"for something" - Translation from English to Arabic

    • لشيء
        
    • عن شيء
        
    • على شيء
        
    • لأجل شيء
        
    • للشيءِ
        
    • من أجل شيء
        
    • بسبب شيء
        
    • لشيئ
        
    • لأمر
        
    • في شيء
        
    • لسبب
        
    • لشئ ما
        
    • عن الشيءِ
        
    • على شئ
        
    • للشيء
        
    I'm about to become the spokesman for something called Fjelltrakter. Open Subtitles أنا على وشك أن أكون المتحدث الرسمي لشيء يدعى
    You can't ask today for something you borrowed yesterday. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تسألي اليوم لشيء أستعرته بالامس
    Marta said that the murder cases we handle are test runs for something bigger, the real purpose of the program. Open Subtitles مارتا قالت أن قضايا القتل التي نتولى أمرها هي اختبار يجري لشيء أكبر من الغرض الحقيقي من البرنامج
    But scallops have eyes, she was looking for something different. Open Subtitles لكن الأسقلوب لديه أعين كانت تبحث عن شيء مختلف
    If I should happen to be in the mood for something sweet. Open Subtitles إذا أنا يجب أن يحدث أن تكون في مزاج لشيء حلو.
    So I figured they were an anagram for something. Open Subtitles لذا تبينت أنه إعادة لترتيب الحروف لشيء ما
    Except I think he's in custody for something else, now. Open Subtitles عدا انني اعتقد انه بالحبس لشيء اخر ، الآن
    I think, if we care, then... whatever happens, it's for something. Open Subtitles افكر ان لو نهتم اذا ايّا مايحدث يكون لشيء ما
    But if you've come to sacrifice for something much bigger than yourself, this is the beach for you. Open Subtitles ولكن إذا كنت قد حان للتضحية لشيء أكبر بكثير من نفسك، هذا هو الشاطئ بالنسبة لك.
    'Cause many single women are desperate for something like this. Open Subtitles ثمة الكثير من النساء العازبات اللاتي يستمتن لشيء مماثل
    You were making some lame excuse about how you were about to accept an award for something you didn't write. Open Subtitles كنت تعطيني عذراً عن سبب قبولك لتلك الجائزة لشيء لم تكتبه أنت في الحقيقة ، لقد كتبته أنا
    It shows him looking for something you hid under your clothes. Open Subtitles يظهره كما لو أنه يبحث عن شيء تخفينه تحت ملابسك
    I think you did come to Los Angeles looking for something. Open Subtitles أعتقد أنك لم تأتي الى لوس انجليس تبحث عن شيء.
    I suppose I'm looking for something, some way to contribute. Open Subtitles أفترض أني أبحث عن شيء بطريقة ما لأساهم بهِ
    So she'll blame herself for something that wasn't her fault? Open Subtitles لكي تستطيع لوم نفسها على شيء لم يكن خطأها؟
    And while you were baking pies for your poli-sci professors and prancing around the quad pretending to stand for something, Open Subtitles و بينما كنتِ أنت تخبزين الفطائر لأستاذك بالعلوم و تتبخترين بساحة الكلية مدعية أنك تناهضين لأجل شيء ما
    I fell for something so stupid, including you guys. Open Subtitles هَبطتُ للشيءِ غبي جداً، بضمن ذلك أنت رجال.
    They're sticking you in as test runs for something bigger. Open Subtitles أنهم يغرزونكِ هناك كتجربه تجري من أجل شيء أكبر
    No, you gave him fired for something he had not done, Open Subtitles صحيح ، ولكنك طردته من العمل بسبب شيء لم يفعله
    I think you're old enough for something else now, too. Open Subtitles أعتقد أنك كبير بما فيه الكفاية لشيئ آخر الآن
    She's not ready for something on this scale. She's not yet up to it. Open Subtitles فهي غير مستعدة لأمر بهذا المستوى ولا تملك الخصائص الكافية
    He says you should get me $4 million for something I love. Open Subtitles يقول أن عليك أن تجلب لي الأربعة ملايين في شيء أحبه
    Here's a case where you put your life on the line for something. Open Subtitles و هذه قضية، وضعت حياتك على المحك لسبب ما
    I realized that I still haveyour calligraphy pensfrom the party invitations, and thought you mightneed them for something. Open Subtitles أدركت أن أقلامك للتخطيط لازالت معي من دعوات الحفل و رأيت أنه قد تحتاجينها لشئ ما
    But if you look for something to replace what's broken, if you're lucky, you can find it. Open Subtitles لكن إذا تَبْحثُ عن الشيءِ للإسْتِبْدال الذي مَكْسُورُ، إذا أنت محظوظ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَه.
    You made me accept, praise from my boss, thanking me, for something that never should have happened. Open Subtitles لقد جعلتني أتقبّل المديح من رئيسي و يشكرني على شئ لم يكن ينبغي أن يحدث
    I-I-feel he needs her for something more important. Open Subtitles أنا أشعر بأنّه يحتاجها للشيء أكثر أهميّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more