"for having me" - Translation from English to Arabic

    • لاستضافتي
        
    • لإستضافتي
        
    • على استضافتي
        
    • لدعوتي
        
    • لإستقبالي
        
    • لأستضافتي
        
    • على إستضافتي
        
    • لإستضافتك لي
        
    • لدعوتكم لي
        
    • على إستضافتك
        
    • لإستضافتكم لي
        
    • لإمتلاكي
        
    Well, thank you, ladies so much for having me. Open Subtitles حسنا، شكرا لك، أيها السيدات كثيرا لاستضافتي.
    I wanted to thank the Indiana State Museum for having me here. Open Subtitles أريد أن أشكر متحف ولاية إنديانا لاستضافتي هنا.
    Thank you very much for having me. It's very brave to invite me here. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم لإستضافتي إنها شجاعة منكم أن تقوموا بدعوتي إلى هنا
    Thanks again for having me. This all looks delicious. Open Subtitles أشكركِ مجدداً على استضافتي هذا الطعام يبدو شهياً
    - This is Harmony, Jackie's friend. - Congratulations. Thanks for having me. Open Subtitles هذه هارموني ،صديقة جاكي تهانينا ، وشكرا لدعوتي
    I didn't know what I wanted until a couple of months ago, and I wanna thank my parents for having me back with open arms. Open Subtitles لم اكن اعلم ما اردته قبل عدة شهور وأريد شكر والدي لإستقبالي بأذرع مفتوحه
    Pleasure, thank you for having me. Christopher Tietjens. Open Subtitles يسرني , شكرا لك ِ لأستضافتي كرستوفر تيتجنز
    Hi, sweetie. Hi, Debbie, thanks for having me. Open Subtitles مرحبا، يا حلوتي مرحبا، ديبي، شكرا لاستضافتي
    Listen, I wanted to thank you again for having me here tonight. Open Subtitles بيتسي؟ إسمعي، أردت شكرك من جديد لاستضافتي هنا الليلة.
    I will, I will, thank you. Thanks for having me. Open Subtitles سأفعل،سأفعل شكرا لك شكرا لاستضافتي
    And I'll always love my birth mother for having me... and then being wise enough to give me up. Open Subtitles وأنا أحب دائما بلدي الولادة الأم لاستضافتي... ومن ثم يجري الحكمة بما يكفي لإعطاء لي.
    I am very glad to be here. Thank you for having me. Open Subtitles انا سعيدة جدا لحضوري شكرا لاستضافتي
    Okay, well... First of all, let me say thank you for having me in today. Open Subtitles حسناً، أولاً دعوني أشكركم لإستضافتي هنا اليوم.
    I just want to thank "House" for having me out and inspiring me in making one of the biggest decisions in my life, that I want to continue to med school and be a doctor. Open Subtitles أريد ان أشكر مسلسل هاوس لإستضافتي و إلهامي في اتخاذ أكبر قراراتي في حياتي
    - Thank you for having me. Oh, please. It's nice to have Dylan bring a girl home. Open Subtitles شكرا لك لإستضافتي من الجميل أن يحضر جيمي حبيبتة إلى المنزل
    First, I want to thank you so much for having me, and second, I just want to set the record straight. Open Subtitles هل يمكنني أن أقاطع؟ بدايةً، أريد أن أشكركم على استضافتي
    But, um, thanks for having me, it was awesome to get to know you. Open Subtitles لكن شكراً على استضافتي كان رائعاً معرفتك
    Thanks for having me, Lois. This food is delicious. Open Subtitles شكرا لدعوتي لويس هذا الطعام لذيذ
    And thank you all for having me. Open Subtitles و شكرًا لكم جميعًا لإستقبالي
    Ahem, thanks for having me, Chip. Open Subtitles شكرا لأستضافتي ,تشيب
    Thank you for having me, Alan; I'm a big fan. Open Subtitles شكرا على إستضافتي ألان , أنا معجبة كبيرة بك
    Anyway, I want to thank you for having me over tonight. Open Subtitles علي كلٍ ، أريد أن أشكرك لإستضافتك لي الليلة.
    - Glad you could make it. - Thank you so much for having me. Open Subtitles أنا سعيد أنك إستطعت القدوم شكرا جزيلا لدعوتكم لي
    My pleasure. Thanks for having me. Open Subtitles على الرحب والسعة شكرآ على إستضافتك
    Thank you so much for having me. Open Subtitles شكراً جزيلاً لإستضافتكم لي.
    I'm going to call it a night, but thanks for having me. Open Subtitles سأتصل ليلاً لكن شكرا لإمتلاكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more