"for my husband" - Translation from English to Arabic

    • لزوجي
        
    • عن زوجي
        
    • على زوجي
        
    • لزوجى
        
    • لزوجِي
        
    • اجل زوجي
        
    • لدى زوجي
        
    • من أجل زوجي
        
    I have to do something upstairs, for my husband. Open Subtitles يجب أنْ أقوم بشيء في الطابق العلوي لزوجي.
    I myself was one of those privileged few, able to seek treatment for my husband at a cancer centre of excellence in the United States. UN أنا بنفسي كنت واحدة من تلك القلة المحظوظة، القادرة على الحصول على علاج لزوجي في مركز مرموق للسرطان في الولايات المتحدة.
    That's not necessary. This is a gift for my husband so I must embroider it with my own hands. Open Subtitles هذا ليس ضروريًا، هذه هدية لزوجي لذا سأطرزها بنفسي
    I wish to petition for my husband's release from the Bastille. Open Subtitles أود تقديم التماس للأفراج عن زوجي من الباستيل
    I think that's the hardest part for my husband. Open Subtitles أعتقد بأن هذا كان الجزء الأصعب على زوجي.
    This note says you have something for my husband. Open Subtitles إن المذكرة تقول أن لديك شئ لزوجى
    Today is a victory, not just for my husband but for America and the free world. Open Subtitles اليوم هو إنتصار, ليس لزوجي فقط ولكن لأمريكا والعالم الحر
    And I know the nature of the services you provided for my husband. Open Subtitles وأنا أعرف طبيعة الخدمات التي قدمتها لزوجي.
    I don't know what you think you're doing, but this is a very difficult time for my husband! Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو رأيك أنت به، و ولكن هذا هو الصعب جدا الوقت لزوجي!
    I'm not, but I wish I could say the same thing for my husband. Open Subtitles أنا لا، ولكن أتمنى أن أقول نفس الشيء لزوجي.
    When I came to you for help, it was only to ask for employment for my husband. Open Subtitles عندما قصدتك لطلب العون، كان لمجرد إيجاد عمل لزوجي
    I'm plannin'a surprise visit for my husband, and he cannot stop talkin'about the room he had on his last visit. Open Subtitles أني أخطط لمفاجئه لزوجي, وهو لايتوقف عن التحدث' عن الغرفه التي أخذها بزيارته الأخيره
    I'd feel it every morning as I made breakfast for my husband. Open Subtitles كنت أشعر بهذا كل صباح و أنا أعد الإفطار لزوجي
    "I got it for my husband, but you may keep it." Open Subtitles كنت سأعطيه لزوجي.. و لكن تستطيع أن تأخذه
    Just say a toast for my husband while you drink yourself silly. Open Subtitles فقط قل نخبا لزوجي بينما تشرب وحدك ايها السخيف.
    Oh, jeez. Guess I should get one for my husband, huh? Open Subtitles يا للهول أظن أنه علي أن أحضر واحدة لزوجي
    The idea that I should be a witness, not for my husband, but for the prosecution. Open Subtitles الفكره هي كانت أن أكون شاهده ,ليس لزوجي, ولكن للأدعاء
    I can't speak for my husband, but for my own part, that is true. Open Subtitles لا أستطيع التحدث عن زوجي, لكن من ناحيتي هذا صحيح
    If you're looking for my husband, he's at a press op for the next few hours. Open Subtitles إذنّ كنتَ تبحث عن زوجي فهو لديه بضع لقائات صحفية للبضع ساعات المُقبلة.
    I was more frightened for my husband, for his safety and his sanity. Open Subtitles كنت خائفة أكثر على زوجي على سلامته وسلامة قراراته
    Mr. Grandi, you said you had something for my husband. Open Subtitles سيد " جراندى " ، لقد قلت أن لديك شئ لزوجى
    They're definitely for my husband, and we're both definitely married! Open Subtitles هم بالتأكيد لزوجِي وولكن نحن لم نَتزَوّج بعد
    I am not here for my husband but for the people of this kingdom Open Subtitles انا لست هنا من اجل زوجي ولكن من اجل شعب المملكة
    It was a fixer-upper for my husband. Open Subtitles كان أحد مشاريع الإصلاح لدى زوجي
    I'm doing this for my husband, who deserves justice. Open Subtitles أنا أقوم بذلك من أجل زوجي الذي يستحق الحصول على العدالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more