Believe it or not, I can actually think for myself. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، ويمكنني أن فعلا التفكير لنفسي. |
You know, I'm going to keep that one for myself. | Open Subtitles | أنت تعرف، وانا ذاهب الى احفظ أن واحدا لنفسي. |
Now when I'm only working for myself or my staff, | Open Subtitles | عندما أعمل لنفسي ولطاقمي فقط أكون ذكياً بما يكفي |
This year I visited nearly a dozen countries in Africa and saw for myself what is possible. | UN | لقد زرت في هذا العام أكثر من عشرة بلدان أفريقية ورأيت بنفسي ما هو ممكن. |
But you know what, I had to see for myself if you could grab the bull by its horns and get it done. | Open Subtitles | لكن هل تعرف ماذا , كان علي إن أرى بنفسي إذا كان بأمكانك الأمساك بالثور من قرونه و أنتهيت من ذلك |
Well, and I'm only speaking for myself, but it feels like perhaps we belong on the other side of this particular conflict. | Open Subtitles | حسنًا،أنا أتحدث عن نفسي فقط و لكنني أشعر أننا ربما يجب أن نكون على الطرف الآخر من هذا النزاع تحديدًا |
I'm feeling too sorry for myself to do any good staring. | Open Subtitles | أنا آسف على نفسي لعدم مقدرتي القيام بالتحديق بشكلٍ جيد |
I just wish I knew the truth for myself, you know? | Open Subtitles | آمل فقط في معرفة الحقيقة لنفسي ، أتعلم ذلك ؟ |
Um, I'm having a-a very hard time rooting for myself right now. | Open Subtitles | أم، أنا على وجود واحد قتا عصيبا للغاية يؤصل لنفسي الآن. |
I should like to find some for myself. May I? | Open Subtitles | أحب أن أعثر على بعض منها لنفسي أتسمحون لي؟ |
I love you, Allie, but I want you for myself. | Open Subtitles | أحبك ، الخبير آلي ، لكني أريد منك لنفسي. |
Or rush to car wrecks at 2 a.m. for myself? | Open Subtitles | او اسرع وراء حوادث السيارات الساعة 2 صباحا لنفسي |
I've always found it hard not to ask for myself. | Open Subtitles | ودائما ما وجدت صعوبة في ألا أفعل هذا لنفسي. |
So many other cool things I could have bought for myself. | Open Subtitles | الكثير من الأمور الرائعة التي كان يمكن ان أحضرها لنفسي |
For my nana, for my sense of acceptance for the luxury of not having to think for myself anymore. | Open Subtitles | من أجل جدتي من أجل أن أحس بالقبول لترفِ أن لا أحتاج لأن أفكر بنفسي مرة أخري |
Maybe I should go upstairs and look for myself. | Open Subtitles | ربما يجدر بي الذهاب إلى فوق والبحث بنفسي |
Couldn't imagine you working for someone. Had to see for myself. | Open Subtitles | لم اتخيلك تعمل لشخص ما كان علي أن أرى بنفسي |
My son came here, sent me lots of photos, but I wanted to see it for myself. | Open Subtitles | لقد آتى ولدي إلى هنا، وأرسل لي العديد من الصور، لكنني أريد رؤية المكان بنفسي. |
Then I guess I'll just have to look for myself. | Open Subtitles | ثمّ أَحْزرُ بأنّني سَفقط يَجِبُ أَنْ يَبْحثَ عن نفسي. |
When all I wanted to do was feel sorry for myself, he insisted on telling me his theory of life. | Open Subtitles | لعين منهوب، ألا تعتقد؟ عندما أردت الإستلقاء هناك وشعرت بالأسى على نفسي أصرّ على قول لي مرة أخرى |
Actually, he told me to buy something for myself. | Open Subtitles | فى الحقيقة لقد اخبرنى ان اشترى بها لنفسى اى شئ |
The Lord gave me my eyes to see for myself. | Open Subtitles | لقد وهبنى الله عيناى . لكى أرى بهما بنفسى |
I wish you'd told me. I could've fixed something up for myself. | Open Subtitles | أتمنى من أنك قد أخبرتني فكنت سأقوم بترتيب شيء من أجلي |
No, I don't fight for them. I fight for myself. | Open Subtitles | لا، أنا لا أقاتل لأجلهم أنا أقاتل لأجلي أنا |
I Didn't Do This for myself. I Did This For N-- | Open Subtitles | لم أفعل هذا من أجل نفسي أنا ..فعلته من أجل |
for myself, Mr Bone's vision of a liberal city commune is of little bearing. | Open Subtitles | لأجل نفسي,حلم السيد بون.بمدينة متحررة بوسائط نقلها متسلط قليلا بالنسبة لي |
I lived on the streets and was forced to fend for myself, educate myself. | Open Subtitles | عشت فى الشوارع وكنت مجبرا على الدفاع عن نفسى وتعليم نفسى |
You told me to stop feeling sorry for myself. | Open Subtitles | أخبرتني أن أتوقف عن الشعور بالشفقة على حالي |
"However, I have been thinking that I'd really love to know for myself. | Open Subtitles | على أية حال, كنت أفكر في كم أود حقاً أن أعرف العواقب في نفسي. |
But yes, there are some things that I need to work out for myself. | Open Subtitles | ولكن نعم، هناك بعض الأشياء التي أنا في حاجة أن أصلحها لصالحي |
See for myself exactly what's going on and what can be done. | Open Subtitles | لأرى بأم عيني ماذا يجري وماذا يمكن فعله؟ |