"for giving me" - Translation from English to Arabic

    • على إعطائي
        
    • على منحي
        
    • لإعطائي
        
    • لمنحي
        
    • لأعطائي
        
    • لإعْطائي
        
    • لاعطائي
        
    • على اعطائى
        
    • لإعطائك لي
        
    • اعطائي
        
    I thank you, Mr. President, for giving me the floor and I also thank representatives here for the patient hearing that they have given me. UN وأشكركم، يا سيادة الرئيس، على إعطائي الكلمة وأشكر أيضا السادة الممثلين الحاضرين هنا لما أبدوه من صبر في اﻹصغاء إليﱠ.
    With this I challenge my fellow representatives, and I thank you, Mr. President, for giving me the opportunity to do so. UN وبهذا أتحدى زملائي الممثلين، وأشكركم يا سيادة الرئيس على إعطائي الفرصة ﻷفعل ذلك.
    I thank you, Mr. Chairman, for giving me the floor in this round of the thematic debate, specifically on the conventional weapons cluster. UN أشكركم، سيدي الرئيس، على إعطائي الكلمة في هذه الجولة من المناقشة المواضيعية، وتحديداً بشأن مجموعة الأسلحة التقليدية.
    I would like to thank you very much for giving me the privilege of addressing the Conference on Disarmament. UN وأود أن أشكركم شكراً كثيراً على منحي شرف مخاطبة مؤتمر نزع السلاح.
    I am very grateful to you for giving me this opportunity to address the Committee. UN وأشكركم جزيل الشكر على منحي فرصة مخاطبة اللجنة.
    I'm grateful to you for giving me an acting job and making my childhood dreams come true. Open Subtitles وأنا شاكرةٌ لك لإعطائي مهنة في التمثيل وحعل أحلام طفولتي تتحقق
    I also thank you for giving me the floor to express my view on the draft resolution before us and to introduce the amendments that we have already submitted. UN كما أشكركم أيضا على إعطائي الكلمة لأعرب عن رأيي بشأن مشروع القرار المعروض علينا، وإدخال التعديلات التي قدمناها بالفعل.
    for giving me your room, and helping me with rehab. Open Subtitles على إعطائي غرفتك ومساعدتي بإعادة التأهيل
    Thanks for giving me another chance to explain this to you. Open Subtitles شكراً لك على إعطائي فُرصةً ثانية حتى أشرح لك
    I want to thank you guys for giving me a chance to think it over. Open Subtitles أريد أن أشكركم على إعطائي فرصة للتفكير في الأمر
    I need to thank you for giving me this class to teach. Open Subtitles أريد ان أشكرك على إعطائي هذا الفصل للتدريس
    I should thank you for giving me something that I've specifically told you that I don't like. Open Subtitles أن أشكرك على إعطائي شيئا وقد قلت لك على وجه التحديد
    I thank you and members of the CD for giving me this opportunity. UN فلا يسعني إلا أن أتوجه بالشكر إليكم وإلى أعضاء مؤتمر نزع السلاح على منحي هذه الفرصة.
    Finally, I would like to thank the President of the Assembly for giving me this opportunity to speak before the Assembly. UN وأخيرا، أود أن أشكر رئيس الجمعية على منحي هذه الفرصة لمخاطبة الجمعية.
    And thanks very much for giving me this audience, after just nine months. Open Subtitles وشكرا جزيلا على منحي هذا الجمهور بعد تسعة أشهر فقط
    for giving me a chance to clear up some misinformation Open Subtitles لإعطائي فرصة لتوضيح بعض المعلومات المغلوطة
    Actually that's not what I was upset about, but thank you for giving me something else to make me depressed. Open Subtitles لكن شكراً لك لإعطائي شيء آخر ليجعلني مكتئباً.
    So, this is kind of a dream of mine to get this chance, so... well, thanks for giving me a shot. Open Subtitles إذاً هذا حلم من أحلامي .. لأحظى بهذه الفرصة ، لذا . حسناً ، شكراً لإعطائي الفرصة
    Thank you, Doctor. You know, thank you for giving me that opportunity. Open Subtitles شكراً لك يا دكتور , تعلم أنا أشكرك لمنحي تلك الفرصة
    I wanted to express my appreciation to you, for giving me some work. Open Subtitles , أردت أن أبدي عن تقديري إليك لأعطائي بعض العمل
    Thank you again for giving me the time I did have with my father. Open Subtitles شكراً لكم ثانيةً لإعْطائي الوقتِ أنا كَانَ عِنْدي مَع أبي.
    But for giving me this chance to share that joy with others. Open Subtitles بل لاعطائي الفرصة لمشاركة هذه الفرحة مع الاخرين
    I'm glad you called. Thanks for giving me another shot. Open Subtitles أنا سعيد باتصالك شكرا على اعطائى فرصه أخرى
    Thanks for giving me the head's up that you were signing him in the first place. Open Subtitles شكرًا لإعطائك لي الفرصة . حين تعاقدت معه اساساً
    If it makes you feel better I'll always give you credit for giving me my start. Open Subtitles ان كان هذا سيشعرك بتحسن دائما ساشكرك علي اعطائي البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more