"for eastern europe" - Translation from English to Arabic

    • لأوروبا الشرقية
        
    • لشرق أوروبا
        
    • في أوروبا الشرقية
        
    • المعنية بأوروبا الشرقية
        
    • من أوروبا الشرقية
        
    • لبلدان أوروبا الشرقية
        
    • في شرق أوروبا
        
    • الخاصة بأوروبا الشرقية
        
    • لصالح أوروبا الشرقية
        
    • من أجل أوروبا الشرقية
        
    • لمنطقة شرق أوروبا
        
    Georgia is also party of Anti-Corruption Network for Eastern Europe and Central Asia. UN وجورجيا طرف أيضاً في شبكة مكافحة الفساد لأوروبا الشرقية ووسط آسيا.
    The Arab States regional office and the regional office for Eastern Europe and Central Asia are operating out of UNFPA headquarters until premises become ready in the second half of 2009. UN ويؤدي كل من المكتب الإقليمي للدول العربية والمكتب الإقليمي لأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى مهامه من مقر الصندوق لحين الانتهاء من تجهيز مقريهما في النصف الثاني من عام 2009.
    Basic economic indicators for Eastern Europe, the Baltic States and CIS, 1998-2001 UN المؤشرات الاقتصادية الأساسية لأوروبا الشرقية ودول البلطيق ورابطة الدول المستقلة، 1998-2001
    Referring to the Fund's reorganization, one delegation stressed the need to take into account the interests of the countries in the region in establishing the regional office for Eastern Europe and Central Asia. UN وأشار أحد الوفود إلى إعادة تنظيم الصندوق، فشدد على أنه من الضروري عند إنشاء المكتب الإقليمي لشرق أوروبا وآسيا الوسطى أن توضع مصالح بلدان المنطقة في الاعتبار.
    What Is Safety? publication on the safety process for Eastern Europe UN ما هي السلامة؟ منشور عن عملية السلامة في أوروبا الشرقية
    Total for Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States UN الإجمالي لأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة
    Training is also planned for Eastern Europe and Francophone Africa. UN ومن المخطط أيضا توفير التدريب لأوروبا الشرقية والدول الناطقة بالفرنسية في أفريقيا.
    From 11 to 14 September 2012 the International Forum on " Forests in a Green Economy " for Eastern Europe, Northern and Central Asia was held in Lviv, one of the most famous Ukrainian cities. UN خلال الفترة من 11 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2012، عقد المنتدى الدولي بشأن " الغابات في الاقتصاد المراعي للبيئة " لأوروبا الشرقية وشمال ووسط آسيا، في لفيف، أوكرانيا، وهي إحدى أشهر المدن الأوكرانية.
    In preparation for the conference, ECE and the UNFPA Regional Office for Eastern Europe and Central Asia held three thematic expert meetings. UN وفي إطار التحضير للمؤتمر، عقدت اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالاشتراك مع المكتب الإقليمي للصندوق لأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى ثلاثة اجتماعات مواضيعية للخبراء.
    To better align regional coverage, the Division for Arab States, Europe and Central Asia would be divided into two divisions: one for the Arab States and the other for Eastern Europe and Central Asia. UN ومن أجل تحسين الاتساق في مجال التغطية الجغرافية، سيتم تقسيم شعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى إلى شعبتين: واحدة للدول العربية وأخرى لأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى.
    There have recently been meetings of the ILO Office for Eastern Europe and Central Asia with representatives of different state bodies, local NGOs and international organizations where the process of adoption has been supported. UN وعقد مكتب منظمة العمل الدولية لأوروبا الشرقية ووسط آسيا اجتماعات مع ممثلين لعدة هيئات حكومية، ومنظمات غير حكومية محلية، ومنظمات دولية، بشأن دعم عملية التصديق.
    - There should be one additional seat for Eastern Europe. UN - ينبغي أن يكون هناك مقعد إضافي واحد لأوروبا الشرقية.
    - There should be one additional seat for Eastern Europe. UN - ينبغي أن يكون هناك مقعد إضافي واحد لأوروبا الشرقية.
    The Turn-Around Management project, a regional effort for Eastern Europe and the countries of the Commonwealth of Independent States (CIS), supports the change in business culture required by parastatal enterprises now working in a market economy. UN ويقوم مشروع إدارة التحول، الذي يندرج في الجهود اﻹقليمية لشرق أوروبا وبلدان رابطة الدول المستقلة، بدعم التغير في أسلوب ممارسة اﻷعمال الذي تتطلبه المؤسسات شبه الحكومية العاملة اﻵن في اقتصاد سوقي.
    Bulgaria participated in the regional projects for Eastern Europe related to safety of the water-cooled and moderated type reactor (WWER) safety, spent fuel repositories, radioactive waste management and strengthening of regulatory bodies. UN وشاركت بلغاريا في المشاريع اﻹقليمية لشرق أوروبا المتعلقة بأمن المفاعلات المبردة بالماء والمفاعلات المهدأة بالماء، ومستودعات الوقود النووي المستهلك، وإدارة النفايات المشعة وتعزيز الهيئات الرقابية.
    Following the withdrawal of the Slovak Government's offer to host the regional office for Eastern Europe and Central Asia (EECA), UNFPA brought its staff to New York pending the identification of a new host country. UN وعقب سحب عرض الحكومة السلوفاكية استضافة المكتب الإقليمي لشرق أوروبا ووسط آسيا، جلب الصندوق موظفيه إلى نيويورك بانتظار تحديد بلد مضيف جديد.
    A project with similar objectives has been initiated for Eastern Europe. UN واستُهل مشروع يتوخى نفس الأهداف في أوروبا الشرقية.
    For other countries, exports have been static or even fallen for Eastern Europe and China. UN وكانت الصادرات، بالنسبة لبلدان أخرى، راكدة بل وانخفضت في أوروبا الشرقية والصين.
    The effectiveness of certain aspects of Ukraine's extradition policy have been assessed by the OECD Anti-Corruption Network for Eastern Europe and Central Asia in 2010. UN وفي عام 2010 قيّمت شبكة مكافحة الفساد المعنية بأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى، التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، نواحي معيّنة من سياسة تسليم المطلوبين في أوكرانيا.
    18. OHCHR also organized a Regional Seminar of Experts for Eastern Europe, held from 24 to 26 September 2003 in Prague, to exchange views on the way forward towards implementing the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 18- ونظمت المفوضية أيضا حلقة دراسية إقليمية لخبراء من أوروبا الشرقية من 24 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003 في براغ لتبادل وجهات النظر حول السبيل إلى المضي قدما في تنفيذ الإعلان وخطة العمل اللذين اعتمدا في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    A regional centre was established in Thessaloniki, Greece, for Eastern Europe and Commonwealth countries to improve professionalism, ethical values and standards in the public sector. UN وأنشئ مركز إقليمي في سالونيكي باليونان لبلدان أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة لتحسين الطابع المهني والقيم الأخلاقية والمعايير في القطاع العام.
    7. Figure 3.1 shows that Portugal and Spain now enjoy considerably greater longevity than the transition economies: 74.4 and 77.3 years, respectively, compared with 68.2 for Eastern Europe as a group. UN ٧ - ويتبين من الشكل ٣-١ أن إسبانيا والبرتغال تنعمان اﻵن بأعمار أطول كثيرا مما تنعم به البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال: ٧٤,٤ و ٧٧,٣ سنة، على التوالي، مقابل ٦٨,٢ في شرق أوروبا كمجموعة.
    The climate prediction capabilities of some Eastern European countries were described together with climate change scenarios for Eastern Europe and their relation to the UNCCD and NAPs. UN وتم وصف قدرات بعض بلدان أوروبا الشرقية في مجال التنبؤات المناخية إلى جانب سيناريوهات تغير المناخ الخاصة بأوروبا الشرقية وعلاقتها باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وبرامج العمل الوطنية.
    In 1993, such seminars were held at Beijing for Asia and at Warsaw for Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States. UN ففي عام ٣٩٩١، عقدت حلقات دراسية من هذا النوع في بكين لصالح آسيا، وفي وارسو لصالح أوروبا الشرقية وكومنولث الدول المستقلة.
    Granted, the craftsmanship's... not on a par with the Italians... but for Eastern Europe, it's not bad. Open Subtitles ممنوحة من رابطة الحرفيين ليس على مائدة شراب مع الإيطاليين ولكن من أجل أوروبا الشرقية فهذا ليس بالأمر السيىء
    26. In her paper and presentation, Ms. Callaghan examined the significance for Eastern Europe of articles 57, 101 and 105 of the Durban Declaration and articles 163 and 164 (g) and (h) of the Programme of Action. UN 26- وفي عرضها، ناقشت السيدة كالاغان الأهمية التي تكتسيها أحكام المواد 57 و101 و105 من إعلان ديربان والمادتان 163 و164(ز) و(ح) من برنامج العمل بالنسبة لمنطقة شرق أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more