| I have to do something upstairs, for my husband. | Open Subtitles | يجب أنْ أقوم بشيء في الطابق العلوي لزوجي. |
| I myself was one of those privileged few, able to seek treatment for my husband at a cancer centre of excellence in the United States. | UN | أنا بنفسي كنت واحدة من تلك القلة المحظوظة، القادرة على الحصول على علاج لزوجي في مركز مرموق للسرطان في الولايات المتحدة. |
| That's not necessary. This is a gift for my husband so I must embroider it with my own hands. | Open Subtitles | هذا ليس ضروريًا، هذه هدية لزوجي لذا سأطرزها بنفسي |
| I wish to petition for my husband's release from the Bastille. | Open Subtitles | أود تقديم التماس للأفراج عن زوجي من الباستيل |
| I think that's the hardest part for my husband. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا كان الجزء الأصعب على زوجي. |
| This note says you have something for my husband. | Open Subtitles | إن المذكرة تقول أن لديك شئ لزوجى |
| Today is a victory, not just for my husband but for America and the free world. | Open Subtitles | اليوم هو إنتصار, ليس لزوجي فقط ولكن لأمريكا والعالم الحر |
| And I know the nature of the services you provided for my husband. | Open Subtitles | وأنا أعرف طبيعة الخدمات التي قدمتها لزوجي. |
| I don't know what you think you're doing, but this is a very difficult time for my husband! | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو رأيك أنت به، و ولكن هذا هو الصعب جدا الوقت لزوجي! |
| I'm not, but I wish I could say the same thing for my husband. | Open Subtitles | أنا لا، ولكن أتمنى أن أقول نفس الشيء لزوجي. |
| When I came to you for help, it was only to ask for employment for my husband. | Open Subtitles | عندما قصدتك لطلب العون، كان لمجرد إيجاد عمل لزوجي |
| I'm plannin'a surprise visit for my husband, and he cannot stop talkin'about the room he had on his last visit. | Open Subtitles | أني أخطط لمفاجئه لزوجي, وهو لايتوقف عن التحدث' عن الغرفه التي أخذها بزيارته الأخيره |
| I'd feel it every morning as I made breakfast for my husband. | Open Subtitles | كنت أشعر بهذا كل صباح و أنا أعد الإفطار لزوجي |
| "I got it for my husband, but you may keep it." | Open Subtitles | كنت سأعطيه لزوجي.. و لكن تستطيع أن تأخذه |
| Just say a toast for my husband while you drink yourself silly. | Open Subtitles | فقط قل نخبا لزوجي بينما تشرب وحدك ايها السخيف. |
| Oh, jeez. Guess I should get one for my husband, huh? | Open Subtitles | يا للهول أظن أنه علي أن أحضر واحدة لزوجي |
| The idea that I should be a witness, not for my husband, but for the prosecution. | Open Subtitles | الفكره هي كانت أن أكون شاهده ,ليس لزوجي, ولكن للأدعاء |
| I can't speak for my husband, but for my own part, that is true. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث عن زوجي, لكن من ناحيتي هذا صحيح |
| If you're looking for my husband, he's at a press op for the next few hours. | Open Subtitles | إذنّ كنتَ تبحث عن زوجي فهو لديه بضع لقائات صحفية للبضع ساعات المُقبلة. |
| I was more frightened for my husband, for his safety and his sanity. | Open Subtitles | كنت خائفة أكثر على زوجي على سلامته وسلامة قراراته |
| Mr. Grandi, you said you had something for my husband. | Open Subtitles | سيد " جراندى " ، لقد قلت أن لديك شئ لزوجى |
| They're definitely for my husband, and we're both definitely married! | Open Subtitles | هم بالتأكيد لزوجِي وولكن نحن لم نَتزَوّج بعد |
| I am not here for my husband but for the people of this kingdom | Open Subtitles | انا لست هنا من اجل زوجي ولكن من اجل شعب المملكة |
| It was a fixer-upper for my husband. | Open Subtitles | كان أحد مشاريع الإصلاح لدى زوجي |
| I'm doing this for my husband, who deserves justice. | Open Subtitles | أنا أقوم بذلك من أجل زوجي الذي يستحق الحصول على العدالة |