In this context, the following elements were suggested for further consideration: | UN | وفي هذا السياق، جرى اقتراح العناصر التالية لمواصلة النظر فيها: |
Finally, the report offers the following areas for further consideration and action: | UN | وأخيراً، يعرض التقرير النقاط التالية لمواصلة النظر فيها واتخاذ إجراءات بشأنها: |
The parties approved the draft decision, as orally amended, for further consideration during the highlevel segment. | UN | ووافقت الأطراف على مشروع المقرر، بصيغته المعدلة شفوياً، لمواصلة النظر فيه في الجزء الرفيع المستوى. |
On that understanding, the Parties approved the draft decision for further consideration during the highlevel segment. | UN | وعلى هذا الأساس وافقت الأطراف على إحالة مشروع المقرر إلى الجزء الرفيع المستوى لمواصلة النظر فيه. |
The Working Group decided to leave the matter open for further consideration. | UN | وقرَّر الفريق العامل ترك هذه المسألة مفتوحة لمزيد من النظر فيها. |
However, the matter was referred for further consideration during the sixty-sixth session. | UN | ولكن المسألة طرحت لمواصلة النظر فيها خلال الدورة السادسة والستين. |
The Secretariat would summarize the collected data from the three surveys and report to the General Assembly its findings for further consideration. | UN | وستلخّص الأمانة العامة البيانات المستقاة من الاستقصاءات الثلاثة المذكورة أعلاه وتقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن نتائجها لمواصلة النظر فيها. |
During the course of those meetings, individual delegations and Groups of States had submitted their oral and written observations for further consideration. | UN | وخلال هاتين الجلستين، قدمت فرادى الوفود ومجموعات الدول ملاحظاتها الشفوية والخطية لمواصلة النظر فيها. |
During the course of those meetings, individual delegations and Groups of States had submitted their oral and written observations for further consideration. | UN | وخلال هاتين الجلستين، قدمت فرادى الوفود ومجموعات الدول ملاحظاتها الشفوية والخطية لمواصلة النظر فيها. |
The workshop's recommendations will be submitted to the Attorney-General, the Minister of Justice and the Law Reform Commission for further consideration. | UN | وستقدم توصيات حلقة العمل إلى النائب العام ووزير العدل ولجنة إصلاح القوانين لمواصلة النظر فيها. |
That approach would facilitate progress on the main topic and preparation of background information for further consideration. | UN | ومن شأن ذلك النهج تيسير إحراز التقدم في ما يتعلق بالموضوع الرئيسي وإعداد المعلومات الأساسية لمواصلة النظر فيه. |
The Committee decided to defer the matter to its resumed 2000 session for further consideration. | UN | وقررت اللجنة إحالة الموضوع إلى دورتها المستأنفة لعام 2000 لمواصلة النظر فيه. |
Before leaving Cambodia, the United Nations delegation handed over for further consideration a draft law for the establishment of a tribunal. | UN | وقام وفد الأمم المتحدة، قبل مغادرته كمبوديا، بتسليم مشروع قانون بإنشاء محكمة، لمواصلة النظر فيه. |
Eight competencies were returned to the working groups for further consideration. | UN | وأعيدت ثماني سلطات إلى الأفرقة العاملة لمزيد من النظر فيها. |
The Secretariat was requested to prepare a draft text for further consideration taking account of those various proposals. | UN | وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع نص لمواصلة النظر في الأمر مع مراعاة تلك المقترحات المختلفة. |
BPW subsequently submitted a proposal to the Law Society for further consideration. Residence | UN | وفيما بعد قدّم تجمع النساء المهنيات وربّات الأعمال اقتراحا إلى جمعية الحقوقيين طلبا لمزيد من الدراسة له. |
That proposal was subsequently considered and amended by an open-ended contact group, and the Open-ended Working Group agreed to forward it to the Twenty-Fourth Meeting of the Parties for further consideration. | UN | وفي وقت لاحق، تولى فريق اتصال مفتوح العضوية النظر في ذلك الاقتراح وتعديله، ووافق الفريق العامل المفتوح العضوية على إحالته إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف ليواصل النظر فيه. |
The SBI had therefore decided to forward the draft decisions on the outstanding items to the plenary of the Conference for further consideration. | UN | ولذلك فقد قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تقدم مشاريع المقررات المتعلقة بالبنود المعلقة إلى الجلسة العامة لمؤتمر اﻷطراف لمتابعة النظر فيها. |
The chapter concludes with issues for further consideration. | UN | ويختتم هذا الفصل بسرد القضايا التي ينبغي مواصلة النظر فيها. |
It was suggested that these provisions would be consolidated for further consideration at a later date. | UN | واقتُرح توحيد هذه الأحكام من أجل مواصلة النظر فيها في تاريخ لاحق. |
The COP forwarded this request to the SBI for further consideration at its twenty-second session. | UN | وأحال مؤتمر الأطراف هذا الطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لزيادة النظر فيه أثناء انعقاد دورتها الثانية والعشرين. |
Recalling that the guidelines and recommendations for objective information on military matters recommended certain areas for further consideration, such as the improvement of the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures, | UN | وإذ تشير إلى أن المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية قد أوصت بالاستمرار في دراسة مجالات معينة، مثل تحسين نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، |
In order to take forward the co-facilitators' recommendations, I would like to raise the following three points for further consideration. | UN | وللمضيّ قُدُماً بتوصيات الميسِّرين المشاركين، أودّ أن أطرح النقاط الثلاث التالية للمزيد من النظر فيها. |
If the Assembly does not accept the recommendation of the Council on any matter, it shall return the matter to the Council for further consideration. | UN | وإذا لم تقبل الجمعية التوصية المقدمة من المجلس بشأن أية مسألة، عليها أن تعيد المسألة إلى المجلس للنظر فيها مرة أخرى. |
This was followed by a brief discussion in which participants mentioned the following key issues as possible areas for further consideration: | UN | وتلت ذلك مناقشة موجزة أشار فيها المشتركون إلى المسائل الرئيسية التالية باعتبارها مجالات يمكن إخضاعها لمزيد من البحث: |
Following those consultations a draft decision was presented and approved by the Parties for further consideration during the high-level segment. | UN | 110- وعقب هذه المناقشات، عُرض مشروع مقرر وافقت عليه الأطراف لإجراء مزيد من النظر فيه في الجزء الرفيع المستوى. |