الممارسات وتسهيل إجراءات دمج التقارير المتعلقة بالاستدامة، مع مراعاة الخبرات المكتسبة من الأطر القائمة وإيلاء اهتمام خاص لاحتياجات البلدان النامية، بما في ذلك احتياجاتها في مجال بناء القدرات.
    15. Many participants expressed support for best practice to improve the security, management and reduction of military stockpiles of ammunition and other materials that were frequently used in IEDs. UN 15- وأعرب العديد من المشاركين عن دعمهم لأفضل الممارسات من أجل تحسين أمن المخزونات العسكرية من الذخائر وغيرها من المواد التي تستخدم غالباً في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة، وإدارة هذه المخزونات وتخفيضها.
    Mines Other Than Anti-Personnel Mines: Canadian Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد: لمحة عامة من كندا بشأن الصمامات وأجهزة الاستشعار وتوصيات بشأن أفضل الممارسات
    Mines Other Than Anti-Personnel Mines: Canadian Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد: لمحة عامة من كندا بشأن الصمامات وأجهزة الاستشعار وتوصيات بشأن أفضل الممارسات
    Sensitive Fuses for Anti-Vehicle Mines: Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice (Synopsis) UN الصمامات الحساسة في الألغام المضادة للمركبات: لمحة عن الصمامات وأجهزة الاستشعار وتوصيات بشأن أفضل الممارسات (ملخص)
    Sensitive Fuses for Anti-Vehicle Mines - Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice UN الصمامات الحساسة في الألغام المضادة للمركبات - لمحة عن الصمامات وأجهزة الاستشعار والتوصيات المتعلقة بأفضل الممارسات
    Sensitive Fuses for Anti-Vehicle Mines - Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice UN الصمامات الحساسة في الألغام المضادة للمركبات - لمحة عن الصمامات وأجهزة الاستشعار والتوصيات المتعلقة بأفضل الممارسات
    Sensitive Fuses for Anti-Vehicle Mines - Overview of Fuses, Sensors and Recommendations for best practice UN الصمامات الحساسة في الألغام المضادة للمركبات - لمحة عن الصمامات وأجهزة الاستشعار والتوصيات المتعلقة بأفضل الممارسات
    Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) - Sensitive Fuzes for Anti-Vehicle Mines (Overview of Fuzes and Recommendations for best practice) - Synopsis UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، الصواعق الحساسة للألغام المضادة للمركبات (استعراض عام للصواعق وتوصيات بشأن الممارسة الأفضل)، موجز
    15. Starting in 2006, the reporting format for best practice submissions includes a rubric on the supporting policy environment. UN 15 - واعتبارا من عام 2006، يشتمل نموذج التقارير المقدمة عن أفضل الممارسات على قسم يتعلق ببيئة السياسات الداعمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more