"for the international organization" - Translation from English to Arabic

    • عن المنظمة الدولية
        
    • للمنظمة الدولية
        
    • من أجل التنظيم الدولي
        
    A statement was also made by the observer for the International Organization for Migration. UN كما أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    Statements were made by the observers for the International Organization for Migration and the Inter-Parliamentary Union. UN وأدلى ببيانين المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد البرلماني الدولي.
    A statement was also made by the observer for the International Organization for Migration (IOM). UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان أيضا.
    The observer for the International Organization for Migration also took part. UN وشارك المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة في الحوار أيضا.
    As part of the Amani programme, MONUC had mobilized funds for the International Organization for Migration to build transit camps in South Kivu. UN وكجزء من برنامج أماني، حشدت البعثة الأموال للمنظمة الدولية للهجرة لبناء مخيمات مؤقتة للعبور في كيفو الجنوبية.
    Statements were also made by the observers for the International Organization for Migration, the Inter-Parliamentary Union and the International Labour Organisation. UN وأدلى ببيانات المراقبون عن المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد البرلماني الدولي ومنظمة العمل الدولية.
    Statements were also made by the observers for the International Organization for Migration and the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    A statement was made by the observer for the International Organization for Migration. UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    A statement was made by the observer for the International Organization for Migration. UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    Statements were also made by the observers for the International Organization for Migration and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى ببيانين أيضا المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Statements were also made by the observers for the International Organization for Migration and the Eurasian Economic Community. UN وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة، والمراقب عن الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.
    The session was also attended by the observer for the International Organization for Standardization (ISO). UN وحضر الدورة أيضاً المراقب عن المنظمة الدولية للتوحيد القياسي.
    Statements were made by the observers for the International Organization for Migration and the Inter-Parliamentary Union. UN وأدلى المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد البرلماني الدولي ببيانين.
    The observer for the International Organization for Migration also took part. UN وشارك في الحوار أيضا المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    A statement was made by the observer for the International Organization for Migration. UN وأدلي ببيان أيضا المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    A statement was also made by the observer for the International Organization for Migration. UN وأدلى أيضا ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    A statement was also made by the observer for the International Organization for Migration. UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    The Committee also heard a statement by the observer for the International Organization for Migration. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    A statement was made by the observer for the International Organization for Migration. UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    Statements were also made by the observers for the International Organization for Migration and the Sovereign Military Order of Malta. UN وأدلى أيضا ببيانين المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة.
    Such immunity might create a gap if the act was not wrongful for the International Organization itself. UN ومن شأن هذه الحصانة أن تقيم ثغرة إذا كان الفعل ليس غير جائز بالنسبة للمنظمة الدولية ذاتها.
    From 2002 to date S.I.O.I. (The Italian Society for the International Organization) -- Rome UN :: من 2002 إلى الآن الجمعية الإيطالية من أجل التنظيم الدولي - روما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more