Based on the established reimbursement rates for major equipment. | UN | بالاستناد إلى معدلات التسديد المقررة بالنسبة للمعدات الرئيسية. |
The Secretariat also requested revisions and clarifications of performance standards for major equipment approved by the previous two Working Groups. | UN | وطلبت اﻷمانة العامة أيضا أن يتم تنقيح وتوضيح معايير اﻷداء للمعدات الرئيسية التي وافق عليها الفريقان العاملان السابقان. |
However, the reimbursement rates for major equipment have not been reviewed by the Working Group as was anticipated. | UN | غير أن الفريق العامل لم ينقح بعد معدلات السداد للمعدات الرئيسية كما كان متوقعا. |
Reimbursement for major equipment should only be made if services are provided to all personnel within a given area of operation. | UN | ينبغي ألا تسدد تكاليف المعدات الرئيسية إلا إذا قدمت الخدمات لجميع الأفراد في منطقة عملية معينة. |
Rate review frequency for major equipment | UN | تواتر استعراض المعدلات فيما يخص المعدات الرئيسية. |
Standards, verification and control of contingent-owned equipment for major equipment and self-sustainment | UN | المعايير والتحقق والمراقبة للمعدَّات المملوكة للوحدات بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
First, there were inconsistencies in the methodology for major equipment, involving the categorization of equipment and reimbursement rates. | UN | أوَّلاً، هناك أوجه عدم اتساق في المنهجية المتعلقة بالمعدات الرئيسية تنطوي على تصنيف المعدات ومعدلات مبالغ السداد. |
The Working Group deferred the review of reimbursement rates for major equipment and self-sustainment categories to the year 2001. | UN | وقد أرجأ الفريق العامل استعراض معدلات السداد للمعدات الرئيسية وفئات الاكتفاء الذاتي الى عام ٢٠٠١. |
• for major equipment, which includes all related minor and medical equipment, we recommend that: | UN | ● بالنسبة للمعدات الرئيسية التي تشمل جميع المعدات الطبية الثانوية ذات الصلة، نوصي بما يلي: |
16. No provision for major equipment for the budgetary period is required. | UN | ١٦ - لا حاجة إلى اعتماد للمعدات الرئيسية لفترة الميزانية هذه. |
Reduce the rate for major equipment and self-sustainment during the drawdown period. | UN | تقليل معدل التسديد للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي في خلال فترة التخفيض التدريجي. |
Triennial review of the reimbursement rates for major equipment and statistical model calculations | UN | الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات السداد للمعدات الرئيسية وحسابات النموذج الإحصائي |
93. The performance standards and definitions for major equipment and self-sustainment are presented identically in two places in the COE Manual. | UN | 93 - تقدم معايير الأداء والتعاريف للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي بشكل متطابق في موقعين ضمن دليل المعدات المملوكة للوحدات. |
Reimbursement for major equipment should only be made if services are provided to all personnel within a given area of operation. | UN | ينبغي ألا تسدد تكاليف المعدات الرئيسية سوى في حالة توفير الخدمات لجميع الأفراد داخل قطاع عمليات معين. |
The recommendation states that each of these factors should not exceed 5 per cent, with the total not to exceed 10 per cent of the reimbursement rates established for major equipment and self-sustainment categories. | UN | وتنص التوصية على أن كل معامل من هذين المعاملين لا يتجاوز ٥ في المائة على ألا يتجاوز المجموع ١٠ في المائة من معدلات السداد المحددة لفئتي المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي. |
Performance standards have been developed for major equipment and self-sustainment reimbursement. | UN | وقد وضعت معايير لﻷداء فيما يتعلق بتسديد تكاليف المعدات الرئيسية ولوازم الاكتفاء الذاتي. |
Reimbursement for major equipment leases would be paid at the level of 50 per cent of the former level until the equipment departure date. | UN | وتسدد تكاليف استئجار المعدات الرئيسية على أساس ٥٠ في المائة من المستوى السابق حتى تاريخ مغادرة المعدات. |
2. Review of rates for major equipment and self-sustainment | UN | 2 - استعراض معدلات المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
Standards, verification and control of contingent-owned equipment for major equipment and self-sustainment | UN | المعايير والتحقق والمراقبة للمعدَّات المملوكة للوحدات بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي الهدف |
Annex D: Performance standards for major equipment | UN | المرفق دال: معايير اﻷداء المتعلقة بالمعدات الرئيسية |
General conditions for major equipment | UN | الشروط العامة الخاصة بالمعدات الرئيسية |
B. Recommended reimbursement rates for major equipment under a dry or wet lease . 24 | UN | معدلات التكاليف المقترحة فيما يتعلق بالمعدات الرئيسية المؤجرة بموجب عقد تأجير سواء كان يشمل الخدمة أم لا |
Reimbursement of the costs of inland transportation made by the troop/police contributor for major equipment will be made upon presentation of a claim prepared in accordance with a letter of assist, which will be negotiated in advance of the transportation. | UN | وتسدَّد تكاليف النقل الداخلي الذي يقوم به البلد المساهم بالقوات/بالشرطة فيما يتعلق بالمعدَّات الرئيسية عند تقديم مطالبة يتم إعدادها وفقاً لطلب توريد يتم التفاوض بشأنه قبل القيام بعملية النقل. |
Reimbursement rates for major equipment for dry and wet lease | UN | معدلات سداد تكاليف المعدَّات الرئيسية للإيجار غير الشامل للخدمة والإيجار الشامل للخدمة |
(b) No deduction will be made for major equipment that is absent or nonfunctional for reasons deemed by the Secretariat to be beyond the control of the troop- or police-contributing country; | UN | (ب) لا يطبق أي خصم في حالة عدم وجود معدات رئيسية أو عدم صلاحيتها لأسبابٍ تعتبرها الأمانة العامة خارجة عن نطاق سيطرة البلد المساهم بقوات أو أفراد شرطة؛ |
28. Review the troop/police contributors' submissions for special case for major equipment. | UN | 28 - استعراض الطلبات المقدَّمة من البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة بالنسبة إلى تصنيف معدَّات رئيسية كحالة خاصة. |