I'm about to become the spokesman for something called Fjelltrakter. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أكون المتحدث الرسمي لشيء يدعى |
You can't ask today for something you borrowed yesterday. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تسألي اليوم لشيء أستعرته بالامس |
Marta said that the murder cases we handle are test runs for something bigger, the real purpose of the program. | Open Subtitles | مارتا قالت أن قضايا القتل التي نتولى أمرها هي اختبار يجري لشيء أكبر من الغرض الحقيقي من البرنامج |
But scallops have eyes, she was looking for something different. | Open Subtitles | لكن الأسقلوب لديه أعين كانت تبحث عن شيء مختلف |
If I should happen to be in the mood for something sweet. | Open Subtitles | إذا أنا يجب أن يحدث أن تكون في مزاج لشيء حلو. |
So I figured they were an anagram for something. | Open Subtitles | لذا تبينت أنه إعادة لترتيب الحروف لشيء ما |
Except I think he's in custody for something else, now. | Open Subtitles | عدا انني اعتقد انه بالحبس لشيء اخر ، الآن |
I think, if we care, then... whatever happens, it's for something. | Open Subtitles | افكر ان لو نهتم اذا ايّا مايحدث يكون لشيء ما |
But if you've come to sacrifice for something much bigger than yourself, this is the beach for you. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت قد حان للتضحية لشيء أكبر بكثير من نفسك، هذا هو الشاطئ بالنسبة لك. |
'Cause many single women are desperate for something like this. | Open Subtitles | ثمة الكثير من النساء العازبات اللاتي يستمتن لشيء مماثل |
You were making some lame excuse about how you were about to accept an award for something you didn't write. | Open Subtitles | كنت تعطيني عذراً عن سبب قبولك لتلك الجائزة لشيء لم تكتبه أنت في الحقيقة ، لقد كتبته أنا |
It shows him looking for something you hid under your clothes. | Open Subtitles | يظهره كما لو أنه يبحث عن شيء تخفينه تحت ملابسك |
I think you did come to Los Angeles looking for something. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تأتي الى لوس انجليس تبحث عن شيء. |
I suppose I'm looking for something, some way to contribute. | Open Subtitles | أفترض أني أبحث عن شيء بطريقة ما لأساهم بهِ |
So she'll blame herself for something that wasn't her fault? | Open Subtitles | لكي تستطيع لوم نفسها على شيء لم يكن خطأها؟ |
And while you were baking pies for your poli-sci professors and prancing around the quad pretending to stand for something, | Open Subtitles | و بينما كنتِ أنت تخبزين الفطائر لأستاذك بالعلوم و تتبخترين بساحة الكلية مدعية أنك تناهضين لأجل شيء ما |
I fell for something so stupid, including you guys. | Open Subtitles | هَبطتُ للشيءِ غبي جداً، بضمن ذلك أنت رجال. |
They're sticking you in as test runs for something bigger. | Open Subtitles | أنهم يغرزونكِ هناك كتجربه تجري من أجل شيء أكبر |
No, you gave him fired for something he had not done, | Open Subtitles | صحيح ، ولكنك طردته من العمل بسبب شيء لم يفعله |
I think you're old enough for something else now, too. | Open Subtitles | أعتقد أنك كبير بما فيه الكفاية لشيئ آخر الآن |
She's not ready for something on this scale. She's not yet up to it. | Open Subtitles | فهي غير مستعدة لأمر بهذا المستوى ولا تملك الخصائص الكافية |
He says you should get me $4 million for something I love. | Open Subtitles | يقول أن عليك أن تجلب لي الأربعة ملايين في شيء أحبه |
Here's a case where you put your life on the line for something. | Open Subtitles | و هذه قضية، وضعت حياتك على المحك لسبب ما |
I realized that I still haveyour calligraphy pensfrom the party invitations, and thought you mightneed them for something. | Open Subtitles | أدركت أن أقلامك للتخطيط لازالت معي من دعوات الحفل و رأيت أنه قد تحتاجينها لشئ ما |
But if you look for something to replace what's broken, if you're lucky, you can find it. | Open Subtitles | لكن إذا تَبْحثُ عن الشيءِ للإسْتِبْدال الذي مَكْسُورُ، إذا أنت محظوظ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَه. |
You made me accept, praise from my boss, thanking me, for something that never should have happened. | Open Subtitles | لقد جعلتني أتقبّل المديح من رئيسي و يشكرني على شئ لم يكن ينبغي أن يحدث |
I-I-feel he needs her for something more important. | Open Subtitles | أنا أشعر بأنّه يحتاجها للشيء أكثر أهميّة. |