"for senior officials" - Translation from English to Arabic

    • لكبار المسؤولين
        
    • لكبار الموظفين
        
    • أجل كبار المسؤولين
        
    • لفائدة كبار المسؤولين
        
    • لكبار موظفي
        
    • لمسؤولين كبار
        
    (iii) The Institute conducted training on crime and policing for senior officials in a number of African countries; UN `3` نظم المعهد تدريباً لكبار المسؤولين على مسائل الجريمة وضبط الأمن في عدد من البلدان الأفريقية؛
    Organization of three orientation training programmes for senior officials from Member State ministries of interior on the needs of peacekeeping UN :: تنظيم 3 برامج للتدريب التوجيهي لكبار المسؤولين من وزارات الداخلية في الدول الأعضاء بشأن احتياجات حفظ السلام
    2 training sessions for senior officials from countries of the region UN :: تنظيم دورتين تدريبيتين لكبار المسؤولين من بلدان المنطقة
    To facilitate that, the Department was working with the United Nations Staff Training College in Turin to develop an advanced communications programme for senior officials. UN لذا، تتعاون الإدارة مع معهد تدريب موظفي الأمم المتحدة في تورينو على وضع برنامج اتصالات متقدم لكبار الموظفين.
    It was noted that, with funding from private sources, the United Nations Staff College, in cooperation with the Department of Public Information, was organizing two experience-sharing workshops in communications for senior officials. UN ولوحظ أيضا أن كلية موظفي الأمم المتحدة تقوم، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام، بتنظيم حلقتي عمل لكبار الموظفين لتبادل الخبرات في مجال وسائل الاتصال، وذلك بتمويل من مصادر خاصة.
    This programme, initiated in 2006, is designed specifically for senior officials in United Nations country teams. UN وصُمم خصيصا هذا البرنامج، الذي بدأ في عام 2006، من أجل كبار المسؤولين في أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    (iv) Provision of training on crime, international justice and policing for senior officials in a number of African countries; UN `4` توفير التدريب على الجريمة والعدالة الدولية وحفظ الأمن لفائدة كبار المسؤولين في عدد من البلدان الأفريقية؛
    Continuing education courses for senior officials from Balkan countries: UN دورة تدريبية مستمرة لكبار موظفي بلدان منطقة البلقان:
    Two training sessions for senior officials from countries of the region UN :: تنظيم دورتين تدريبيتين لكبار المسؤولين من بلدان المنطقة
    An induction programme for senior officials in the field has also been recently revamped. UN وجرى أيضا في الآونة الأخيرة تطوير برنامج توجيهي لكبار المسؤولين في الميدان.
    Organization of 3 orientation training programmes for senior officials from Member State ministries of interior on the needs of peacekeeping UN تنظيم 3 برامج للتدريب التوجيهي لكبار المسؤولين من وزارات الداخلية في الدول الأعضاء بشأن احتياجات حفظ السلام
    Security officers provide protection for senior officials and witnesses, escort for the accused and protection of staff and facilities. UN ويقوم موظفو الأمن بتوفير الحماية لكبار المسؤولين والشهود، وبحراسة المتهمين وحماية الموظفين والمرافق.
    They were first detained by government forces and then released and taken to work as assistant drivers for senior officials. UN وقد احتجزتهما القوات الحكومية أولاً ثم أطلقت سراحهما ونقلتهما لكي يعملا كسائقين مساعدين لكبار المسؤولين.
    :: Providing analyses and briefings for senior officials and ministers on the European Union Common Agricultural Policy UN :: تقديم تحاليل وإحاطات لكبار المسؤولين والوزراء بشأن السياسة الزراعية المشتركة للاتحاد الأوروبي
    27. In close collaboration with the Rio+20 secretariat, the Department and its information centres promoted the intergovernmental process and set up media interviews for senior officials. UN 27 - وروّجت الإدارة ومراكز الإعلام التابعة لها، بالتعاون الوثيق مع الأمانة العامة لمؤتمر ريو+20، للعملية الحكومية الدولية وأعدت مقابلات إعلامية لكبار المسؤولين.
    It will be preceded by a half-day briefing session for senior officials on 13 May at 4 p.m. in the Borschette building in Brussels to complete all outstanding organizational, administrative and procedural matters. UN وستسبقه دورة إعلامية تدوم نصف يوم تكرس لكبار المسؤولين يوم 13 أيار/مايو في الساعة الرابعة من بعد الظهر في مبنى بورشات بمدينة بروكسل لإتمام كافة المسائل التنظيمية والإدارية والإجرائية العالقة.
    That objective includes activities such as gender training for senior officials within ministries as well as for directors of community-based organizations. UN ويتضمن ذلك الهدف أنشطة مثل تقديم التدريب في المجال الجنساني لكبار الموظفين داخل الوزارات، بالإضافة إلى مديري المنظمات المجتمعية.
    Special attention had been given to testing officials in that respect and to providing further training for senior officials. UN وقد تم إيلاء اهتمام خاص لاختبار الموظفين في هذا الصدد ولتقديم مزيد من التدريب لكبار الموظفين.
    The first category of support includes international or regional conferences/symposia for senior officials responsible for census-taking. UN وتشمل الفئة اﻷولى من الدعم عقد مؤتمرات وندوات دولية أو إقليمية لكبار الموظفين المسؤولين عن القيــام بالتعدادات.
    (i) Group training. Two workshops for senior officials involved in economic cooperation groupings of developing countries; UN ' ١` التدريب الجماعي: حلقتا عمل من أجل كبار المسؤولين المشاركين في مجموعات التعاون الاقتصادي التي تضم البلدان النامية؛
    Another expressed support for the Department's cooperation with the private sector in convening two experience-sharing workshops in communication for senior officials, held in New York and Turin. UN وأعرب آخر عن تأييده لتعاون الإدارة مع القطاع الخاص في الدعوة إلى حلقتي عمل لتقاسم الخبرات في مجال الاتصالات عقدتا في نيويورك وتورينو لفائدة كبار المسؤولين.
    To assist in the implementation of the Code, the Austrian Anti-Corruption Bureau provided specialized training including tailored e-learning programmes and workshops for senior officials at the Ministry. UN وللمساعدة في تنفيذ المدونة، يوفّر المكتب النمساوي لمكافحة الفساد تدريبا متخصّصا، بما في ذلك برامج تعلُّم الكتروني مصمّمة خصّيصا وحلقات عمل لكبار موظفي الوزارة.
    June 1999 for senior officials of the Islamic Republic of Iran in collaboration with UNICEF Iran UN حزيران/يونيه 1999 لمسؤولين كبار من الجمهورية الإسلامية في إيران، بالتعاون مع مكتب اليونيسيف في إيران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more