"for me here" - Translation from English to Arabic

    • لي هنا
        
    • لأجلي هنا
        
    • عني هنا
        
    • من أجلى هنا
        
    • من أجلي هنا
        
    I was wondering if you would do a full makeup for me here in the bathroom, before I leave? Open Subtitles أود أن أعرف إذا كنت ترغبين في عمل مكياج كامل لي هنا في الحمام، قبل أن أغادر؟
    Look, I don't think we're gonna find anything for me here. Open Subtitles انظر ، لا أعتقد اننا سنجد شيئاً مناسب لي هنا
    Well, I don't know if you caught this, but, uh... things are looking pretty bleak for me here. Open Subtitles لا أعرف إنْ كنتِ لاحظتِ هذا لكنّ الأحوال تبدو موحشة جدّاً لي هنا
    There's nothing you can do for me here. Open Subtitles ليس هناك ماتستطيع عمله لأجلي هنا.
    And to show your gratitude, you can finish up for me here. Open Subtitles ولتعبرين عن امتنانكِ لي، يمكنكِ أن تكملي الأمر عوضًا عني هنا
    I might be gone for a while on this trip, see, and I need someone to, uh, cover for me here in Ooo. Open Subtitles أنا قد ذهبت لفترة من الوقت في هذه الرحلة، انظر، وأنا بحاجة إلى شخص، أه، تغطية لي هنا في أوو.
    You know what, the truth is, there is nothing left for me here anymore. Open Subtitles أتعرفي , الحقيقة هي لا يوجد شيئ متبقي لي هنا
    I've been thinking about it for a while, and there's nothing for me here. Open Subtitles لقد تم التفكير فيه لفترة من الوقت، وليس هناك شيء بالنسبة لي هنا.
    I won't forget what you've done for me here today. Open Subtitles وأنا لن ننسى ما قمت به بالنسبة لي هنا اليوم.
    And I really appreciate what you tried to do for me here, but I know what I would do if I was in your position. Open Subtitles وأقدّر ماحاولتِ فعله لي هنا .لكن أعلم ما سأفعله لو كنتُ مكانكِ
    You promised there'd be a place for me here when I was ready. Open Subtitles وعدتني بوجود مكان لي هنا عندما أكون مستعداً
    Besides, there's nothing for me here. Open Subtitles بالإضافة إلى ، لا يوجد شيء بالنسبة لي هنا.
    I know it's not good. There's no future for me here. Open Subtitles أعلم بأنه ليس جيداً, ليس هناك مستقبل لي هنا
    You found a real treasure for me here. I just hope I can show you how grateful I am. Open Subtitles وجدت كنزاً حقيقياً لي هنا أتمنّى أنّ أستطيع أن أظهر لكِ عن مدى إمتناني.
    The complicity of the United States with the invasion is well known — it was reconfirmed for me here in Central Park — and has been denounced on countless occasions. UN واشتراك الولايـــات المتحدة في جريمة الغزو معروف تماما - وقد أعيد تأكيده لي هنا في " سنترال بارك " - وقد أدين في مناسبات لا حصر لها.
    There's nothing for me here now, not any more, is there? Open Subtitles لا يوجد شيء لي هنا , اليس كذلك؟
    There's no organs to examine, so there's nothing for me here. Open Subtitles ليس هناك أعضاء للفحص لذلك لا شيء لي هنا
    There is nothing left for me here anymore. Open Subtitles لم يعد هناك شيئ باقي لي هنا بعد الآن
    Take care of things for me here. Open Subtitles إعتني بالأمور لأجلي هنا.
    I'm sure she'll look for me here in the next couple days. Open Subtitles انا متأكد انها ستبحث عني هنا في اليومين القادمة
    And that's lovely, but there's a legion of doctors and nurses for me here. Open Subtitles وهذا جميل ولكن هناك حشد غفير من الأطباء والممرضات من أجلى هنا
    There's nothing you can do for me here. Open Subtitles ليس هناك شئ يمكنكي أن تفعليه من أجلي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more